Побег

Анабелль Штель, 2020

За одну ночь привычный мир Лии рушится. Она становится объектом насмешек и пристальных взглядов сокурсников, и даже близкие подруги отворачиваются от нее. Не выдержав напряжения, Лия берет с собой только самое необходимое и садится на ближайший автобус в Берлин. В город, где ее никто не знает, где она начнет новую жизнь и снова почувствует себя живой. Там она сможет не только вернуться к себе, но и встретить его… Парня, который полностью перевернет ее мир.

Оглавление

Из серии: Клуб романтики

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Побег предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

3 глава

Лия

И что теперь?

Вот я и приехала. Впервые у меня возникли сомнения по поводу моего плана. Хотя планом это было назвать сложно, потому что он состоял только из одного слова: Берлин. И пусть все произошло незапланированно и вынужденно, я, по крайней мере, выбралась из зоны комфорта. Как советовала сделать моя соседка по комнате Лиза несколько дней подряд. Она даже пригрозила, что позвонит моей маме, если я, наконец, не выйду из комнаты. Но Лиза, наверное, не предполагала, что я уеду из города в другой конец Германии. Автобус уехал, а я все еще стояла на том же месте. Решение об отъезде я приняла спонтанно сегодня утром, так что у меня совсем не нашлось времени подыскать себе отель или жилье через Airbnb. Идти мне было некуда.

— Ой, извини! — раздался голос позади. Я почувствовала удар в плечо. Парень, который врезался в меня, держал в одной руке скейт, а в другой — стаканчик с кофе. Он, извиняясь, улыбнулся, на его правой щеке показалась ямочка. Еще раз кивнув мне, он проворно запрыгнул на скейт и скрылся за углом. Запах кофе все еще висел в воздухе. Я решила, что это — знак судьбы, тем более, кофе — всегда хорошая идея, — и пошла в том направлении, откуда он появился. Шагая по улице, я наблюдала за людьми, которые жили здесь своей обычной жизнью: семьи с детьми, работники, выбежавшие на обеденный перерыв, школьники, идущие домой, студенты за ноутбуками в бистро. Конечно, у каждого из них были свои проблемы, но со стороны все выглядело вполне мирно и гармонично. Возможно, именно такая спонтанная поездка была мне необходима. Может быть, я смогу влиться в эту гармонию хотя бы на несколько следующих недель, оставить свои проблемы позади и просто пожить.

Минут через пятнадцать мой взгляд упал на складную доску, выставленную у края тротуара. Из дверей заведения доносился соблазнительный запах кофе, и в отличие от других кафе, которые я видела по дороге, внутри этого даже обнаружилось свободное место. Снаружи на длинных скамейках с подушками никого не было. Неудивительно, ведь стояла такая жара. В надежде на Wi-Fi и порцию кофеина я зашла в кафе. Маленький колокольчик возвестил о моем прибытии.

— Привет! — раздался веселый голос. — Я сейчас подойду.

Стулья и кресла в кафе были разномастными. В дальнем углу стояли два кресла-качалки, а рядом — широкий шкаф, заполненный книгами от пола до потолка. Правая стена из красного кирпича совершенно не гармонировала с белым фасадом здания. Повсюду стояли и висели растения. Один из круглых столов был занят глобусом медного цвета. Мои пальцы дрогнули, и я одернула себя прежде, чем они успели дотянуться до того места на груди, где обычно висел фотоаппарат. Я отбросила эти мысли и стала рассматривать прилавок с кондитерскими изделиями. Помимо простых булочек здесь были маффины, чизкейки и несколько пирожных, от которых у меня потекли слюнки. Я хотела съесть все сразу.

— Ты выглядишь прямо как я, когда впервые вошла сюда.

Я подняла глаза и увидела дружелюбно улыбающееся лицо. На фоне загорелой кожи выделялись ярко-белые зубы и золотой пирсинг в носу.

— Я бы взяла их все, — ответила я. — Ты можешь мне что-нибудь посоветовать?

Девушка засмеялась.

— Могу посоветовать взять все, — ответила она. Затем она указала на красный торт с белой глазурью. Кольца на ее тонких пальцах отражали свет, проникавший через окно. — Но «Красный бархат» — мой любимый. Большинство тортов привозят утром, но Карл, владелец, готовит этот сам каждый день.

