Удача улыбается

Александр Славинский

Ледан в детстве голодал и мёрз на космических станциях, поскольку родители-шахтёры экономили буквально на всём. А в шестилетнем возрасте оказался в интернате. В восемнадцать сбежал оттуда и вступил в Космический Легион. Заметив старания молодого бойца, командиры предложили поступить в офицерское училище. Так к 40-летию и дослужился до подполковника. Но не оставляло ощущение, что занимает чужое место. И однажды родилась мечта: я покину Легион, если разгадаю тайну самых успешных людей галактики.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Удача улыбается предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Помощь иногда приходит из таких мест, откуда совсем не ждёшь. Так судьба помогает тебе не сбиться с курса.

Но ты должен проявить благоразумие, чтобы не упустить сей драгоценный дар.

(Из дневника Ледана Дукова)

За следующие пару часов Ледан преобразился, и сейчас, пожалуй, не узнала бы и мать родная. В первую очередь сменил поношенный комбинезон на традиционный европейский костюм чёрного цвета с белой сорочкой. Так сейчас одеваются местные пижоны.

Выйдя из бутика готовой одежды, зашёл в парикмахерскую. Там по столичной моде ему привесили сзади тонкую косичку, чисто выбрили, надушили, а лицу придали желтоватый оттенок. В следующем магазине наманикюреные пальцы украсили несколько колец со встроенными: банковской картой, видеокамерой, компом и авторучкой. Довершает наряд синий галстук с золотым узором — антенной к большим солнцезащитным очкам с мини дисплеем. В ушах поблёскивают мужские клипсы — телефоны. И теперь Ледан, словно местный житель, может смело прогуливаться по улицам города, не опасаясь быть узнанным.

Ещё час ушёл на тату, чтобы скрыть шрам. Слева на шее мастер сделал цветной рисунок с изображением головы дракона. Ни один уважающий себя тавнеирец не выходит из дома без подобного украшения. Своеобразный знак, отличающий местного от пришельца.

Благодаря гриму, внешне Дуков полностью изменился, но рост и сложение остались прежними. Тут ничего не поделаешь. Но Ледан видел местных высоких ребят, и в какой-то степени может сойти за эйритца.

И ещё прокол — роботы. Обычно за тавнерцами шествуют один или два электронных помощника. Но сейчас они лишь обременили бы. К тому же стоят дорого. И Ледан решил путешествовать без свиты.

День клонился к вечеру, и солнце Акеми лизало верхушки небоскрёбов, когда процесс изменения внешности завершился. И теперь Ледан энергично вышагивал по проспекту Сэкаи к Дворцу Космонавтов — одному из четырёх рукотворных исполинов Тавнеира. Пятикилометровый железобетонный гигант имеет сто два этажа и расположен в направлении север — юг от башни Процветания. Здание облицовано местным голубым камнем сорамэ. По высоте и длине окрас небоскрёба меняет оттенки, создавая впечатление опустившихся на землю облаков.

Изменив внешность, Ледан чувствовал себя в относительной безопасности. Требуется хорошо напрячь воображение, чтобы опознать в таком красавчике подполковника Легиона. Но расслабляться нельзя, поскольку улицы мегаполиса полны неожиданных сюрпризов.

Обычно жители крупных городов равнодушны к окружающим и сосредоточены лишь на себе. Но от наблюдательного глаза Дукова не укрылось, что тавнеирцы стали присматриваться к спешащим мимо согражданам. Появилось много групп разных возрастов. Нередко Ледан видел в руках оружие. Нучаки, плётки, дубинки, парализаторы в кобурах, даже сети, мечи и топоры в ножнах стали неотъемлемыми атрибутами горожан. Тавнеирцы вышли на охоту. К сожалению — на меня.

Вызов телекома застал врасплох, поскольку Ледан никому здесь не давал служебный номер. Даже полиции. Ошиблись? И тут же понял — маловероятно. Ведь для звонка следует набрать специальный код Легиона. Сперва не хотел отвечать, но, уступая настойчивому сигналу, надавил кнопку.

— Подполковник Дуков? — на галакто спросил на другом конце высокий голос азиата.

— Да.

— Полковник Легиона Акира Такахаши. Нам срочно нужно встретиться.

