Тайна Пансофа

Айжана Мырсан, 2018

А вы верите в Шамбалу? Три друга из США в нее не верили, они про нее даже не слышали… Побывав на охоте и застрелив редкого снежного барса, друзья запустили механизм, который пробудил законы мироздания и в конечном счете привел их туда, где все началось. Перед вами история дружбы, любви и справедливости, которая дарит возможность погрузиться в мир чудес и мудрости.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайна Пансофа предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

В друзьях у Майкла, как и положено, были такие же детки миллионеров, с самыми близкими он познакомился еще в частной школе.

Спустя два часа после разговора с отцом он сидел в окружении своих самых близких друзей в любимом ресторанчике на набережной.

Город жил своей привычной суетной жизнью, горожане и туристы мелькали перед глазами, сменяя друг друга, и никому не было дела до чужих проблем. Майкл любил эту набережную, он помнил, как гулял по ней с родителями, когда был еще совсем маленьким мальчиком. Подсознательно все мы стремимся в те места, где нам было хорошо. Поэтому Майкл в самый трудный, как ему казалось, момент своей жизни пришел именно сюда. В надежде, что само место окажет ему необходимую поддержку.

— Ты хочешь сказать, что твой папаша лишил тебя содержания? — спросил Томас О‘Брайан, выпучив глаза на Майкла, не в состоянии прийти в себя от услышанного.

Томас — один из двух самых близких друзей Майкла, так же, как и он, родился под счастливой звездой. Родители его были кинозвездами и, как это обычно бывает, ждали и от сына творческих успехов. Том же не стал ни актером, ни музыкантом и вообще никаких творческих способностей не проявлял. Он любил точные науки, поэтому поступил вместе с друзьями в Гарвардскую бизнес-школу, которая считается одной из лучших в мире.

— Слушай, а он случайно умом не двинулся? Ну, я имею в виду, ты же его единственный сын, — сказал Ник, второй закадычный друг Майкла.

Их прозвали в Гарварде троицей.

Николас Заробалас — грек по происхождению, но уже в пятом поколении американец. Красавец, бабник, ни одна женщина не могла устоять перед его чарами. Поняв эту свою особенность, он с детства научился ею пользоваться и манипулировал людьми для своей выгоды. При этом он был лучшим студентом курса. В университете повсюду были его бывшие любовницы, которые с радостью могли замолвить за него словечко, если это потребуется. В отличие от своих друзей Ник не был наследником миллионов, но, к его счастью, у него был дядя, греческий олигарх, который взялся воспитывать мальчика и дать ему лучшее образование, которое только может быть.

Ник не бедствовал, в стипендию от дяди входили апартаменты в престижном районе, личный водитель и дорогущая гоночная машина. Разница между друзьями была в том, что после смерти дяди Ник не получал ничего. Родители Ника были люди простые, жили в добротном доме с развевающимся греческим флагом, вечерами мирно ужинали за большим столом, ходили в кино.

И теперь ему помогали пробиваться в жизни и заложить задел на будущее его уникальная способность манипулировать другими и редкая красота.

— Может, надо обратиться к доктору? — заботливо, но с ухмылкой на лице спросил он, одновременно провожая взглядом симпатичную официантку, видимо, новенькую, потому что с ней он еще не спал.

— Я вам серьезно говорю, — сказал Майкл, проследив глазами за той же официанткой. — Он выгнал меня из дома и лишил всего, кроме квартиры и жалких 50 тысяч на счету.

Майкл сам до сих пор не верил, что такое возможно.

— Ого-го! — присвистнул Ник. — И что? Теперь мы не едем на охоту? — ему вдруг стало грустно, он так мечтал развеяться и отдохнуть от привычной обстановки.

— Какая охота? Ты меня слышал? Я теперь больше никуда не поеду, — отрывисто сказал Майкл. — Теперь я бедный и безработный, мне надо в очередь на биржу труда, а ты мне про охоту.

