Дворец Грез

Адам Джей Эпштейн, 2014

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство, и пока что они успешно с этим справляются! Ведьма Паксахара повержена, и в Огромии воцарился мир. Жизнь понемногу входит в привычное русло. Затевается невиданное торжество в честь дня рождения королевы – нужно же как следует отпраздновать победу над Воинством Мертвецов. Кто бы мог подумать, что веселье закончится трагедией – на один из подарков кто-то наложил смертельное заклятие! Лоранелла заснула глубоким сном, и теперь жизнь ее висит на волоске, а подозрения пали на Троих из Пророчества. Тех, кого недавно чествовали как героев, теперь проклинают как преступников и бросают в тюрьму. Сбежав из темницы, фамильяры отправляются в новый поход, чтобы спасти королеву и вернуть себе доброе имя… Впервые на русском языке!

Оглавление

Из серии: Фамильяры

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дворец Грез предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

4

Икарий

— Этим путем нас вели сюда, — объявила Скайлар, взлетев на вершину лестницы.

— Значит, надо поискать другой, — ответил Элдвин. — Должны быть лестницы, где народу поменьше.

Кот прыжками бросился вдоль коридора, снова проскочив дверь королевской сокровищницы. Главный проход то и дело ветвился, и все коридоры выглядели похожими как две капли воды.

— Сюда, — позвал Элдвин, направляясь в один из проходов.

Гилберт замер на месте.

— Эй, сейчас не время выделываться, — нахмурился он.

— Да я не выделываюсь. Просто чую запах рыбы.

Гилберт и Скайлар последовали за котом и, конечно же, вскоре очутились возле еще одной лестницы. Элдвин побежал вверх, его спутники за ним, и спустя три лестничных марша фамильяры оказались на дворцовой кухне.

Элдвин немало кухонь повидал на своем веку: от совсем крошечных кухонек в рыбных лавках Бриджтауэра до волшебной кухни-самобранки чародейки Эдны в Черном Плюще. Но такой громадной кухни он еще не видывал. В другой день он бы сунул нос в каждую кладовку и ледник. А теперь пришлось пренебречь даже лососем, что поджаривался на ближайшем очаге.

Работники хлопотали над горшками и сковородками, а главный повар выкрикивал указания и макал палец в жаркое, проверяя блюдо на вкус. Фамильяры прокрались мимо и скользнули в обеденный зал. Там стоял накрытый по-простому стол с закусками для тех, кто не смыкал глаз возле королевы. Несколько человек сидели за столом и с отсутствующим видом ковырялись вилками в еде. Аппетита, похоже, ни у кого из них не было.

Скайлар вспорхнула Элдвину на спину и махнула Гилберту: давай, мол, тоже сюда. Лягух прыгнул к сойке, и та вскинула крыло. В зеркальной стене Элдвин увидел, как их троица превратилась в дворцового бульдога — одного из многих бродивших по залу. Неся на спине друзей, Элдвин слышал обрывки разговоров людей, сидевших за столом.

— Говорят, ее сердце делает лишь один удар в пять минут. А кончики пальцев превращают воду в лед.

— Немногие возвращаются из Странствия. Без сильного контрзаклятия она может застрять там навеки.

— А каков выбор? Завтрашняя Жизнь?

Элдвин чуть замедлил шаг, прислушиваясь.

— Ты не слыхал, неволшебников тоже будут привлекать к поиску контрзаклятия?

— Наверняка Галатея сочтет всякую помощь уместной.

— Десятки ученых засели в королевской библиотеке. Просматривают каждый свиток. Но ее личное собрание не так уж велико. Древнейшие книги заклинаний погибли, когда черви-книгоеды разгромили исторические архивы.

— Наверняка это входило в план фамильяров.

Все собравшиеся согласно покивали. Как же быстро ложь отравила их разум! Элдвин в бессильной ярости скрипнул зубами.

Миновав дверь на другом конце обеденного зала, Элдвин продолжил путь по коридору. Скайлар все держала иллюзию; кот с друзьями на спине направился к главному входу.

— Без припасов мы долго не протянем, — прошептала Скайлар. — Мне нужна моя сумочка.