— Полковник, если вы не в курсе, я сегодня подал рапорт об отставке. Понимаете, личные дела. Так что, я не….

— Именно об этом я и хочу поговорить с вами, — прервал Такахаши. — Произошло критическое недоразумение. Мы обязательно должны встретиться. Поверьте, это в ваших интересах.

— Ладно, — нехотя согласился Ледан. Информация не помешает. Особенно сейчас. — Когда и где?

— Чем раньше, тем для вас же лучше, — ответил полковник. — Место назначайте сами.

— Вы знаете, как я выгляжу?

— Да, ваша голография имеется в архиве.

— Тогда через пол часа в ресторане «Нагарэ-боси». Найдёте?

— Дворец Космонавтов, — тут же ответил Такахаши. — Ледан Арсеньевич, поверьте — это в ваших интересах.

— Хорошо. Но сразу предупреждаю, чтобы никаких фокусов.

Вот так судьба опять изменила планы.

* * *

Ресторан «Нагарэ-боси» — на галакто «Падающая звезда» — разместился на первом этаже Дворца Космонавтов. Ледан как-то обедал здесь, и отметил, что тут удобно проводить тайные встречи. Заведение просматривается насквозь, но так же имеются и отдельные кабинеты, где можно незаметно что-то передать, и даже укрыться от посторонних. Столы расположены как по центру, так и в нишах, по желанию клиента, отгораживающихся от зала.

В ресторане особая смесь европейского и восточного стилей. Причём сложно определить, где один переходит в другой. Зрительно огромный зал П-образной аркой разделён на две половины. Массивные опоры, выполненные из настоящего камня, блестят чёрной отполированной поверхностью, создавая особый уют и впечатление прочности. Кирпичная подсвеченная ниша с золотыми иероглифами притягивает взгляд из дальнего конца помещения. Над барной стойкой висят яркие красные светильники. Фонари плавно вращаются, постоянно создавая новые образы и, возможно, словосочетания из нарисованных иероглифов. Но Ледан не изучал японскую письменность, чтобы постигать глубокомысленные выражения.

Сейчас в заведении почти нет посетителей. Видимо, ещё рано для вечерних банкетов. За столами не больше десятка человек. Ледан занял пустующий кабинет в конце зала, откуда удобно наблюдать за входящими. Но очки снимать не стал, поскольку окружающие могут заметить, что под ними глаза европейца.

Заказав бокал вина, Дуков развалился на диване. Звучит тихая японская мелодия, уводящая в мир грёз. Но мысли не дают расслабиться, и постоянно возвращаются к одной теме — о чём хочет говорить полковник? Он предупреждал об опасности, но я уже знаю, что стал жертвой охоты. Какие ещё сведения может сообщить бывший коллега?

Такахаши не заставил долго ждать, и появился в ресторане минут десять спустя. Лет пятидесяти, невысокий, с восточным разрезом глаз и харизмой лидера. Причёска немного длиннее, чем положено по уставу. Но ведь полковник не рядовой солдат. На нём хорошо сидит европейский костюм, явно сшитый под заказ. Сразу видно — перед вами человек, знающий себе цену. Несмотря на вальяжные манеры японца, Ледан приметил выправку офицера. Армия на профессиональном солдате всегда оставляет клеймо.

Такахаши уверенно шёл по залу, словно знал, где сидит Дуков. Вероятно, полковник резидент Космического Легиона на Эйрите, — размышлял Ледан. — Что ещё делать офицеру с таким званием на мирной окраиной планете?

— Коннити-ва, томодати (яп. друг), — протянул Такахаши руку, словно они старые приятели.

— Дойтасимаситэ. Коннити-ва, — Дуков небрежно хлопнул полковника по ладони, поскольку неоднократно подмечал жест у здешних ребят. А по сценарию разведслужб Легиона, даже незнакомые агенты встречаются, как старые приятели.

— Вы хорошо вживаетесь в новую роль, — заметил Такахаши, присаживаясь напротив, спиной к залу. — Честно говоря, я вас с трудом узнал в таком облике. Красавчик. Пожалуй, сейчас вы больше походите на коренного тавнеирца, чем я. А какой дракон. Неужели вы сделали настоящее тату?

