Небесный кузнец 2

Алексей Шмаков, 2023

Вот так живёшь себе спокойно, никого не трогаешь. Рисуешь всё, что понравится. Постигаешь искусство мечевого боя у одного из лучших мечников страны. Но в один «прекрасный» день тебе на голову сваливается целая куча проблем. Начиная от правды, о твоём истинном происхождении и заканчивая больным ублюдком, который открыл на тебя охоту…

Оглавление

Из серии: Небесный кузнец

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Небесный кузнец 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Он ненадолго задумался и уже собрался отвечать, когда к нему подбежал один из его группы поддержки и что-то начал доказывать, при этом активно размахивая руками. С каждым новым словом лицо Инамори наливалось кровью. Он не выдержал и ударил подбежавшего парня.

— Пока она моя девушка, она является моей собственностью и мне плевать на её мнение. — сказал Инамори схватившемуся за щеку, на которой уже начал наливаться синяк, парню. — Я принимаю твои условия. И соглашаюсь в случае твоей победы стать моделью и привести вместе с собой девушку. Ей будет Исикава Мэдока.

Произнеся это имя, Инамори породил сильнейший ажиотаж среди собравшихся. Они начали обсуждать, как на это отреагирует сама Мэдока. Из их разговоров я понял, что она считалась самой красивой девушкой в академии. Хотя для меня таковыми являлись Этсуко, Рэй и Изуми. Буду надеяться, что Мэдока сможет, если не затмить эту троицу, то хотя бы не уступить им.

— Бой без каких либо ограничений. — сказал Инамори.

— И без огнестрельного оружия. — добавил я.

На этом мы и остановились. Договорившись встретиться в среду и обсудить все детали. Которых, как мне по дороге домой, сказал Сато, было очень много.

— Для чего тебе сдался этот поединок чести? Набили бы ему морду прямо там и всех делов. — сказал мне Сато, когда мы отправились домой.

— И тогда нас не смог бы спасти даже директор. Причём как вариант, твой отец вылетел бы из академии следом за нами. Сато, ты не понимаешь, что это один из наследников клана Инамори. Клана, которому и принадлежит эта академия. В случае простой драки процентов девяносто, что нас выгонят из академии. А после официального вызова на поединок чести даже Инамори не смогут ничего сделать, когда я набью морду Пошире. Я уверен, что они не рискнут вызывать на себя общественный гнев, который непременно последует, если они всё же решатся наказать меня.

Больше Сато ничего объяснять не пришлось. Разве, только для чего я показал парню рисунок с ласкающими друг друга девчонками. Но и на объяснение этого мне понадобилось всего несколько фраз.

Зайдя в дом, я быстро переоделся в костюм, приготовленный бабушкой и поплёлся на выход из дома. Как бы я ни хотел, но сейчас мне предстоял ужин в компании Ямасито Сукиро, его внучки Рей и подопечной Этсуко. Ведь не оставят же они её одну дома. Я сильно в этом сомневаюсь.

Возле рётэя стояло два автомобиля, что меня немного озадачило. Похоже, что на этот ужин приглашён кто-то ещё. Вот только кто это может быть? Бабушка ничего не говорила о других гостях. Не буду гадать, в любом случае сейчас увижу кто это.

— Хироши-кун, проходи всё уже практически готово. Яманако-сан ждёт только тебя, чтобы начать. — сказал мне встречающий гостей Мигуро.

— Лучше бы они уже давно начали, а я присоединился к концу. Терпеть не могу все эти званые ужины и бабушка прекрасно об этом знает.

— Вот именно поэтому она так часто таскает тебя с собой. Чтобы ты привыкал. — рассмеялся Мигуро, прекрасно зная, как я ко всему этому отношусь. — Но я думаю, что сегодняшний ужин тебя не разочарует. — придвинувшись ко мне практически вплотную, управляющий зашептал. — Вместе с Ямасито-саном прибыла его внучка и её подружка. Скажу тебе честно, я уже очень давно встречал настолько красивых девушек. Будь я лет на двадцать младше, то непременно попытался привлечь их внимание.

Кому, как не мне знать о красоте этих девчонок. Выходит, что я оказался прав на счёт Этсуко, теперь мне будет в два раза сложнее находиться там. Но делать нечего, я обещал бабушке.

— Мигуро-кун, а кто ещё приехал на ужин? Почему возле рётэя стоит две машины? — уже собираясь проходить внутрь спросил я.

