Буфф

Алексей Петрович Бородкин, 2016

По российской глубинке путешествуют двое: Ганнибал Иванович Щепкин – маг и волшебник, и его молодой племянник (ученик по совместительству) Лука. И дела идут не так уж плохо. Даже хорошо. Чудно поёт соловей, зеленя протянулись до горизонта, река перешептывается с ивами. Потом ученику приспело пообедать, а учителю – пошалить. А что делает маг, если ему неймётся пошалить? Верно! Устраивает театр. И не простой театр, а буффонаду. Шутовство. Индюк становится лакеем, дворовая девка – Джульеттой, зрители превращаются в баранов… или наоборот?.. Разобраться в хитросплетениях этой безумной истории трудно, но читать очень весело и интересно.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Буфф предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Предупреждение: Автор рассчитывает на наличие у читателей некоторого воображения. Лицам, не обладающим этим качеством, чтение рассказа противопоказано.

"О, великая русская дорога! Сколько слов о ней сказано, а сколько ещё предстоит сказать! Ты посмотри на эту грязь. Посмотри, как она блистает, сколько оттенков она имеет! Тысячи! Тысячи оттенков чёрного. Куда там французикам с их оттенками серого. Они просто дети супротив нас. А сколько лотосов произросло из нашей грязи? Из этих самых дорог? Ты знаешь, мой мальчик, что Пушкин написал своего"Медного всадника"в пути. Он ехал их Харькова в Петербург… кажется… или это было не в Харькове?.. Неважно. А Гоголь? Большая часть"Мёртвых душ"была написана на коленях, на маленьком дорожном чемоданчике, покуда бричка плелась из Ростова в Новгород… быть может, по этой самой дороге по которой мы сейчас идём. Да-да, вообрази себе. Оставшуюся, незначительную часть, Гоголь дописывал трактирах и на постоялых дворах… кои также являются частью дорожного тракта…"

Так рассуждал пожилой человек, в затёртом линялом пиджаке и стоптанных ботинках. Рядом с линялым господином шагал парень лет осемнадцати. Одет он был столь же паршиво, однако блеск во взгляде, румянец на щеках и улыбка на губах ретушировали эту потрёпанность, как скрывает милый розовый цвет острые колючки шиповника.

Линялый подумал, что жрать (простим ему это грубое слово, навеянное долгой дорогой) хочется немилосердно, и в тот же миг, будто в подтверждение мыслей, в желудке молодого спутника громко заурчало.

— Неплохо бы перекусить.

— Неплохо.

— Мои кишки показывают друг другу фиги.

— Мои внутренности культурнее твоих, но и они не испытывают оптимизма.

Путники перешли через неширокую реку (по деревянному мосту), миновали тополиную посадку и двинулись по меже, что разделяла два запаханных поля. Они устремились к лугу, за которым виднелся бор.

Молодой человек вдруг вскинул палку (на которой он нёс котомку), прицелился и сказал"пух!", имитируя выстрел. Для правдоподобности он дернул"ружьём", будто удерживая отдачу.

В вышине пискнула сойка и камнем рухнула к ногам путников.

— Зачем ты это сделал? — озадаченно спросил старик.

Молодой посмотрел на палку (не веря своей удаче), перевёл взгляд на сойку, потом на своего спутника.

— Я хотел пошутить!

— Ах, Лука, Лука! — пожилой вздохнул. — Ты молод и это многое извиняет, однако в твоём возрасте уже пора понимать, что хорошая шутка убивает сильнее пули. Она бьёт дальше и точнее. Стены и кривые переулки для неё не помеха. — Оба склонились над поверженной птицей. — Ладно бы ты подстрелил утку или гуся… — старик причмокнул, — это было бы совсем другое дело. В Задонске, на выселках, жила одна вдова, она великолепно умела приготовить гуся… в качестве начинки использовала антоновские яблоки вперемешку с гречневой крупой. Главное не забыть прибавить…

Что же считается главным в приготовлении гуся, линялый не успел поведать. Навстречу путникам неслась босоногая девка, сверкая коленями. От быстрого бега платок её сбился, волосы метались над головой, как змеи мадам Горгоны."Нельзя! Нельзя!" — кричала девица, размахивая руками.