— Значит, на трюк купятся и другие, — сказал Ледан. — Но вы сразу нашли меня.

— Я размышляю, как профессионал, — ответил Такахаши, принимая непринуждённую позу. — Впрочем, как и вы, томодати. Ведь любому разведчику ясно — отсюда лучший обзор. Рядом запасной выход. И вот на самом удобном месте сидит одинокий мужчина сорока лет с большими габаритами. Кто ещё может быть, как не…. вы?

— Логично, — усмехнулся Ледан. — Получается, мы столь предсказуемы, раз так легко нас вычислить?

— Но вы же не ожидали врага. Иначе, думаю, заняли б другой стол.

— Несомненно, — кивнул Ледан. — Хочу уточнить, вы уверены, что нас не подслушивают?

— Да. Я включил систему подавления шумов.

Ледан удовлетворённо вздохнул. Есть люди, умеющие расположить к себе, и Акира Такахаши, без сомнения, из их числа.

— Вы делали заказ? — спросил полковник.

— Ещё нет. Коротал минуты в компании очаровательной барышни, — кивнул Ледан на бокал. — И мы особо не скучали. Хотя сейчас я не прочь чем-то заполнить пустоту внутри. Может вы, знаток местной кухни, сделаете заказ?

— Хорошо, — кивнул полковник. — Вы правильно заметили, томодати — я бываю тут частенько. И знаю, что у здешнего чори сере (яп. повар) отлично получаются крентаки. Вы пробовали?

— Честно говоря, нет. Но я не прочь отведать чего-нибудь новенького.

— Чётто, сумимасэн! (яп. официант!) — кликнул полковник скучающего официанта и, когда тот подошёл, на японском сделал заказ. Парень отвесил поклон и ушёл, а Такахаши вновь обратился к собеседнику.

— Знаете, томодати, в жизни иногда случаются необычные вещи.

— Хм. Для солдата, более десяти лет просидевшего в окопах, это не откровение.

— И вот сейчас я наблюдаю одно из таких явлений, и пытаюсь разгадать удивительнейшую загадку. Подозреваю, томодати, вы не представляете, о чём я. Поэтому, если позволите, начну издалека, и тогда вы поймёте, что к чему. Вы не против?

— Я внимательно слушаю. — Внешне оставаясь спокойным, внутри Ледан предельно напряжён.

— Томодати, я несколько лет живу в Тавнеире, хотя Эйрит мне и не родная планета, — начал Акира Такахаши, откинувшись на спинку дивана. — Полагаю, вы и так многое обо мне знаете, исходя лишь из одного моего звонка.

— Кое-что подозреваю.

— Не буду скрывать очевидного. Хотя я и являюсь официальным главой подразделения Космического Легиона на Эйрите, но одновременно я и резидент местного отдела разведки. Командование желает знать, что происходит на планетах галактики, и наше древнейшее ремесло, как и всегда, необходимо и востребовано.

Ледан кивнул.

— Так вот, наблюдая за жизнью на Эйрите, я столкнулся с загадкой, не поддающейся объяснению. И меня весьма удивило, что вы, томодати, впервые прилетев на планету, оказались втянуты в опасные развлечения тавнеирских бандитов. И я подумал, что вы поможете мне разобраться в местных обычаях, коль уж я, здесь живущий, не могу докопаться до истины.

— Вы хорошо знаете, Акира-сан, что наиболее ценное в мире — информация. И одна из особенностей этого сокровища — оно никогда просто так не открывается.

— Да, — кивнул полковник. Несколько секунд помолчал, собираясь с мыслями, и затем продолжил:

— Знаете, томодати, направляясь сюда, я размышлял, как повести беседу. И не придумал ничего лучше откровенного разговора. Лишь так мы найдём общий язык. Ведь определённые вещи иначе не открываются. Я могу оказать вам некую услугу, если в свою очередь вы чем-то поможете мне.

— Вы предлагаете «он» (яп. долг)? — уточнил Ледан.

— Сумимасэн, томодати. Если вы знакомы с таким понятием моего народа, то должны так же знать, что «он» никогда не предлагается, но подразумевается. И если вы имеете обязательство перед кем-либо, не следует забывать о нём, иначе превратитесь в изгоя.