— Болка-дур очнется и сообразит, что нас нет. Знаешь, какой тут переполох поднимется! Все кинутся нас искать, — ответил Элдвин. — Ты уверена, что готова рискнуть?

— Вряд ли он скоро придет в себя, — возразила сойка. — А когда придет, мы уже будем далеко.

Элдвин свернул к дворцовой лестнице и взбежал вверх по ступеням. Его лапы коснулись бархатистого ковра, покрывавшего полы второго этажа. Комнаты фамильяров располагались в дальнем конце коридора, у северной башни. И попасть туда можно было, только пройдя мимо покоев королевы.

Элдвину ужасно хотелось проделать весь путь бегом, но несущийся сломя голову бульдог точно привлечет внимание. Поэтому кот двинулся степенной походкой, мысленно запретив себе пороть горячку.

Мимо прошел старик с тачкой, доверху груженной разными сосудами с зельями. На татуированном лице застыло торжественное выражение. По татуировкам было видно, что старик из странствующих торговцев перекати-поле. В стеклянных пробирках и кубках что-то бурлило и журчало: разноцветные снадобья так и грозили хлынуть через край. «Он же вышел из королевской спальни!» — сообразил Элдвин. Возле покоев Лоранеллы собрались целители — люди и вороны, и все они тихо переговаривались, глядя вслед удалявшемуся старику.

— Пользы от этого никакой, — произнес один из целителей.

— А ты чего ждал? — отозвался ворон. — Это же шарлатан из перекати-поля. Половина этих зелий свекольным соком подкрашена.

— Тогда зачем мы его позвали? — спросил другой ворон.

— А что нам остается? — горько пожал плечами целитель. — Пожирающий яд расползается по ее телу, а мы не в силах помешать ему.

— Если мы что-нибудь не придумаем, все пропало. Я сумею задержать ее в Странствии дня на два-три, не больше, — сказал первый ворон.

— Трубкозуб уже в пути, — вставил второй целитель. — Он надеется, что ил из Потока Времени остановит действие заклятия.

— Нам и правда больше ничего не остается, — вздохнул второй ворон.

Проходя мимо спальни королевы, Элдвин замедлил шаг. В приоткрытую дверь можно было разглядеть Лоранеллу, лежавшую на большой кровати под балдахином. Казалось, что королева спит, но Элдвин-то знал, что от подобного сна пробуждаются немногие.

Двое прихожан храма Солнца преклонили колени на расстеленных возле окна ковриках. Между ними стояла бронзовая чаша для приношений, полная цветочных лепестков. До рассвета еще оставалось несколько часов, но солнцепоклонники готовились встретить первые лучи во всеоружии. «Хоть бы их молитвы были услышаны», — мысленно попросил Элдвин.

Рядом с Лоранеллой на подушке сидела Анура. Оранжевая жаба гладила седые волосы королевы, но отчего-то удача не срабатывала, и Лоранелла не возвращалась к жизни. Правда, возможно, именно благодаря Ануриному дару она все еще жива.

Гилберт хлюпнул носом.

— Так жалко ее, — прошептал он, изо всех сил стараясь не разреветься. — Ужасно, что она лежит здесь почти что мертвая.

— Нам всем ее жалко, — заверила лягуха Скайлар. — Но сейчас надо идти.

Элдвин понимал, что сойка права. Нужно продолжать путь. На часах у дверей Скайлар стоял стражник — наверное, для пущей сохранности улик. Элдвин прошел мимо.

Скайлар легонько подергала его за ухо, заставляя повернуть налево.

— Давай сюда, — тихо чирикнула она.

Элдвин последовал ее приказу и устремился к небольшому залу через две двери от комнаты Скайлар. Сойка опустила крылья; иллюзия исчезла.

— Мимо стражника нам не пройти, — зашептала Скайлар. — Я влечу внутрь через окно.

И сойка порхнула к окну на противоположной стороне зала.

— Ждите тут, — бросила она на лету. — Я мигом.

С этими словами она исчезла. Элдвин с Гилбертом остались ждать, изо всех сил стараясь не шуметь. На столике для чтения были горой навалены книги. Надписи на корешках гласили: «Средства от всех недугов», «Противоядия от А до Я: путеводитель Астралоха», «Покривит"Зелья для начинающих"».