— Тогда я возьму его и еще флэт уайт[2].

Девушка заулыбалась еще сильнее, ее темные глаза засияли.

— Супер. Садись, я принесу за столик.

Только я положила рюкзак под кресло, а девушка уже поставила на стол передо мной кусок торта. Только сейчас я рассмотрела розовые кончики ее темных волос, которые спускались до плеч из собранной в конский хвост шевелюры. Она мне сразу понравилась своим дружелюбием, да и стилем ее я не могла не восхититься. На ней были короткие потертые шорты и свободная белая футболка, а вокруг талии повязана красная рубашка в клетку. Несмотря на жару, на ногах были массивные черные ботинки с клепками. Она словно сошла с фотографии из аккаунтов о моде.

— Твой флэт уайт сейчас будет готов. — Она поймала мой взгляд и подняла брови. — Все в порядке?

— Да, извини, — улыбнулась я. — Просто я только что решила, что ты моя новая икона стиля.

В третий раз за короткий промежуток времени она ослепительно улыбнулась мне, и я подумала: существует ли на свете хоть один человек, кому эта девушка может не понравиться?

— О, спасибо. Все из магазина секон-дхенда, он здесь, в центре. Я могу записать для тебя адрес. — Она протянула руку. — Кстати, я Фуонг.

Я пожала ее протянутую правую руку.

— Очень приятно. Я… — на мгновение я запнулась, — Лия.

Фуонг улыбнулась.

— Тогда добро пожаловать, Лия. — Она кивнула в сторону моего рюкзака. — Я полагаю, ты приехала в гости? Или проездом?

— Если честно, я еще не знаю.

— Звучит как длинная и, самое главное, интересная история. — Фуонг быстро взглянула на меня, а затем оглядела кафе. — Я сейчас быстро приготовлю твой кофе. В любом случае посетителей пока мало, так что, если ты не возражаешь… — Она пожала плечами. — Я обожаю рассказы о путешествиях.

Я насторожилась.

— Да мне особо нечего рассказывать, я только приехала. — Вот чего я не хотела в данный момент, так это говорить о себе. Улыбка Фуонг на мгновение дрогнула, и я одернула себя. — Мне больше сейчас нужны ты и твой Wi-Fi. Я до сих пор не знаю, где мне остановиться, — сказала я. — Так что… если можешь мне помочь, — я кивнула на темно-зеленое кресло напротив меня, — здесь более чем достаточно места для двоих.

— А потом ты просто уехала? С ума сойти. — Фуонг смотрела на меня широко раскрытыми глазами. Убедившись, что двух других посетителей уже обслужили, она села за стол и поставила американо для себя и флэт уайт для меня. Ей не пришлось долго меня уговаривать. Я рассказала свою историю, хотя и в очень урезанной версии. Скорее даже, я рассказала ей совсем другую версию — что я увлекаюсь съемками, что ищу вдохновение и что смена обстановки поможет мне найти все это.

— Вау, ты действительно храбрая.

Я запнулась и чуть не рассмеялась.

— Поверь, ты думаешь так только потому, что этот небольшой эпизод — единственное, что я рассказала о себе и своей жизни.

И потому, что я не рассказала тебе о том, что сбежала в разгар экзаменов. И от чего именно я убежала.

Хотя мне было странно слышать ее слова, я почувствовала, как мои щеки запылали. В свете событий последних нескольких недель было необычно вот так сидеть в кафе и просто разговаривать. Но еще более удивительным казалось то, что Фуонг так открыта и мила со мной. В ее вопросах звучал неподдельный интерес. А в словах, казалось, нет никакого осуждения. Чтобы скрыть смущение, я быстро сделала глоток кофе. На вкус он оказался просто божественным.

— А если бы ближайший автобус ехал не в Берлин, а в Мюнхен или Париж, ты была бы сейчас там? — спросила Фуонг.

На самом деле я просто открыла приложение и выбрала ближайший автобус, который мог увезти меня подальше. Берлин был первым направлением. Мне это как-то сразу показалось правильным.