— Благодарю вас, Акира-сан, за ценный урок. Общение с вами обогащает меня знаниями.

— Томодати, давайте не будем углубляться в японские традиции. Предлагая вам услугу, я подразумеваю, что мы можем сотрудничать, как коллеги. И вы, когда сочтёте необходимым, поделитесь со мной вашим информационным сокровищем.

— Акира-сан, скажу честно, я пока не заинтересован беседовать с вами, как с исповедником. Но вы же знаете, что всё может волшебным образом измениться, если начнёте говорить правильные слова, находящие отклик в моей душе.

— Мы с вами понимаем друг друга, — улыбнулся Такахаши. — Итак, я начну и попытаюсь найти правильные слова. Томодати, прибыв на Эйрит, я столкнулся с одной необъяснимой загадкой. Периодически здесь устраивается настоящая охота на человека. Порой раз в год, иногда чаще. Объявляется крупная награда за голову какого-нибудь бедолаги, и местные бандиты — шокин касэги (яп. охотники за головами) начинают азартную смертельную игру. Ведь на кону оказывается громадная сумма.

— Я впервые слышу, — признался Ледан, испытывая тревогу. Вот так история. Ещё одна опасная местная особенность. Да, Эйрит полон тайн и загадок.

— Ничего удивительного, — кивнул Такахаши. — Вы же недавно прилетели сюда. А за орбиту Эйрита подобная информация, как правило, не распространяется. Но я продолжу. Что только не делали местные власти, дабы пресечь смертельные развлечения. Даже попросили помощи в Легионе.

— Ого!

— Да-да. Отчасти этим и объясняется моё присутствие на Эйрите. Вы же знаете, что для простой работы по сбору информации задействуются специалисты ниже рангом. Но я по-прежнему у исходных рубежей.

— Скажите, Акира-сан, есть что-то общее у людей, ставших жертвами?

— Нет. Я не обнаружил никаких зацепок, ничего, что связывало бы убийства друг с другом. Чаще охота устраивается на пришельцев. Но иногда попадаются и местные ребята. А в этом году редкое явление — сразу две гисей-ша (яп. жертва). И одна из них — вы, томодати.

— Акира-сан, вы меня не удивили, — чтобы скрыть озабоченность, губы Ледана тронула улыбка. — Я осведомлён, что на подполковника Дукова сейчас охотится едва не весь Эйрит. Вот и пришлось сменить имидж. Я ныне лакомый кусочек, помазанный жирным слоем галактов. Интересно, сколько назначено за мою головушку?

— Хм. Немало, томодати. Пятьсот тысяч платиновых. Что в переводе на обычные составляет пять миллионов галактов. Можете всё увидеть, подключившись к местной сети. Вот уже полчаса вы самая известная личность на Эйрите.

— Да за такие деньги я и сам не прочь сдаться, — с улыбкой сказал Ледан, пытаясь за шутками скрыть тревогу. — А вы, случаем, не знаете, где выдают омаке (яп. премия)? Может, самому за призом сходить?

— Награда выдаётся лишь за отрубленную голову, — сухо ответил полковник. — Если доставите шурио но шусай-ша (яп. устроитель охоты) данную часть собственного тела, думаю, вам отвалят сполна. В ином случае, насколько я знаю, сумма не выплачивается. На Эйрите имелись прецеденты, когда устроителей пытались надуть.

— И что? — поинтересовался Дуков. Кто бы знал, чего ему стоило вести непринуждённую беседу.

— На них тоже начиналась охота. И с тех пор больше нет героев, желающих обмануть шурио но шусай-ша. Ведь никто в здравом уме не захочет, чтобы тебя гнали, как дичь.

— Согласен, — кивнул Ледан, усмирив разыгравшиеся эмоции. И теперь пытался сообразить, как выйти из столь опасного положения. Госпожа Удача, не оставляй меня.

— Охота всегда заканчивается смертью жертвы? — поинтересовался Дуков.

— Насколько я знаю, да, — ответил полковник, внимательно изучая лицо собеседника. — За такую награду любой станет кёдзоку (яп. убийца).

