На сколько частей может быть расколота человеческая душа? Может ли она болезненно тянуться в груди, показывая муки своего прошлого воплощения? Мун Чин Мэ — экстрасенс, помогающий людям обрести душевный покой и Ко Юн Суа — девушка, видящая с детства демонов-токкэби. Их «сознание» рано или поздно проснётся и заранее узнать насколько это будет неотвратимо ужасно — невозможно. Грань между мирами становится все тоньше и лишь прощение себя за ошибки прошлого воплощения может исцелить израненную, расколотую душу.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Астральный мир: одна сущность на двоих» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
Тёмный коридор переполнен зловонным запахом.
Это аромат пота и страха, который смешивался с тяжестью этого никогда не проветриваемого места. Длинный силуэт медленно плыл вперёд. Очертания предметов были расплывчатыми и казались неправильными, искажёнными, будто смотришь на них через мыльный осколок стекла. Слёзы застыли на лице и превратились в непробиваемую маску, от которой веет холодом и мраком. В ушах стоял громкий шум, соразмерный с шумом в корейской забегаловке, хотя это место давно опустело. Детский смех и радость покинули его, оставив после себя холодный и заброшенный дом. На пару секунд в голове прояснилось и звуки шума сменились скрипом деревянного пола под ногами. А потом раздался глухой выстрел. Темнота.
Ко Юн Суа резко открыла глаза и вцепилась ледяными руками в мокрую от пота подушку, глубоко и интенсивно дыша. Её тело сковал страх, а к глазам подступили слёзы. Сколько бы раз она ни видела во сне сумбурные кошмары — так и не смогла привыкнуть. Порой ей казалось, что вместо одной жизни она вынуждена проживать сразу две: одну здесь, а другую — там, в своих ужасных сновидениях.
На осмысление «увиденной» сцены пришлось потратить некоторое время. За окном встало солнце и вместе с ним встала и девушка. Обыденные утренние процедуры легли тяжким бременем на её бедные плечи. Шок от столь ужасного сна не смог до конца отпустить Ко. Глядя в зеркало на своё отражение, она невольно задалась вопросом — сколько же ещё это будет продолжаться? Мутное стекло промолчало, не решаясь ответить.
В доме царил хаос. Вчерашние остатки ужина, что расположились на столе в гостиной, неприятно пахли. Диван был усыпан вещами из шкафа, ведь рано или поздно Юн Суа обязательно постирает их и вернёт на законное место. Она на это надеялась. Осмотрев помещение и поняв, что оно лишь вгоняет в тоску, девушка направилась обратно в комнату, чтобы подготовиться к очередному рабочему дню.
Сны, что переплетались с реальностью, негативно влияли на её восприятие себя и мира. Энергия покидала тело, не давая жить полной жизнью; чувство вселенской печали и боли поселились в сердце и теснились там, оживая вновь после каждой проведённой в кошмаре ночи.
Юн Суа не могла объяснить происхождения своих сновидений. Также, как и не могла объяснить, почему ей от них такбольно. Пока мысли в голове хаотично всплывали одна за одной, девушка успела одеться в удобный для работы наряд и собрать необходимые вещи.
Уже надевая обувь, она вспомнила про резинку для волос и поспешно схватила её с низенького комода в коридоре, уверенным и ловким движением собрала волосы в хвост, после чего в пустой квартире раздался голос:
— Я пошла!
Улица встретила ярким солнцем и небольшим ветром, который подхватывал собой листья на деревьях, и они начинали завывать свою осеннюю песнь. Свернув налево, девушка с немного недовольным лицом пошла на работу. Там её уже ждала горячая кофемашина и лучшая подруга — Ким О Хён. Любительница посплетничать о постоянных клиентах, опираясь на барную стойку. Ещё она крайне забавно кривила нос, когда в очередной раз что-то выпадало из её рук, будь это питчер или же тряпка. В отличие от себя, Юн Суа назвала бы её счастливицей. Подруга была обожаема гостями и начальником, а любые оплошности или крупные ошибки сходили бариста с рук, ведь у неё была самая страшная в мире сила — красота. Можно было сказать, что О Хён была воплощением корейских стандартов красоты, «идеальной» девушкой.
У Ко Юн Суа же не было ничего. Работа утруждала, любовные отношения всегда заканчивались печально, а Богиня не наделила её ослепительной красотой, но зато наделила особым даром, хотя девушке скорей казалось это насмешкой судьбы. Она видела их. Видела токкэби.
Маленькие демоны преследовали её на протяжении всей жизни и до сего момента. Некоторые из них, как бы комедийно это ни звучало, любили выплеснуть свои эмоции на Ко и рассказать, как же сложно найти хорошего собеседника, оправдать ожидания высокопоставленных демонов и выполнять свою «работу». Некоторые же любили проказничать в её доме или на работе, даже несколько раз вгоняли Юн Суа в стыд, когда не сдержавшись, девушка начала отчитывать пакостливого токкэби за пятно на юбке. Конечно же для окружающих молодая особа выглядела как «бедное дитя», «не в своем уме, хотя такая молодая», ведь она буквально кричит на воздух, показывая пальцем в асфальт.
Немного помотав головой, стараясь привести себя в чувство, Юн Суа громко выдохнула куда-то в шарф. Об этом не хотелось думать, ведь от одной мысли тошнота подступала к горлу.