— Наверное, в Париж точно нет, я не знаю ни слова по-французски, — ответила я. — Но да, в принципе да. Я могла бы оказаться где угодно, насколько позволили бы мои сбережения.

— Это так круто. И ты не хотела, чтобы кто-нибудь из друзей поехал с тобой?

Я покачала головой, стараясь не концентрироваться на том, какую боль причиняли мне ее слова. Мои друзья…

— Я никому не сказала, что уезжаю, — добавила я, когда Фуонг вопросительно посмотрела на меня. — Только оставила на столе записку для соседки по комнате. Сообщила, что поехала отдыхать, — криво улыбнулась я. — И она даже, наверное, поверит мне, только когда я пришлю ей селфи на фоне здания Бундестага. В остальном я не особо люблю приключения. Так что… не такая уж я и храбрая. — Я нервно сглотнула. Эти слова просто вылетели из меня, и я даже не подумала, как Фуонг может на них отреагировать.

К моему удивлению, она энергично закачала головой, так что из ее хвоста выбились отдельные пряди.

— Нет, Лия, ты ошибаешься. Кто смелее: тот, кто постоянно бросается из одного приключения в другое, кто всегда в движении? Или человек, который живет себе спокойно, а потом внезапно решается вырваться из ежедневной рутины? Я думаю, что человек привыкает ко всему. Вопрос только в том, что есть твоя привычка. Побороть ее — уже смелость.

— Может быть, ты права. — Но только это не про меня. Потому что я не боролась с тем, к чему привыкла. Я просто убежала.

Фуонг посмотрела на глобус, стоявший на соседнем столе.

— Может, мне тоже стоит так сделать. Крутануть глобус, ткнуть пальцем куда попало и посмотреть, куда он меня отправит. — Она вздохнула. — Но нужно платить аренду, да и брать академ — совсем не вариант.

Я тоже вздохнула.

— Мне все это очень хорошо знакомо. А на кого ты учишься? — спросила я, слизав с небольшой ложки молочную пену.

— На юриста, — ответила Фуонг. Наверное, на моем лице было написано изумление, потому что, встретившись со мной взглядом, она рассмеялась. — Не волнуйся, ты не первая, кто так реагирует. Не поверишь: мы живем в XXI веке. Юриспруденцию могут изучать даже те, у кого цветные волосы, пирсинг и татуировки.

— Нет, я не то имела в виду, — поспешила объяснить я. — Просто «юриспруденция» звучит так сухо. Мне кажется, тебе подошло бы что-то другое. Я думала, ты изучаешь что-нибудь творческое.

Фуонг усмехнулась.

— К сожалению, я ничего не смыслю в искусстве. Мне нравится смотреть на что-то красивое, но сама я даже ровный круг не нарисую, не говоря уже о том, чтобы петь или что-то в этом роде.

— А почему юриспруденция?

— Потому что я хочу помогать людям, но при этом не хочу видеть кровь, — улыбнулась она. — Ну, и я почти уверена, что смогу найти работу по специальности, что тоже неплохо.

Я поморщилась, и это не ускользнуло от внимания Фуонг. Затем она слегка улыбнулась.

— Черт. Я сказала что-то не то, да? — спросила она. — Ты изучаешь гуманитарные науки?

Я медлила с ответом. Затем покачала головой, не давая ей возможности задать дополнительные вопросы о моей учебе.

— Я еще не учусь. — Соврать получилось на удивление легко.

— Ты не думала выбрать что-то творческое? — поинтересовалась Фуонг. — Если ты так любишь снимать, — добавила она, поскольку я ничего не ответила.

— Посмотрим, — уклончиво сказала я. — Но хотя ты права. Нет ничего плохого в том, чтобы немного подумать о будущем трудоустройстве при выборе профиля обучения. — Как часто в течение первого семестра я спрашивала себя, не следовало ли мне поразмыслить об этом получше.

Фуонг оперлась подбородком на ладонь.

— Да. Тем более, я единственная в семье, кто получает высшее образование. Почему-то все ждут, что я стану богатой уже лет через пять, не позже. Ну конечно же, это вполне реально.

Я пожала плечами.

— Но в то же время не так уж и нереально.