Ледан вспомнил девушку — оператора компании «Галактика». Юная, на первый взгляд сама невинность. Но, опознав гисей-ша, тут же оповестила дружков.

— Конечно, официально нигде не объявляется, что призовой объект убит, и за голову получена награда — продолжил Такахаши. — Но, как вы знаете, томодати, в криминальных кругах имеются свои методы распространения информации. Ведь о начале охоты тоже никто официально не объявляет, а новость расходится мгновенно.

Возьмём, к примеру, ваш случай. Ещё вчера вы ничем не отличались от других граждан Федерации. А сегодня на Эйрите о подполковнике Дукове не знает разве слепой и глухой. На вас делают ставки. Ваши портреты имеются в полицейских участках. А голографии транслируются по мегавидео и опубликованы во всех информационных сетях. Вы — приз, о котором мечтает каждый.

Интересно, почему следователи ничего не сказали? — удивился Ледан. А вслух спросил:

— А вы, Акира-сан, тоже желаете заработать омаке от шурио но шусай-ша?

— Томодати, я никогда не приравнивал себя к простому обывателю. В жизни меня интересуют несколько иные вещи, чем получение грязных денег за чужие беды. И я хорошо знаю — подобные капиталы не приносят счастья. Так что на мой счёт не беспокойтесь. Кроме того, у меня в жизни иная задача. Я хочу избавить Тавнеир от диких развлечений, возвращающих человечество к варварству.

Язык тела полковника и голос не противоречили друг другу, и Ледан поверил ему. Разведчик должен уметь распознавать, когда оппонент лжёт, не то быстро сыграет в ящик.

— Получив информацию о начале охоты, — продолжил Такахаши, — я сразу включился в работу. Ведь одна из моих обязанностей — помогать солдатам Легиона, попавшим в беду. Потому вам и пришло извещение об аннулировании отпуска. Я постарался.

Вот и раскрылась тайна. А Ледан гадал, что бы значило уведомление Легиона. Насколько известно, крупномасштабной войны не предвиделось, чтобы в срочном порядке комплектовать полки.

— Акира-сан, когда вы узнали о начале охоты?

— Прошлой ночью. И то информация поступила ко мне не сразу. Думаю, примерно через два часа, как дали старт.

Значит, охоту запустили после исповеди Арьяны Олли — подытожил Ледан. — Услышав рассказ умирающей, руководители ордена предприняли шаги, чтобы информация не получила распространения.

— Томодати, — сказал Такахаши, — если б вы следовали правилам Легиона, то уже покинули бы Эйрит, и охота переключилась на вторую жертву.

Дуков кивнул.

— Но тут начинается самое интересное, чего я, признаюсь, не ожидал, — вздохнул полковник. — Вы опытный и перспективный офицер. У вас удачно складывалась военная карьера и вообще жизнь. И вдруг отставка, и решение остаться, даже не смотря на начавшуюся охоту.

Значит — делаю я вывод — неспроста. Что-то заставило Дукова игнорировать опасность и не покидать Эйрит. И я предположил, что вы рассчитываете получить какой-то приз, если не испугались шурио (яп. охота). И что же это, томодати?

— Если честно, Акира-сан, когда я решился на увольнение, то ничего не знал об охоте.

— И так бывает, — кивнул полковник. — Кстати, почтовик с вашим прошением об отставке возвратился ко мне. И по-прежнему лежит в моём кабинете.

— Акира-сан, не скрою, мне нелегко было заполнить форму. Но я перешагнул через себя….

— Не спешите, томодати, — прервал Такахаши. — Никто из нас не свят. Вы совершили определённый поступок, и теперь, возможно, даже гордитесь им. Но ведь человек не способен прозреть будущее и увидеть, что принятое им решение верно.

— Не пойму, куда вы клоните.

— Томодати, я упоминал, что местные власти обратились за помощью к Космическому Легиону, поскольку сами не могут остановить кровавые развлечения тавнеирцев. И одной из моих обязанностей здесь является содействие в пресечении деятельности преступной группы, убивающей людей. И теперь я подхожу к главному.

Полковник выпрямился и строго посмотрел в глаза собеседника.