— Ямасито-сан пригласил на ужин своего делового партнёра из Ниигаты Ватанабэ Кайги.

Услышав это, я сжал кулаки. Я прекрасно помню этого старика и то, что пообещал изгнать клан Ватанабэ из Ниигаты. Именно они были причастны ко всему, что в последнее время происходило вокруг меня. Именно они были причастны к смертям Фумико и Джуничи. Сегодняшний вечер будет для меня настоящим испытанием.

— А вот и мой внук Хироши. — подскочила ко мне бабушка, стоило мне только войти внутрь.

Все уже сидели на своих местах. И сейчас смотрели на меня.

Рей и Этсуко были одеты в восхитительные голубые юкаты. Увидев их, я даже потерял дар речи и не смог толком представиться, что не осталось незамеченным ни Ямасито-саном, ни бабушкой. Они тут же начали шутить по поводу моей застенчивости, при виде красивых девушек и всё в этом роде. Сами же виновницы моего замешательства лишь злобно смотрели на меня. Явно они тоже не в восторге оттого, что их притащили сюда и теперь заставляют сидеть и всем улыбаться, делая вид, что им всё нравится.

Мужчины так же, как и я пришли в строгих чёрных костюмах, что немного мешало сидеть за столом, но не больше.

На Ватанабэ я старался не смотреть, но то и дело ловил себя на том, что непроизвольно начинаю сверлить его взглядом. Как же мне трудно было сдержаться, чтобы не кинуться на него с кулаками. Но в таком случае пострадает репутация бабушки, а этого я не мог допустить. Она всю, свою жизнь нарабатывала её, не для того, чтобы взбалмошный внук разрушил всё за несколько минут. Только это и останавливало меня от немедленных действий.

Сразу после ужина нас ожидала развлекательная программа в виде танцев, нанятых бабушкой гейш. Все были просто в восторге. Особенно эти танцы понравились девчонкам, которые просто пожирали глазами нескольких, особенно молодых участниц. Представив, о чём они думают в этот момент, я даже покраснел, но хорошо, что все были слишком увлечены танцем и никто не смотрел на меня.

Сразу после танца девушки присоединились к нам. Рей и Этсуко тут же взяли в оборот приглянувшуюся им гейшу и начали засыпать её вопросами. Остальные постарались развлечь Ямасито-сана и Ватанабэ, который более, чем благосклонно принял общество сразу трёх девушек. А вот Ямасито-сан, наоборот, не выказал никакой заинтересованности. Вместо этого он обратился к бабушке.

— Сумидзо-сама ваше заведение, как всегда, потрясающе. — произнёс Ямасито-сан и глубоко поклонившись продолжил. — Сегодня я хотел бы обсудить приглашение, которое получил от меня ваш внук.

— Благодарю за столь тёплые моему сердцу слова Ямасито-сан. — ответила бабушка, лишь слегка наклонив голову. — Вот, только про ваше приглашение слышу впервые. Должно быть, Хироши просто забыл о нём рассказать. В молодости столько проблем и забот, что всего просто невозможно удержать в голове.

— Вы, несомненно, правы. Моя внучка и её подруга, точно такие же. Да и чего греха таить, мы с вами были такими же в их возрасте. — рассмеялся Ямасито-сан. — Раз Хироши-кун ещё не рассказал о моём приглашении…Позвольте мне пригласить вас посетить лучший онсэн, принадлежащий роду Ямасито в Нагано. В любое время, когда вам будет угодно. Естественно, всё за наш счёт.

А я действительно, банально забыл рассказать бабушке об этом приглашении. Но думаю, мы бы ничего не потеряли, не получив его повторно. Бабушка и без того, едва ли не каждую неделю наведывается на горячие источники, погреть свои косточки, как она сама говорит.

— Благодарю вас Ямасито-сан, мы непременно воспользуемся вашим приглашение. И думаю, сделаем это в ближайшие выходные. — сказала бабушка.

По её довольному лицу было сразу понятно, что приглашение ей очень понравилось. Остаётся надеяться, что во время нашего пребывания в онсэне, там не будет Этсуко и Рэй. Я просто не выдержу такой пытки, смотреть на девчонок в купальниках. Я же тогда точно убегу в город и воспользуюсь услугами юдзё. Если, конечно, смогу найти в Нагано тех, кто согласится работать с несовершеннолетним. Хотя думаю это не проблема, всё будет зависеть лишь от предложенной суммы. Кое-какие сбережения у меня имелись так, что проблем с этой стороны не должно возникнуть.