Он обхватил голову руками, сдерживая крик. На них и так смотрели все сидящие за соседними столиками, не хватало еще разораться у всех на виду, чтобы завтра вся желтая пресса кричала о том, что Майкл Юджин полубомж.

— Ну не так все плохо, Майк, у тебя есть 50 тысяч, с этой суммой можно что-нибудь начать, — успокаивающим тоном сказал Том. У него в голове за секунду пронеслись сотни перспективных старт-апов.

— Что такое 50 штук? Мне этого и на день не хватит, — борясь со злостью, сказал Майкл.

— Не переживай, мы что-нибудь придумаем, — Ник хотел его успокоить, но и сам не верил, что это возможно. — На охоту мы все-таки поедем! Том займет тебе денег, потом раскрутит твои 50 штук и заберет то, что даст тебе сейчас, — хлопнул в ладоши Ник. — Не зря же ты у нас финансист.

— Вообще-то мы все финансисты, — улыбнулся Том, идея Ника ему понравилась. — Ехать без тебя не вариант, не ехать вообще тем более не вариант, поэтому остается сделать так, как сказал наш мачо.

— Ну все, решили! Едем на охотууу, — протянул Ник, заглядываясь на пышногрудую мулатку с чрезмерно открытым декольте за соседним столом. Майкл молчал, злость, кипевшая в нем на отца, еще не улеглась, он был в бешенстве от ситуации и чувствовал себя загнанным в клетку.

— Вы что, не понимаете? Я не могу тащиться в какое-то захолустье, чтобы гулять по горам, вонять, как обезьяна, и не спать ночами, и все только для того, чтобы подстрелить какого-то зверя. Я сам сейчас как зверь, чертов полубомж, — он с силой поставил стакан на стол, и тот разлетелся на тысячу осколков.

Палец больно резануло, и он быстро засунул его в рот. Громко и зло выругавшись, он махнул официантке, которая и так уже бежала с губкой в руке.

— Почему это ты не можешь? — спросил Ник. — Твой старик отправил тебя жить своей жизнью, набираться опыта, а это именно он и есть.

— Правда, Майк, не глупи, мы все запланировали, отдали задаток, нам остается только собрать вещи и ту-ту, — Том расправил руки на манер птицы, ему хотелось отвлечь Майкла от тяжелых мыслей.

— Правильно я говорю, Ник? Ты же тоже хочешь! — он обернулся к Нику, который продолжал пристально рассматривать ту грудастую мулатку. Том с силой ткнул его в бок локтем и зло прошипел. — Может, хватит? Сколько можно, ты же даже имен их не запоминаешь!

— Да, да, все, — сказал Ник, поворачиваясь к друзьям, — я очень хочу, — сказал он, глядя на Майкла. — И, если ты хочешь знать, — он перевел глаза на Тома, — то я помню каждую, с которой проводил время.

Том в ответ то ли фыркнул, то ли кашлянул, но сдержался и не стал закатывать глаза.

— Слушай, Майк, не ломайся как школьница! — не выдержал Ник. Он хотел на эту охоту, и ничто не сможет ему помешать.

— Я не ломаюсь, просто это неразумно, — с сомнением в голосе ответил тот.

Конечно, друзьям его не понять, в их жизни все просто и гладко. Ник женится на богатенькой дочке, Тому также совершенно нечего бояться, с его-то мозгами и родителями. Один я останусь не у дел, разочарованно думал он.

— Не дури, Майкл, ты же понимаешь, что это воспоминания на всю жизнь, да и что тут такого? Ну, поедем на пару недель поохотимся, — Ник по-приятельски приобнял друга. — С деньгами по приезде разберемся.

— Ладно, уговорили, — сдался Майкл, он все равно не знал, что ему теперь делать, а охоту они запланировали уже давно. — Теперь скажите, что мне делать с Джейн, я обещал ей, что после охоты мы поедем во Францию на Лазурный берег.

Майкл вздохнул, он только сейчас о ней вспомнил.