— Томодати, я аннулирую то прошение об отставке. Вы хотели остаться здесь, даже невзирая на охоту — ваше право. Я ни в коей мере не желаю препятствовать вам. Какой у меня интерес? Буду предельно откровенен. Я рассчитываю получить информацию о происходящих событиях, так сказать, из первых рук. А ещё хочу защитить вас от убийц, но с вашей помощью.

Ледан не спешил с ответом. Слишком мягко стелет полковник.

— Томодати, вы можете поступать, как заблагорассудится, и добиваться поставленных целей. С моей стороны вам гарантирована любая помощь. Но мы должны сотрудничать, чтобы я вовремя сориентировался. К тому же, если вы поделитесь со мной информацией, я смогу быть полезнее.

Дуков по-прежнему молчал. Интересно услышать, что Акира-сан приберёг напоследок.

— Считайте, вы получили новое задание, — продолжал резидент Легиона. — Я позабочусь, чтобы всё прошло официально. Когда операция завершится, вы, естественно, обретёте приз, заставивший вас решиться на отставку, забыть об опасности и смертельном риске. Но так же получите хорошее вознаграждение от командования и правительства Эйрита, и вас ожидает гарантированное повышение. Томодати, есть такое выражение — не руби с плеча. Рекомендую поразмыслить над моим предложением. Я не тороплю.

Появление официанта с подносом, заставленным парующими тарелками, прервало беседу. Акира-сан облокотился на спинку дивана, и отрешённо наблюдал за сервировкой. А Дуков задумался над предложением резидента.

Не нужно иметь семи пядей во лбу, чтобы понять — Такахаши вербует агента. Пусть и обставляется в такой форме. Опытный специалист умеет искусно вести беседу, и тогда подпавший под влияние человек сам желает идти на контакт. Азы ремесла. Но Акира-сан ещё не произнёс тех слов, что заинтересовали бы собеседника. Явно чувствуется — полковник ничего не знает об истинной цели пребывания Дукова на Эйрите. Иначе говорил бы по-другому.

Такахаши плавает, стараясь отыскать ниточку, чтобы подцепить собеседника, и потому закинул несколько крючков с великолепной наживкой. Во-первых, предупредил об опасности и пообещал свою помощь. Во-вторых, предложил аннулировать прошение об отставке, карьеру и большие деньги. Соблазнительные посулы. Но Дуков не склонен ловиться на такую приманку.

Хм. А если повести с ним собственную игру, и попробовать использовать резидента в личных целях? Кстати, заманчивая перспектива. Возможности Легиона огромны. А для начала следует прощупать, насколько охотно Акира-сан пойдёт на сотрудничество.

— Итадакимасу. Томодати, прошу вас, — улыбнулся Такахаши, когда официант удалился. — Крентаки лучше кушать, пока не остыли, иначе не поймёте, в чём прелесть блюда. Не спешите проглатывать, а ощутите сочность и аромат.

— Итадакимасу, — произнёс Ледан традиционную японскую фразу, рассматривая заставленный тарелками стол. Тонкие ломтики тушеного мяса так и манят своим видом и запахом. А в изящных фарфоровых розетках поданы овощные салаты и несколько соусов. Ледан решил понаблюдать за собеседником, чтобы не прослыть невеждой. Культура приёма пищи очень важна у всех народов.

Акира-сан ловко накалывал мясо на палочки, обмакивал то в один соус, то в другой, и лишь затем отправлял в рот.

— Пробуйте, — усмехнулся Такахаши. — Уверен, вам понравится. Оиши (яп. вкусно). Мясо нужно окунать в соусы в определённой последовательности. Но для каждого она своя. Экспериментируйте. И заверяю, вы захотите снова отведать крентаки.

Ледан наколол ломтик палочкой. Затем, как и полковник, окунул в нескольких соусах и отправил в рот. М-м-м. Просто объедение. Мясо сочное и нежное. А приправы, по очереди растворяясь на языке, добавляют вкусу особую пикантность. Да, Такахаши прав — крентаки захочется снова отведать.

— Я наблюдаю за вами, томодати, и поражаюсь, — сказал полковник, когда Ледан наколол последний ломтик. — На вас объявлена шурио (яп. охота), и жизнь буквально висит на волоске. А вы спокойно наслаждаетесь вкусом блюда. Я завидую вашему хладнокровию.