Впереди ещё целая неделя, очень насыщенная событиями неделя. Поэтому задумываться о предстоящем визите на горячие источники Ямасито слишком рано.

***

— Вы чего натворили? — первое, что сказал сэмпай, ждущий нас возле ворот академии.

Совершенно не так я представлял себе начало новой учебной недели.

Кагами-сэмпай был весь всклокоченный, помятый и от него несло сакэ. Определённо это было сакэ, причём очень хорошее. Хоть я сам и не пью, но благодаря бабушке научился разбираться в этом.

На левом рукаве пиджака у него было жирное пятно, а две верхние пуговицы напрочь отсутствовали. Выглядел он, словно только, что вернулся с войны.

— Прихожу, я, значит, вчера в клубную комнату, надеясь увидеть там отличный стенд для фестиваля… А там…А там… А ТАМ стоит, то убожество, что вы сколотили! Меня едва удар не хватил, прямо на месте.

— Лучше уж удар, чем выглядеть подобным образом. — сказал Сато, стараясь держаться от сэмпай с подветренной стороны.

— Посмотрел бы я на вас, после бессонной ночи, когда мне самостоятельно пришлось переделывать стенд, который вы умудрились убить даже не сделав. Да ко мне даже охранники несколько раз приходили, пытались отправить домой. Вот только смысл? Либо делать стенд самому, либо расформировывать к чертям клуб создателей манги…

— А вот этого не стоит делать. — на этот раз сэмпая перебил я. Не хватало нам ещё остаться без клуба. Тогда вновь начинать поиски и не известно, попадётся что-нибудь столь же необязательное. — Клуб создателей манги должен жить. У нас же такие планы!

— Вот в том-то и дело, что планы. Поэтому я и занимался стендом всю ночь. Голова словно ватная, а мне ещё на занятия идти, а потом и в фестивале участвовать.

— С учёбой мы тебе помочь не сможем, а вот с фестивалем запросто. Давай мы с Хироши-куном посидим там и раздадим всем желающим первый выпуск «Демонов красной реки». — к моему удивлению, предложил Сато.

Что-то не замечал я за ним раньше подобного альтруизма по отношению к кому-то ещё кроме меня. А тут сам вызвался. Не заболел ли случаем?

— Собственно именно за этим я и ждал вас около ворот. — сказал сэмпай, мгновенно возвращаясь к своему обычному идеальному виду. И как у него подобное получается?

Получается, мы только что увидели театр одного актёра? А всё это представление было организованно специально для нас?

Вот же хитрый жук! Наверняка задумал нечто подобное заранее, чтобы свалить фестиваль на нас с Сато. Раньше подобными делами занималась Фумико, а теперь, похоже, эта почётная обязанность перекочевала к нам. Да и Сато, тоже молодец. «Давай мы с Хироши-куном посидим и раздадим всем желающим первый выпуск „Демонов красной реки“». Вот и будем теперь постоянно сидеть на официальных мероприятиях.

— Очень меня выручите, если посидите на фестивале. Там всего часов до восьми, а после можете быть свободными. Зайдите тогда после занятий в клубную комнату, помогу вам вынести стенд на улицу и подобрать самое подходящее для него место. А теперь всё, мне пора бежать на учёбу.

Махнув нам рукой Кагами-сэмпай действительно побежал. Наверняка, чтобы мы не смогли отказаться от своих слов.

— Вот ты сам и попался в эту ловушку Сато. — хлопнув друга по плечу, произнёс я и двинулся к главному корпусу, на ходу отвечая так и не раскусившему игру сэмпая Сато.

Перед обедом к нам заглянул куратор и сказал, что во второй половине дня все занятия отменяются. В классе тут же поднялся радостный галдёж, все собирались пораньше отправиться по домам и переодеться перед предстоящим клубным фестивалем, во что-то более нарядное, чем школьная форма. Но, как говорится, не может постоянно, всё быть хорошо.

Если где-то убыло, то в другом месте обязательно прибыло. Вот и сейчас занятия отменили, но вместо них всем ученикам академии предстояло отправиться в хорошо знакомую всему основному составу сборной академии, комнату. На свидание с моргающим, скрежещущим и плющимся искрами монстром и командой профессора Хэйко.