— Мне нравится твой оптимизм. Дай мне немного времени. А пока все выглядит примерно так: я работаю постоянно, а на каникулах живу у матери, чтобы на это время сдавать в субаренду комнату в общежитии. — Она замолчала и пристально посмотрела на меня. — Пожалуйста, никому не говори, а то меня точно выселят.

Я улыбнулась.

— О’кей, мое молчание в обмен на твой пароль от Wi-Fi.

— Ой, да. Совсем забыла. — Фуонг вскочила и побежала к стойке. Она достала небольшой рюкзак и вернулась к столу с ноутбуком. Он был весь в стикерах — на них были и феминистские лозунги, и карикатуры на нынешнего президента Соединенных Штатов. Я прониклась к девушке еще большей симпатией. Фуонг защелкала клавишами, а затем развернула ноутбук ко мне.

— Вот, поищи себе хостел или что-то в этом роде. Так удобнее, чем на телефоне.

— Спасибо, — сказала я. — В какой части города мы сейчас находимся?

Фуонг рассмеялась.

— Ты такая милая. В центре. Но если хочешь сэкономить, может, тебе лучше поискать что-то в пригороде.

Она встала, подошла к стойке, а затем снова присела ко мне за столик и положила что-то рядом с ноутбуком.

— Немного старомодно, но вот тебе карта. — Она улыбнулась. — Похоже, она тебе пригодится. А вот, — она постучала по флаеру, лежащему на карте, — хочу кое-куда тебя пригласить. Завтра вечером мой друг дает концерт. Если хочешь, ты тоже можешь прийти. Вход свободный.

Я взяла флаер в руки. Сначала мой взгляд упал на блондинку. Она стояла на сцене с гитарой наперевес и казалась сплошным олицетворением уверенности в себе. Слева от нее у микрофона стоял мужчина со светлыми волосами, а позади нее — барабанщик, лицо которого было скрыто в тени. В центре по диагонали косыми золотыми буквами было написано: «Gone Gone Gone». Наверное, название группы. Я прищурилась. Не потому, что фотография плохого качества, — просто остальной текст был слишком мелким и слегка размытым. Надеюсь, они играют лучше, чем рисуют флаеры, потому что такой, как этот, моя младшая двоюродная сестра наверняка легко нарисовала бы с помощью Paint. А ей всего-то семь.

Фуонг, казалось, заметила мой взгляд, потому что рассмеялась.

— Я знаю, ничего не говори. Просто приходи и послушай их.

Я кивнула, хотя точно знала, что не пойду, каким бы милым ни было это приглашение. Я не хотела навязываться.

Позади меня у входа раздался звонок, прервавший нашу беседу. Взгляд Фуонг скользнул мимо меня к двери.

— Привет! — крикнула она, и ее приветствие звучало скорее как вопрос.

— Нет, ты посмотри-ка на него… — сказала она тихо, чтобы вошедший не мог ее услышать.

— Посетители? — спросила я, сунув листовку в сложенную карту, и повернулась посмотреть, кто зашел в кафе.

Посетитель был всего на пару лет старше меня. Когда дверь за ним закрылась, он поднял темные солнцезащитные очки на лоб, так что пряди его каштановых волос встали дыбом. Парень взялся за V-образный вырез серой футболки и стал трясти ее, вероятно, желая остыть. В другой руке он держал огромный рюкзак, который почти касался земли. Я прищурилась и попыталась лучше рассмотреть его. Он показался мне смутно знакомым.

— Подожди минутку, — заметила Фуонг, вставая. Однако она не пошла за стойку, чтобы принять заказ, а подбежала к парню.

— Что ты здесь делаешь? — спросила она. Девушка стояла в двух метрах от него и теребила пальцы перед собой, словно не зная, куда деть руки. Затем она скрестила их на груди и посмотрела на посетителя. Фуонг внезапно растеряла всю свою прежнюю уверенность. Может, между ними что-то произошло?

Сейчас мне бы очень хотелось увидеть ее лицо. В то же время я проклинала себя за глупое любопытство.

— Долгая история, — ответил парень, отпуская футболку. Он оглядел кафе, его взгляд встретился с моим и продолжил блуждать дальше. — Здесь мало что изменилось.