— Знаете, Акира-сан, человек ко многому привыкает, — сказал Ледан, вытирая руки салфеткой. — Я несколько лет провёл в горячих боевых точках, и повидал множество смертей. Так что не боюсь встречи с си (яп. смерть). К тому же и самому доводилось охотиться.

— На гисей-ша (яп. жертва)?

— Шурио всегда устраивается на дичь. Но жертвы бывают разного сорта. На планете Галеб есть так называемый курс выживания. Не скрою, довольно опасный. Хотя и не обязательный. Сперва вам рассказывают, какие страшные монстры обитают на одном из островов, а затем забрасывают туда в полном одиночестве.

— Вот как, — заинтересовался Такахаши.

— Одно дело — услышать, и совсем другое столкнуться с чудовищем, — продолжил Ледан. — На том страшном острове водятся туйсы — громадные, покрытые жёсткой шерстью существа, похожие на обезьян. Выше человека раза в три. У них огромные клыки и длинные когти. В общем, настоящие кинг-конги. Туйсы намного сильнее людей, а обоняние такое, что добычу чуют за милю. Секрет выживания на острове Смерти — постоянно быть начеку. Если позволил себе расслабиться, то утром флаер не заберёт тебя.

Ледан потянул рукав и показал Такахаши ожерелье из нанизанных лакированных клыков.

— Здесь девять. По одному за поход. Мой счастливый талисман. Лишь тот, кто провёл ночь на острове, может оценить, что значит такое украшение. Каждый клык показывает, сколько ко мне подкрадывалось смертей. Но, как видите, я ещё жив.

— Так вы настоящий герой, — с уважением заметил полковник.

— В охоте самое главное — знать правила гона. Если не струсил — выживешь. Акира-сан, я за себя не волнуюсь. И у меня есть кое-какие преимущества перед собратом по несчастью, на кого тоже объявили охоту. Вы, кстати, не знаете имя второй жертвы?

— Хм, — усмехнулся Такахаши, раскусив игру Дукова. — Парня зовут Дарин Куртье. Но за его голову назначено всего-то триста тысяч платиновых галакто. Поэтому, томодати, в первую очередь шокин касэги занимаются вами. А вы, случаем, не знаете Куртье?

Вот так дела. Орден защитников секрета Эйрита работает безупречно. Вероятно, Дарина заметили в моём обществе — решил Ледан. — А поскольку Куртье тоже чужак, то и посчитали моим сообщником. Что, кстати, недалеко от истины.

— Акира-сан, честно скажу, если б знал парня, сам отнёс бы его голову к шурио но шусай-ша. Деньги то немалые. А я давненько мечтаю о космолёте марки «Астро», способном летать между звёздами.

— Я отлично вас понимаю, — кивнул Такахаши. — Но давайте вернёмся к нашим баранам. Не хотите поведать мне вашу историю?

Раздался звонок телекома полковника. Через шумоподавители пробивают лишь армейские сигналы. Такахаши слушал несколько секунд и, когда отключился, лицо приобрело тревожное выражение.

— Неприятные известия, — сразу догадался Ледан.

— Да. В банде Мити тора работают профи. Кто-то из них связал меня с вами. Мы же оба из Легиона. И сейчас мои ребята, оставшиеся снаружи, говорят, что возле ресторана собрались три члена банды. И серьёзно вооружены. Так что вам нужно уходить.

— Вы правы, Акира-сан. Пойдёте со мной?

— Нет. Я останусь вас прикрывать. Сюда зайдёт мой сотрудник, и мы вместе поужинаем. Тогда ребята Мити тора увидят, что ошиблись. А вы воспользуйтесь чёрным ходом.

— Идёт, — согласился Ледан и встал.

— Мы продолжим беседу? — поинтересовался Такахаши.

Дуков осмотрелся, и тут ему пришла неплохая мысль.

— Думаю, мы ещё пообщаемся. И у меня есть к вам просьба.

— Я слушаю, — живо откликнулся полковник.

— Мне необходим адрес одного человека.

— Это…. Хм. Как-то связано с вами и охотой?