Все ученики должны были пройти измерение удельной энергоёмкости и на основании этого теста будет вывешена общая таблица с данными. Где ученики смогут увидеть не только свой ранг во владении силой и его численное значение, но и ранг любого ученика академии.

К слову, меня Сато и Изуми освободили от повторного прохождения этой процедуры. Наши данные были получены ещё вчера.

Вот только эта свобода накрывалась медным тазом с надписью весенний клубный фестиваль академии Инамори тысяча девятьсот двадцать четвёртого года.

— Зато мы сможем сделать всё спокойно и не спешить. — сказал Сато, когда мы сидели в столовой.

Сегодня вместе с нами за одним столом собрался весь основной состав нашей сборной. К нам даже присел Хирояши Акира, не пожелав есть в одиночестве. Мы единственные, кто могли позволить себе сидеть в столовой сколько захотим.

По крайней мере, через полчаса после начала обеда за нами не пришли кураторы и не начинали поторапливать. Как ни странно, на измерения забрали даже персонал столовой, оставив нам лишь одну Джун. Которая, судя по всему, была вполне довольна подобным поворотом событий и всячески старалась выслужиться перед нами.

Вот только все её потуги были совершенно бесполезны. Сетсуко и Акира не обращали на неё внимания от слова вообще, Сато впадал в ступор, про Изуми и говорить нечего. А я весь обед просидел раз за разом прокручивая в голове вчерашний ужин.

Отчего-то мне не давало покоя для чего Ямасито-сан притащил с собой Ватанабэ. Возможно, он знает о том случае на крыше недостроенного здания? И, таким образом, решил извиниться лично, за недосмотр своего подчинённого? Тогда почему нельзя было просто сказать об этом? Да и для чего вообще извиняться?

Совершенно не понимаю, для чего это было сделано. Хреновый из меня детектив. Но зато хороший художник и мечник.

Именно на этой позитивной ноте мы с Сато и отправились в клубную комнату. В которой самым наглым образом спал Кагами-сэмпай, раздобыв где-то подушку и плед.

Решили не будить его и сделать всё самостоятельно. Всё же это именно из-за нас сэмпай провёл всю ночь, за строительством стенда.

В любом случае сидеть на фестивале предстояло нам с Сато, поэтому и место выбирать тоже нам.

Вместо нашего, корявого стенда посреди клубной комнаты стоял великолепный образец. Доски подогнаны друг к другу вплотную, не одного зазора, скола или трещины. Всё это обтянуто белоснежной тканью с идеально выведенными на ней иероглифами. «Клуб Создателей Манги». И под иероглифами в специальных, прозрачных карманах лежат журналы, яркая обложка которых привлекала издалека.

Достав по журналу мы с Сато, тут же начали любоваться ими. Обложка была выполнена из плотной глянцевой бумаги. Аято выглядел на ней просто потрясающе, блики света играли на его мече, занесённом над модным из речных демонов.

Сверху крупными иероглифами было написано Урияма Фумико, а снизу в несколько раз меньше наши три имя.

Сэмпай позаботился даже об этом, а я как-то и не подумал, что нужно поставить имена создателей манги на обложку.

Пока я разглядывал обложку Сато увлёкся и начал читать мангу.

— Даже и подумать не мог, что это может быть настолько увлекательным. — сказал Сато, когда перевернул последнюю страницу журнала. — Хочу сказать, Хироши, что мы занимаемся не такой уж ерундой, как мне казалось поначалу.

Интересно, что он скажет, когда я закончу перерисовывать лица Этсуко и Рей, и мы сделаем очень пикантную мангу с двумя ласкающими другу друга девчонками.

Но сперва мне нужно было их перерисовать. Вот как раз этим сейчас и займусь, пока все отправились измерять свою энергоёмкость. А Сато если, что покараулит, чтобы никто посторонний не подошёл близко и не увидел раньше времени этих рисунков.

Наш стенд мы разместили на самом видном месте, практически возле входа в столовую. Поэтому каждый, кто будет входить и выходить из неё обязательно будет видеть наше творение. Тем более в связи с фестивалем столовая сегодня будет работать допоздна, ведь всем хочется есть. А надеяться на произведения разнообразных кулинарных клубов не приходится. В лучшем случае попробовать их творения смогут процентов двадцать от пришедших на ярмарку. И то только попробовать, а не полноценно поесть.

С местом мы совершенно не прогадали и уже через час абсолютно все экземпляры «Демонов красной реки», были успешно розданы.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Небесный кузнец

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Небесный кузнец 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я