Фуонг коротко рассмеялась.

— Тебя не было всего два месяца. Что ты ожидал?

Он пожал плечами.

— Все равно все как-то по-другому, не как раньше.

Какое-то время они оба молчали, и даже со своего места я чувствовала, какой неприятной была эта тишина.

Фуонг откашлялась.

— Кофе? — спросила она.

Казалось, он с облегчением вздохнул и кивнул с улыбкой.

— Да, с собой. Спасибо. — Фуонг исчезла за прилавком и засыпала зерна в кофемашину.

Когда я оглянулась, увидела, что парень смотрит на меня. Я подняла брови. Вместо того чтобы смущенно отвести взгляд, как это сделало бы большинство, он подошел к моему столику, бросив взгляд на улицу. Внезапно я поняла, почему он — вместе со своими очками — показался таким знакомым.

— Ты здесь новенькая. — Он придвинул стул из-за соседнего столика и сел немного дальше по проходу. Рюкзак он прислонил к ножке стола.

— Ты знаешь всех в Берлине? — Я посмотрела на него удивленно. Его голос был приятно низким и спокойным, но под глазами пролегли темные тени, словно он не спал толком несколько дней. Я слишком хорошо знала это состояние.

Он кивнул на мой объемный рюкзак.

— Нет, но у тебя с собой багаж. И не похоже, что ты живешь в Берлине.

Что, простите?

— Приехала только что?

Я улыбнулась ему.

— Да. К счастью, я доехала. Этого могло бы и не случиться, потому что один довольно резвый красный «Опель» чуть не врезался в заднюю часть моего автобуса. Водитель, наверное, был пьян. — Я посмотрела в окно на красную, с глубокой вмятиной на боку, машину, которая появилась на парковке как раз после его прихода, и прижала руку ко рту в притворном шоке. — О, мне очень жаль!

Вопреки моим ожиданиям, он засмеялся.

— Хорошо, хорошо, я понял, — он быстро прошелся рукой по своим темным волосам, отчего они вздыбились еще больше. — Не самое лучшее первое впечатление, не так ли? В свое оправдание хочу сказать: у меня был очень плохой день.

— Не похоже, что ты ходил в автошколу, но вообще там учат, что нельзя садиться за руль в таком состоянии. — Уголки моего рта дернулись, хотя я старалась оставаться невозмутимой.

— Это не я был за рулем. Мой друг.

— А где вообще Даниель? — спросила Фуонг, перекрикивая шум кофемашины.

— Ему надо ехать, куда-то отвезти свои барабаны.

— Он мог хотя бы заскочить поздороваться, — сказала Фуонг. — Он заходил всего один раз с тех пор, как ты уехал.

— Думаю, у него просто много дел.

Через большие окна кафе я увидела, что красная машина уезжает.

Фуонг остановилась рядом с темноволосым посетителем и сунула ему в руку стаканчик.

— Бесплатно. Добро пожаловать домой.

— Спасибо. — Он сделал движение стаканчиком, словно хотел чокнуться со мной. — Пожалуй, я выпью его здесь. Мне нужно как-то оправдаться за случившееся. — Его глаза заблестели, когда он улыбнулся мне. Я не могла выдавить из себя ни слова, поэтому молча чокнулась в ответ.

Фуонг удивленно посмотрела на меня.

— Что ж, пожалуйста. Не забудь рассказать историю о том, как ты выпил весь бейлис, предназначенный для нашего латте макиато, перед вечеринкой у Даниеля. — Она посмотрела на меня. — Угадай с трех раз, кому пришлось объясняться за пустые бутылки и наводить порядок в перевернутом вверх дном кафе.

Он с улыбкой покачал головой.

— Не старайся так, Фуонг. Кроме того, это была не моя идея, а моего брата.

Улыбка внезапно исчезла с его лица, а Фуонг прикусила губу.

— Как дела у Элиаса?

— Хорошо, — коротко ответил он и нахмурился еще больше.

— Кира рассказала, что случилось, — еле слышно сказала Фуонг. — Я знаю, как это важно для тебя. Если ты…

— Я не хочу об этом говорить. Мне еще предстоит обсудить все это с родителями. — Он вздохнул и повертел кофейный стаканчик в руках.