— Полагаю, да, — не стал отрицать Ледан. — Мне нужен Эйдзи Кояма. Ни в одном местном справочнике я не нашёл его имя, но уверен, он проживает в Тавнеире.

— По-моему, я знаю, кто это, — задумчиво произнёс Такахаши. — Кажется, Эйдзи Кояма некогда работал секретарём одного из богатеев. А затем ушёл на покой и обосновался на Эйрите. Мне нужно уточнить адрес.

— Если я свяжусь с вами, скажем, через пару часов….

— Я сам наберу вас, когда получу информацию, — пообещал Такахаши.

— Гочисосама! (яп. Как всё было восхитительно вкусно!) — произнёс Ледан ритуальную фразу. — Саёнара.

— Саёнара, — ответил полковник, и на том мужчины расстались.

* * *

Дуков направился к чёрному ходу, скрытому за кирпичной подсвеченной нишей с золотыми иероглифами. Но, едва завернув за угол, тут же остановился. Слишком гладко всё получается у резидента, и Ледану стало любопытно, что предпримет Акира-сан. Никогда не поздно учиться и постигать секреты ремесла.

Оставшись в одиночестве, Такахаши отпил из бокала. Потом по знаку клиента официант убрал приборы. А буквально через минуту в ресторан вошла девушка, облачённая в нежно-розовое платье до колен, оставляющее неприкрытыми грудь выше лифа, плечи и спину. Движения красавицы мягкие и грациозные. Чёрные волосы уложены в каре с удлинённой передней частью. На ногах миниатюрные босоножки, в руке сумочка под цвет наряду. И даже робот, паривший следом, будто маленькая собачонка, имеет тот же оттенок.

Пока девушка приближалась, спереди на платье, меняя размер и палитру, распускалась лилия, и прошла несколько фаз цветения. Очаровательное зрелище. А о стоимости наряда лучше не задумываться.

Красавица уверенно подошла к Такахаши и наградила поцелуем в щёку. Сумочку поставила на стол, и та сразу приобрела цвет поверхности. Затем незнакомка уселась на место, покинутое Дуковым, и в нише завязалась непринуждённая беседа. Со стороны кажется, что к зрелому мужчине пришла очаровательная любовница. Но отнюдь не сотрудник Легиона. По-видимому, разговор носил фривольный характер, поскольку оба смеялись и держались вполне естественно. К сожалению, Ледан не мог расслышать ни звука. Речь заглушал общий гомон.

— Сумимасэн, сюдзин (яп. господин), что вы здесь делаете? — спросил кто-то по-японски. Ледан обернулся и увидел официанта. Молодой парень в форменной одежде, состоящей из чёрных брюк и серого кителя с бэйджиком ресторана, озадаченно таращился на огромного посетителя.

Ледан мягко улыбнулся. По крайней мере, постарался, чтобы выглядело так. И затем, с трудом вспоминая нихонго, доверительно сообщил:

— Понимаешь, меня разыскивает жена. Вот я и прячусь. Можешь посмотреть — сидит в последней нише.

Выглянув из укрытия, Ледан указал парню на собеседницу Такахаши.

— Красавица, — выдохнул официант.

— Лишь на первый взгляд. Знал бы ты, какая она стервозная, и жадная до денег, — со злобой выдал Ледан, на ходу придумывая сюжет. — Послушай, уважаемый, а нет ли тут запасного выхода? Не хотелось бы, чтобы жена застукала меня здесь. Вечно ругает за транжирство, а сама на наряды просаживает тысячи галактов. Уверен, сейчас у папочки спрашивает, не появлялся ли я в ресторане.

— Есть, — тут же ответил парень. Мужская солидарность обычно срабатывает в таких случаях. — Идём, я покажу.

Дуков в последний раз выглянул в банкетный зал. А там народа прибавилось. Меж столиками шествуют трое мужчин в одежде, явно не предназначенной для визита в ресторан. На молодых японцах спортивные костюмы армейского образца, а руки в карманах. У одного настоящая бита. Видимо, троица из банды Мити тора. Ледан не стал дожидаться развития событий, и поспешил за официантом.

Быстро миновав полутёмный коридор, мужчины остановились в тупике. Здесь двери по обе стороны прохода.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Удача улыбается предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я