Подбежав и отдышавшись, девушка сообщила, что ЭТО (речка, запашка, луга и бор) — имение её барина. А барин категорически не любит цыган, и вообще:

— Всяких таких бродячих, — девица критически осмотрела путников. — Сказывал передать, что даёт вам полчаса, чтобы уйтить.

— Так и сказал? — уточнил молодой.

— Не-а! — девица хитро подмигнула. — Сказал он вот как:"Если эти засранцы не уберутся сию же секунду, я спущу собак! Всю свору вместе с Лютым! А после опробую на точность новую аглицкую винтовку!"Вот как они-с сказывали.

Пожилой почесал в затылке, буркнул, что первоначальная девичья версия была несколько гуманнее. Подумав, попросил передать, что они-де немедленно покинут имение барина…

— Как его фамилия?

— Граф Разбежимский-Черномазов.

— Мы немедленно покинем владения этого замечательного человека. Лишь только отобедаем во-он на том лужку. От этих замечательных видов у меня аппетит разыгрался не на шутку. Доложи графу, что его обеспокоили философ Щепкин, Ганнибал Иванович, это я, — пожилой поклонился, — и его ученик Лука. Вот, передай графу мою визитную карточку.

Девица без интереса посмотрела на клочок бумаги, пожала плечами и отправилась в обратный путь. Мужчины внимательно разглядывали её белые стройные икры, розово-грязные пятки, тонкую талию и высокую чистую шею. Лебёдушка, хотел сказать пожилой, но постеснялся своего возраста, спросил, как девушка показалась молодому?

— Бойкая чрезмерно, а так ничего. Впрочем… мне трудно судить.

— Хм! — Ганнибал Иванович поднял плечи, отчего стал похож на мудрого филина. Сходство усиливалось раскидистыми бровями старика. — Ты слишком холоден, мой мальчик, это нехорошо. В твоём возрасте я просто кипел. Искры летели по сторонам! Ты говоришь, она ничего… Ничего себе ничего! Она просто красавица! Полагаю, она станет нашей главной героиней!

— Дядя, ты опять?

— Опять, Лука, опять! Я чувствую в себе волнение Природы. Богиня весны Истра бродит по моим жилам, горячит кровь, туманит разум… к тому же необходимо, наконец, поесть и помыться. Привести себя в божеский вид, сходить в баню. В конце концов, я культурный человек. А ты… ты влюбишься в девчонку, станешь страдать… как и полагается по возрасту. Занятия философией иссушили твой разум, а посему… — Щепкин сделал жест, коим королева отгоняет муху, — никаких занятий в последующие дни. Только чюйства! — Он так и произнёс:"чюйства"и поднял указательный палец.

— Я? — опешил молодой. — Любить? Страдать? Никогда! Во-первых, она мне не симпатична, а во-вторых…

— Во-вторых, — перебил старик, — ты влюбишься без памяти.

Рассуждая и пререкаясь подобным образом, путники добрались до луга, где, выбрав наиболее живописное местечко, опустились на траву.

Место и впрямь заслуживало дополнительного описания. Одной своей стороной луг, как уже было сказано, примыкал к сосновому бору, другой — выходил к реке. Река в том месте делала петлю, была мелководна спокойна и широка. Сбоку от соснового леса, чуть в отдалении виднелось трёхэтажное здание, вероятно, это и была резиденция графа. По странной прихоти владельца (или исходя из его страсти к оригинальности) строение более напоминало средневековый замок, нежели традиционную русскую усадьбу — широкую и хлебосольную. Вверх торчали острые башенки, развевались флаги, узкие бойницы смотрели по сторонам угрюмо и насторожено, словно ожидая атаки. Центральные ворота, закрывающие вход во двор (с конюшнями, людской, погребами и всеми остальными постройками), представляли собой опускающуюся на цепях кованую решетку.