На горизонте уже виднелось привычное здание кофейни — невысокая постройка в два этажа. Её коричневатые кирпичи отливали рыжим в такие солнечные дни. У входной двери стояла миниатюрная фигура девушки, что с досадой пыталась вставить ключи в замок, но упёртая дверь буквально стояла на своём, давая понять, что не только у Юн Суа сегодня плохое настроение.
— Госпожа Ким, у Вас снова заклинило дверь? — громко и с улыбкой на лице проговорила Ко, с доброй издёвкой растянув слова в предложении.
В этот момент, от испуга, госпожа Ким отпрянула от неравной борьбы, словно обожгла руки, и обернулась. Её лицо осветила лучезарная улыбка и она закивала головой:
— Онни, я так рада, что ты пришла пораньше! Не могла бы ты, пожалуйста, мне помочь?
Издав намеренно громкий и усталый вздох, Ко подошла ближе и одним поворотом ключа открыла несчастную дверь, после чего прошла внутрь и включила свет.
Рабочий день начался.
Кофемашина, стоящая за кассой, словно издавала урчащие кошачьи звуки, приветствуя бариста с приходом.
Ким о Хён резво бегала из стороны в сторону. Ведь к открытию столько нужно было сделать! Настроить помол на кофемолке, проверить работоспособность оборудования, пополнить молоко в холодильнике, протереть столы и много-много чего ещё. Юн Суа же в этот момент смотрела на кассовый аппарат. Точнее, так думала её подруга. На самом же деле по ощущению самой Ко она глядела в никуда, ведь сфокусироваться хоть на чём-то было тяжело. Мысли часто заполняли голову, жужжали внутри как армия пчёл и неимоверно раздражали.
Закрыв глаза, девушка тихо досчитала до десяти и глубоко вдохнула. Так-то лучше.
— Онни! Я совсем забыла тебе рассказать! Постоянный гость, который берёт большой капучино со льдом, пригласил меня на свидание, — звонко заверещала коллега.
— О-о, правда? Очень рада за тебя, — Ко немного натянуто улыбнулась, окидывая взглядом зал для посетителей.
— Спасибо! Но на самом деле… я не уверена, что хочу идти с ним куда-то. Ну, с другой стороны, он выглядит очень обеспеченным, и ты видела, в каком пальто он ходит? Думаю, оно стоит как три наших зарплаты.
— Главное — слушать сердце, О Хён. Может, он хороший парень.
Ким не ответила, лишь пожала плечами и в этот момент зашёл первый гость. Работа закипела.
****
— Большое спасибо, заходите ещё! — Ко поклонилась очередному клиенту и улыбнулась, провожая его взглядом до входной двери. Часы подсказывали ей, что скоро очередной рабочий день подойдёт к концу.
Взяв поднос, девушка вышла в зал, чтобы отнести пустые тарелки со столов на кухню. Не спеша переходя от одного места к другому, она обратила внимание на обрывок разговора двух особ, что расположились практически по центру зала и бурно что-то обсуждали.
–… Он так и сказал! И всё в точку! Думаю, завтра снова к нему схожу, пусть погадает мне на любовь, так уже хочется за-а-амуж! — игриво вертя локон между пальцами сказала одна из девушек.
На вид им было не больше двадцати восьми.
Возможно, Юн Суа бы вовсе не заинтересовал их разговор (да и подслушивать некрасиво), но гостья ответила своей подруге следующее:
— У него действительно дар свыше, он поцелован Богиней! Благодаря нему я стала так хорошо спать, теперь… мне намного лучше.
Вот это было уже куда интересней, чем гадания на любовь. Ко уже давно перестала искать свою «половинку», ведь рано или поздно придется рассказать партнёру о преследующих её токкэби и, скорей всего, на этом отношения будут прекращены. Кто в это поверит?
Бариста подошла к гостьям и, немного поклонившись, начала разговор:
— Извините… Я случайно услышала, что вы говорите о гаданиях? О ком ваш разговор?
Удивлённо взглянув на девушку, что потревожила умиротворённую беседу, младшая из двух с изумлением проговорила:
— Как о ком? А Вы не слышали о местном экстрасенсе, Мун Чин Мэ? О нём столько слухов, честное слово… Его имя такое подходящее! — она скрестила руки, прижав их к груди, — Действительно воплощение истины… Поговаривают, что все его гадания сбываются, а ещё, что ни спросишь, на это господин Мун уже знает ответ!
— О-о, действительно? Как интересно. Где его можно найти?
— В районе Хондэ. Можете спросить там любого — господина Муна уже все знают.
Юн Суа кивнула и чуть поклонилась, аккуратно держа поднос.
— Большое спасибо!
Весь остаток рабочего дня девушка прокручивала новую информацию в голове. В ней боролись две противоположности: та, что уже соприкасалась и была знакома с миром за гранью человеческого понимания, и та, которая искренне надеялась, что хвалёный экстрасенс сможет избавить её от кошмаров. Ко не особо доверяла разного рода шаманам, экстрасенсам и целителям.
В глубоком детстве омма часто водила её к подобным шарлатанам. Чаще всего, они брали огромные суммы за свои «услуги», водя за нос людей, пребывающих в отчаянии. Бессмысленные ритуалы и обереги — вот их хлеб.
Тем не менее, что-то в истории про господина Муна зацепило девушку. Неужели он действительно способен избавить от дурных снов? Это нужно было проверить на собственном опыте.
«Если он скажет, что меня прокляли и вокруг меня дурная аура — я тут же уйду», — с уверенностью подумала она.
Имя господина Муна засело в голове, Юн Суа не могла остановиться повторять его. Мун Чин Мэ значит…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Астральный мир: одна сущность на двоих» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других