Фуонг коротко кивнула, помолчала и внезапно с крайней заинтересованностью стала изучать свои темные ногти.

Я ни слова не поняла из их разговора. Но надо быть совсем глупой, чтобы не заметить, что у них что-то произошло. Я постаралась унять свое любопытство. Тягостная тишина была неприятной даже мне, совершенно постороннему человеку. Чтобы как-то разрядить обстановку, я слегка откашлялась и предложила новую тему для разговора.

— Что ж… Я знаю, что у тебя есть друг, который странно водит машину, и что ты любишь бейлис. А как тебя все-таки зовут?

— О, черт. Мы встретились с тобой в очень плохой для меня день. Обычно я не такой невоспитанный. — Он поставил стаканчик на стол и протянул мне руку. — Ной.

— Приятно познакомиться. — Я пожала его руку, которая была теплее и жестче, чем я думала. — Я — Лия.

Он слегка сжал мою ладонь и посмотрел мне в глаза.

— Это какое-то сокращение? — спросил Ной.

— Да, от Эмилии. Но ты можешь называть меня Лией, этого будет достаточно.

— Окей. И что привело тебя в Берлин, Лия?

Мне было непривычно слышать то, как он произносит мое имя. Кроме того, кажется, ему действительно было интересно. Его карие глаза внимательно изучали меня.

— Если честно, это произошло случайно.

Он склонил голову набок, безмолвно требуя продолжения истории.

— Я только что рассказывала об этом Фуонг. Просто хотела куда-нибудь уехать, Берлин стал случайным выбором. — Я пожала плечами. — И вот я здесь.

— То есть это просто смена обстановки? — спросил Ной.

— Можно и так сказать.

— Она любит снимать, — вставила Фуонг. — Это своего рода исследовательская поездка. Или правильнее сказать, путешествие для вдохновения?

— Когда ты так говоришь, это звучит намного круче, чем есть на самом деле, — заметила я, пытаясь улыбнуться, хотя и чувствовала себя виноватой из-за того, что врала. Фуонг с первой секунды была такой открытой со мной, мое же поведение стало полной противоположностью.

— Ты нашла где переночевать? — спросила Фуонг, кивая на ноутбук.

Я покачала головой.

— Нет, извини. Меня кое-кто отвлек. — Я взглянула на Ноя, а затем снова на экран. — Я даже не знаю, как долго здесь останусь и стоит ли мне ехать еще куда-то. — Просматривая различные предложения, я прикидывала, какие из них могла себе позволить. В последние несколько недель я не появлялась на работе, и это не лучшим образом сказалось на состоянии моего счета. Фуонг была права: недорогие и вполне приличные на вид хостелы и гостевые дома находились в пригороде. Я нажала на одно из предложений и вздохнула.

— Ну что? — спросила Фуонг, подходя ко мне, чтобы тоже взглянуть на экран.

— Здесь сдаются только смешанные комнаты, — сказала я и вернулась к результатам поиска.

Фуонг пожала плечами.

— Это не так уж плохо. В любом случае ты там будешь только спать. Я всегда снимаю такие комнаты, когда путешествую. На самом деле это не так ужасно.

Я натянуто улыбнулась и стала листать дальше. Указательный палец Фуонг коснулся экрана.

— Вот, во Фридрихсхайне, и не слишком дорого.

Я нажала на ссылку. Это было одно из немногих предложений ниже сорока евро за ночь, но в мой бюджет оно все равно не укладывалось.

В мой несуществующий бюджет.

— В нескольких кварталах отсюда есть пансион, — сказал Ной. — Он принадлежит бабушке моего лучшего друга. Даниель, я о нем тебе только что рассказывал. Там наверняка есть свободный номер, а если я скажу, что ты моя подруга, то она обязательно сделает скидку. Плюс завтраки там обалденные. Если хочешь, провожу тебя туда. Это все равно по пути к городской электричке.

Я с удивлением посмотрела на него. С чего они все здесь такие милые? Или это нормальная вежливость, а я просто к такому не привыкла? Возможно, но я не была подругой Ноя. И даже если он просто делал вид, что помогает мне — кому вообще надо делать что-то подобное, не ожидая ничего взамен?