— Ах, Лука! — возликовал Щепкин, — ты посмотри, как замечательно складывается! У нас есть сцена, — он указал на луг. — У нас есть замок. Есть героиня… кстати, ты не подумал, как её зовут? Ай, не трудись, я уже выдумал ей имя. Джульетта, её будут звать Джульетта.

— Дворовая девка Юлька, — вполголоса прибавил Лука.

–…Она танцует и поёт под куполом шапито, — продолжал Щепкин, — и мечтает стать актрисой. Всемирно известной актрисой, такой как Ермолова. Хочет сыграть леди Макбет и…

С пригорка спускались утки. По берегу они шли неловко, переваливаясь и галдя, но, лишь вступали в воду, плыли ловко и быстро. На возвышении стоял годовалый индюк, повесив очаровательного вида"серёжку"и наблюдая за утками.

— А вот и он! — сказал Щепкин.

— Кто?

— Самый главный лакей! Ты только посмотри на этого пустоголового индюка! Он, как нельзя лучше подойдёт на эту роль! Ты должен придумать ему имя, Лука. И больше фарсу, мой мальчик. Индюк полагает, что он француз… или итальянец?

— Тогда пусть зовётся… — в глазах Луки вспыхнула искра, он поддался настроению учителя, — Теодор де Румпиньи!

Щепкин расхохотался:"Браво!"Сказал, что при рождении дворецкому было наречено имя Тифон Рюшкин, но это не помешало ему отыскать в своём семействе благородные корни:"В Смоленской губернии и не такое найдётся! Стоит только ковырнуть!"

— Всем рассказывает байку, что он незаконнорожденный сын французского князя Румпиньи. — Щепкин прищурился. — По утрам опрыскивает щёки одеколоном, и брезгливо морщится, когда стаскивает с хозяина грязные сапоги.

Около замка наметилось движение. Послышался лай собак — неясный и совсем незлой на таком значительном расстоянии. Щепкин сказал, что нужно торопиться, Лука согласно кивнул.

— Что скажешь за баранов? — учитель указал на небольшое стадо, щиплющее травку.

— Кучерявые.

— Это зрители!

— Это? — удивился Лука. — Зрители? Они больше похожи на…

— На баранов, — закончил Щепкин. — На кого ещё могут быть похожи бараны? Это ничего. Не всякий зритель баран, и не всякий баран зритель… А вообще их иногда так сложно различить.

Через поле, высунув язык и радостно повизгивая, бежал огромный чёрный пёс. Он выдался вперёд от основной стаи, и Щепкин предположил, что именно этому и радуется зверюга. Лука возразил, что скорее пёс радуется возможности вонзить клыки в филейные места.

— В чьи? — спросил учитель, округлив глаза до геометрического абсолюта. — В наши? — Он спрятался за спину ученика и попросил: — Торопись, Лука, торопись! Пора начинать! Мы не решили, кем будешь ты? Клоуном? Учеником мага?

Лука взъерошил волосы и ответил, что не хочет — однообразие ему претит:

— Уж коли ты затеваешь представление, позволь я буду осветителем.

— Мудро! — оценил учитель. — Ты будешь парить над сценой… невидимый и неслышимый, как ангел, но без твоего умения спектакль не состоится. Очень мудро. Ух! — погрозил пальцем, — хитёр, бродяга! Эдак ты переплюнешь меня, Луис.

— Луис?

— Так тебя будут звать.

Щепкин оглянулся на приближающегося пса и, попросив разрешения:"Ты позволишь?", взял в руки посох. Лука сказал, что тот больше не стреляет — патроны кончились. Щепкин ответил, что этого ему и не потребуется: пулять в живых существ — дурной тон. Щепкин взмахнул шестом, и моментально, откуда-то сбоку, стрекотнул заяц — помчался через луг наперерез. Пёс (это был Лютый) немедленно переменил направление — ещё несколько мгновений его длинный язык указывал розовою лентой в сторону учителя и ученика, — и помчался за новой добычей.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Буфф предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я