— Наверняка в этих книгах найдется способ исцелить хворь королевы, — предположил Гилберт и резво заскакал к столу.

— Гилберт, лучше не подходи… — начал было Элдвин. Но было слишком поздно.

Только лягух раскрыл один из фолиантов, как ярко вспыхнули свечи, а орган в углу заиграл тихую нежную мелодию.

— На этом зале настроенческие чары, — догадался Элдвин.

Читать под такую музыку, наверное, чистое наслаждение, а вот прятаться — удовольствие так себе. Гилберт захлопнул книгу, но музыка не утихала.

— Отойди от стола, — скомандовал Элдвин.

Гилберт шарахнулся прочь, и орган смолк. Свечи сами собой потухли. Элдвин с Гилбертом застыли, боясь издать хоть звук, словно их молчание могло растворить в себе шум, только что наполнявший зал. Они напряженно вслушивались в тишину, гадая, выдала их музыка или нет. И вот дверная ручка начала поворачиваться…

— В окно! — быстро прошептал Элдвин и рванул через зал.

Гилберт кинулся следом. Кот с лягухом выскочили в окно и примостились снаружи на выступе. Крепко прижавшись спиной к дворцовой стене, Элдвин слышал, как кто-то вошел в зал. По полу глухо загрохотали сапоги — ближе и ближе.

Элдвин сидел, точно приклеившись к выступу, в десятке метров над землей, и тут в воздухе появилась Скайлар. Через ее плечо была перекинута кожаная сумочка.

— А вы почему здесь? — удивилась она. — Я же велела вам ждать внутри.

В зале снова раздались шаги. Троица застыла, боясь даже пикнуть. Элдвин почти не дышал. Наконец шаги стихли, и дверь захлопнулась.

Все трое облегченно выдохнули.

— Глядите-ка, ребята. — Гилберт показывал вниз, на ворота, через которые входили и вползали Навид, Марати и все остальные Сумеречные Стражи. Мужчины, женщины и животные были облачены в черные доспехи с тусклыми силуэтами звезд и луны на плечах. Видно, покушение на убийство королевы заставило их бросить все свои важные миссии и явиться во дворец. Сумеречная Стража существовала совсем недолго, но о ней уже ходили легенды. Стражи выследили и настигли десятки приспешников Паксахары, предателей королевства, которые ударились в бега после поражения Воинства Мертвецов. Томившиеся в дворцовых подземельях пленники были по большей части доставлены туда Сумеречной Стражей. А теперь она будет охотиться за Элдвином, Скайлар и Гилбертом.

Хорошо хоть никто из Стражей не смотрел вверх. По крайней мере, пока.

Элдвин изучал качавшиеся в воздухе бумажные фонари, прикидывая расстояние между ними. Цепочка фонарей соединяла стену с винтовой лестницей, которая вела во двор.

— Нужно добраться до лестницы по фонарям, — сказал Элдвин.

— Все равно что дома по кувшинкам прыгать, — усмехнулся Гилберт.

— Или по крышам, — добавил Элдвин.

Скайлар, кажется, тоже одобрила план, поскольку без долгих разговоров устремилась вперед. Гилберт пошел первым: лягух сиганул на фонарь, потом на другой — и все это без видимых усилий. Элдвин оттолкнулся лапами от выступа в стене, коснулся ближайшего фонаря. Тот порвался под его тяжестью, но кот уже успел перескочить на следующий.

Элдвин прибавил скорости — один фонарь, второй, третий. Гилберт, скакавший впереди, тоже не сбавлял ходу. Вдруг под лапами лягуха фонарь лопнул, бумажные половинки полетели вниз. Гилберт умудрился перепрыгнуть на соседний фонарь, до того как обломки фонаря коснулись земли.

Зато перед Элдвином теперь зияла пропасть в пару метров. Раздумывать некогда, нужно прыгать дальше. И он метнулся к следующему фонарю. Лапы, коснувшись поверхности, соскользнули, но выручили когти. Крепко вцепившись в бумагу, Элдвин кое-как вскарабкался на фонарь. Еще один прыжок — и вот он в безопасности, пристроился на выступе внешней стены вместе с Гилбертом и Скайлар.

Скайлар облетела двор, изучая обстановку.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дворец Грез предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я