Ной выжидательно смотрел на меня, я же старалась оставаться как можно более спокойной и не выдавать своих эмоций. Тем не менее сложно было унять бешено стучащее сердце. Впервые услышав свое имя из его уст, я испытала приятное волнение, теперь же ощущения стали прямо противоположными. Я нервно сглотнула и почувствовала, что у меня пересохло в горле. Я залпом допила последний глоток остывшего кофе — скорее для того, чтобы выиграть время, а не утолить жажду.

— Это очень мило с твоей стороны, — начала я, стараясь не встречаться с Ноем глазами. Вместо этого я снова посмотрела на предложение о комнате в хостеле. Мои руки двигались быстрее, чем мысли, и, коснувшись тачпада ноутбука, я быстро нажала кнопку «Забронировать», пока не передумала. — Но я не хочу доставлять никому неудобства. Хостел вполне доступен по цене, и, может быть, там я познакомлюсь еще с кем-нибудь из приезжих. Это определенно лучше, чем изучать Берлин в одиночку. — Я улыбнулась Ною, надеясь, что мои слова прозвучали убедительно. — Но все равно спасибо.

Ной пожал плечами.

— Конечно, как тебе удобнее.

Я расслабилась и вздохнула с облегчением. Не говоря ни слова, я ввела платежную информацию на сайте, завершила процесс и отдала ноутбук Фуонг.

Она закрыла его, откинулась на спинку стула напротив меня и, подтянув ноги, села, скрестив ноги.

— Так ты снова вернешься в университет после каникул? — спросила она, обращаясь к Ною.

Он кивнул.

— Ага, выходит, что так. Немного раньше, чем планировалось, но я даже рад.

— Вы учитесь в одном университете? — Я перевела взгляд с Ноя на Фуонг.

— Нет, — ответила девушка. — Я в Университете Гумбольдта, а он в БИТИЭ. Просто мы дружим с его сестрой.

— БИТИЭ? — спросила я.

— Берлинский институт техники и экономики. Я занимаюсь экологической инженерией, — сказал Ной.

— Вау. То есть ты спасаешь окружающую среду, а Фуонг — людей. — Мои пальцы теребили ручку уже пустой чашки.

— Я пока никого спасаю, а играю на лекциях в борьбу умов, — откликнулась Фуонг.

Ной громко рассмеялся.

— До сих пор? Ты как будто застряла в 2014-м.

— Ты так говоришь, потому что завидуешь. Тебе никогда меня не победить.

— Она врет, — заверил меня Ной. — Ты тоже учишься?

Я покачала головой, не желая снова лгать. На самом деле я ненавидела ложь. И если буду продолжать в том же духе, то просто запутаюсь в своем вранье. Поэтому я решила сказать часть правды.

— Я бы хотела изучать кино, — ответила я на вопрос Ноя. — И поснимать немного на каникулах. Когда подаешь заявку на курс, обычно нужно предоставить портфолио. Так что я подумала, что соберу здесь материал для короткометражного фильма, — вот, не совсем ложь. Я действительно отправляла портфолио в университет после того, как закончила школу. Что ж, я стала настоящим профессионалом если не во вранье, то, по крайней мере, в умении говорить не всю правду. «Я в порядке» — повторяла я сама себе почти каждый день.

— Звучит круто! — сказала Фуонг. — А в какой университет ты хочешь поступать?

— Эм-м, — отозвалась я не вполне красноречиво. Черт. — Я не знаю пока. Я… — Лажется, сердце уже не помещалось у меня в груди. Я же приехала сюда, чтобы забыть это все. Университет, учебу, тех людей. Вообще все. Я не хотела об этом думать, а уж говорить — тем более.

Просто закрой рот, Лия. Веди себя как нормальный человек.

Когда я увидела растерянно-выжидательные взгляды Ноя и Фуонг, я снова откашлялась. Наверное, они думали, что я совсем ненормальная.

— Может быть, не будем говорить об учебе, в конце концов, сейчас каникулы, — предприняла я неуверенную попытку оправдать свое странное поведение.

Фуонг подперла голову рукой и пожала плечами.

— Ну, зато честно.