— Джейн что, не была во Франции, или она не переживет двухнедельного отсутствия своего лапуси Микки? — с издевкой выпалил Ник. — Как приедем, скажешь ей все как есть, она должна понять.

Надеюсь, она меня любит и действительно все поймет, подумал Майкл, и на сердце при этой мысли стало чуть легче.

— Слушайте меня, — деловито начал Том, — я списался с типом, который все это организовывает, он сказал, что трофеи можно будет оставить себе. Пока в этой стране неразбериха после очередной революции там можно хоть на голове ходить. Главное, дать на лапу кому надо, и вопросов задавать не будут. Так что это будет самая настоящая охота! — с неподдельным восторгом выпалил Том.

— Вот это по-нашему! — возбужденно сказал Ник. — Шкура убитого зверя отлично будет смотреться у меня перед камином, — радости его не было предела.

На следующий день терпению Майкла пришлось опять пройти проверку: непонятно каким образом, но все газеты узнали о произошедшем и пестрили заголовками «Наследника концерна Юджин с треском выгнали из дома!», «Из олигарха в полубомжи!».

— Нас кто-то слушал, — кричал в трубку Майкл, расхаживая по комнате, — какая сволочь нас сдала? — он пытался вспомнить лица, которые мелькали вчера, но никого, кроме той мулатки, вспомнить не мог. Да и ее-то он помнил только из-за бабника Ника, который на нее таращился весь вечер.

— Ты о чем? — спросил сонный голос, Ника разбудил его звонок.

— Почитай сегодняшние газеты, вот я о чем! — орал Майкл.

— Сейчас, — отозвался Ник. — Марта, дайте мне газету, пожалуйста.

Майкл вспомнил аккуратную седовласую старушку, которая еле ползала, передвигаясь как улитка. Марта — домработница Ника, старенькая мексиканка, которую он взял на работу после сотни молодых, с которыми разок переспал на пьяную голову. Разумно решив, что для дома ему нужна реальная домработница, а не ревнивая бывшая любовница, он специально выбирал наименее симпатичную для себя кандидатуру. Майкл услышал шаркающие шаги Марты и нетерпеливо крикнул:

— Видел?

— Вот сволочь, — зло выругался Ник, — я никого не помню, кроме той мулатки, может, был какой-нибудь репортер. Мы теперь ничего не докажем, — Ник понимал, что Майк с ним не согласится, но продолжил, — рано или поздно они бы узнали, Майк. Мы можем перевернуть все и сказать, что это эксперимент. Если твой папаня нас поддержит.

— Да к черту эксперименты! — выругался Майкл. — Я хочу знать, какая сволочь нас слушала! Эту газету мне с утра принесла Джейн, она сказала, что дает мне время, чтобы прийти в себя и успокоиться, а сама поедет во Францию с подругами.

Майкл вспомнил выражение ее лица, когда она говорила ему эти слова, и от этого стало еще хуже.

— Ну, Джейн умница, правильное решение, — сказал Ник вслух, а про себя подумал, что, пока Майк не восстановит свои права, они ее не увидят.

— Да, я ей благодарен, — Майкл мысленно представил себе ее лицо, — я, наверное, ее люблю и, может быть, когда-нибудь женюсь.

— Конечно, обязательно, — с жалостью сказал Ник. — Все, друг, я в душ, собирайся, мы скоро вылетаем. Забудь об этой дурацкой статье, нас ждет кое-что куда увлекательней, чем желтая пресса.

Спустя несколько часов друзья уже сидели в самолете. Стюардесса, увидев Ника, чуть не упала в обморок и стала предлагать все возможные деликатесы и напитки. Откупорив шампанское, они дружно чокнулись за удачную охоту. Полет прошел отлично, каждый из друзей занимался своими делами, и время пролетело незаметно. Ник усердно флиртовал со стюардессой, Том изучал карту горной местности, где им предстояло охотиться, ну а Майкл, который решил последовать советам друзей и забыть на время о своих проблемах, почти всю дорогу безмятежно спал.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайна Пансофа предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я