— Ты уже выложила куда-нибудь свои работы? — спросил Ной.

Я покачала головой. Сейчас мне хотелось одного — чтобы они переключили свое внимание с меня на что-то другое.

— Нет. У меня есть пара видеороликов и идей для короткометражных фильмов, но почему-то на сто процентов мне ничего не нравится. — Я запнулась, но, вопреки ожиданиям, заинтересованный взгляд Ноя заставил меня продолжить. — Я не хочу делать просто пейзажные снимки, но когда фотоаппарат у тебя в руках, это неизбежно означает, что фото — и видеоматериала о себе мало.

— Тогда обучение в университете — это то, что тебе надо, — заметил Ной. — Там ты будешь работать в команде и познакомишься с людьми, которые так же увлечены этим делом. Они смогут помочь тебе со съемкой.

Я хотела громко рассмеяться, но прикусила язык. Когда-то я тоже так думала. Кто знал, чем это все закончится.

— Или, может быть, ты слишком критична к себе, — вставила Фуонг.

В этот момент зазвонил телефон и избавил меня от дальнейших вопросов. Ной вытащил свой смартфон из кармана.

— Извините, одну секунду. — Сжав губы, он посмотрел на дисплей, затем встал и отошел к двери, прежде чем ответить.

— Что случилось? — тихо спросил парень, тон его стал заметно суше.

Фуонг быстро улыбнулась мне, но выглядело это не очень убедительно.

Я бы с удовольствием обсудила с ней эту ситуацию. Но это было не мое дело. Я их не знала, и нет ничего хуже, чем посторонний человек, вмешивающийся в чужие дела.

Я взглянула через плечо на Ноя, который уже закончил разговор и снова сел за стол.

— Извините, девчонки. Мне надо идти.

Я посмотрела на часы.

— Я тоже лучше пойду. — Затем я встала и улыбнулась Фуонг. — Спасибо за кофе и за все остальное. Я не ожидала такого теплого приема.

Я вынула свой кошелек из кармана, чтобы заплатить, но Фуонг запротестовала — «не надо».

— Это уже второй кофе, который ты раздаешь бесплатно буквально за считаные минуты. Кафе так обанкротится, — заметила я.

— Воспринимай это как приветственный комплимент от заведения. И как приглашение зайти еще раз. Это называется лояльность к клиентам.

Она взяла две пустые чашки и кивнула нам на прощание.

— Буду рада, если ты заглянешь, чтобы отвлечь меня от работы.

Я засмеялась.

— Обязательно.

— Правда, забегай, — сказала Фуонг. — Когда захочешь кофе, Wi-Fi или советов туристу.

Я перекинула рюкзак через плечо и подняла чемодан. Ной бросил свой бумажный стаканчик в мусорку, когда выходил, а затем придержал передо мной дверь.

У двери я снова повернулась и махнула свободной рукой Фуонг. Она с улыбкой помахала в ответ. Затем я выбралась со своим багажом на улицу, где меня тут же окутал влажный жар, поднимавшийся от земли. Но сейчас это потрясло меня не так сильно, как в самый первый момент. Я здесь. Мне есть где переночевать первые пару ночей. И я даже познакомилась с кем-то и снова смогла нормально поговорить. В Халлингене я не высовывала носа из своей комнаты. В последние дни и недели разговор с незнакомцами в кафе был для меня чем-то немыслимым. Здесь, в Берлине, мои тревожные мысли немного отступили. Страх услышать шепот за спиной отошел на второй план. И мне даже удалось немного подерзить Ною. На один короткий, приятный момент часть меня прежней вернулась. Я не питала иллюзий, что все снова в порядке. Я не питала иллюзий, что нашла подругу в лице Фуонг только потому, что мы с ней мило поболтали. Но в этом и нет необходимости. Мне казалось на удивление приятным делать все эти привычные вещи, не находясь постоянно настороже. Я отказалась от себя настолько, насколько это было возможным, — и все же чувствовала, что часть меня вернулась. И это только начало.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Побег предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

2

Флэт уайт — кофейный напиток родом из Австралии, придуманный в 1980-х годах. Готовится путем добавления нагретого паром молока с небольшим количеством пены в двойную порцию эспрессо.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я