Она – всего лишь приложение к адвокатской конторе. Ее просто взяли и подарили надменному, вечно всем недовольному, занудному боссу-оборотню вместе с мебелью и клиентской базой. Вот так попала! Знал бы он, что помощница – не подарок, а скорее наказание…Да и босс – та еще коробочка с секретами. Содержит нецензурную брань.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Связанные тьмой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 9
Сцепила зубы, чтобы не зарычать. Наивная глупышка, Крос на такое не поведется. Ладно я… С клиенткой он точно не станет…
— Так вы поможете?
Кайл задумчиво потер предплечье, не торопясь отвечать.
Наверное, думает, как бы помягче ее отшить.
— Да, мы беремся.
Блондинистая аристократка захлопала в ладоши глупо попискивая. А у меня челюсть упала на пол.
Возьмемся мы, какой молодец.
И как он себе это представляет?
Во-первых, мы не детективы, а адвокаты, и это не в нашей компетенции. Во-вторых, полиция правильно отказала, когда еще ничего не случилось, глупо что-то предпринимать. Будущее слишком изменчиво. Как бы леди Болуин не была убеждена в обратном.
— У вас есть предположение кто этот человек, где и когда все случилось?
— Ни малейшего представления, у меня нет врагов.
— А муж, любовники… — добавила я вопрос от себя. Между прочим, это относилось к делу.
— Нет, совершенно никого, — хищно улыбнулась леди, закинув ногу на ногу.
— Ясно. Так, прежде, чем мы продолжим… Мисс Пирс, подготовьте соглашение об оказании правовых услуг.
До последнего я надеялась, что босс шутит. Но нет.
Не торопясь, поднялась с места, ловя на себе оценивающий взгляд аристократки. Не нужно было уметь читать мысли, чтобы понять, о чем она думает, глядя на меня в деловом костюме. Так сильно отличавшемся от ее элегантного платья из струящейся ткани. То, что я работаю, уже повод презирать таких, как я. Ни одна аристократка не позволит себе так низко пасть и отправиться зарабатывать деньги. Пусть даже перебирать бумажки.
Я хорошо помню, как моя мать была против, чтобы я поступала в академию магического права. О работе по специальности тогда и речи не шло. Я убеждала, что просто хочу иметь диплом для статуса. В итоге, возможно, именно то, что я жила большую часть в академии и спасло меня. До матери и сестер добрались раньше, когда дошла очередь до меня, я уже успела оправиться от шока и сбежать, оставив за спиной имя рода. Да, я тоже благородного происхождения. Конечно, мы жили не так роскошно, как светлые рода, но кровь никуда не денешь.
Нехотя покинула кабинет босса, чтобы взять готовый бланк на своем рабочем столе.
Элерин Болуин. Почему-то мне так знакомо имя этого рода. Но я никак не могла вспомнить откуда.
Когда я вернулась с заполненным соглашением в двух экземплярах леди Болуин вовсю охмуряла моего начальника.
Выглядела она, конечно, потрясающе. Молодая (хотя определить возраст порой слишком трудно), очевидно, богатая аристократка. И “совершенно свободна”. Ни один нормальный оборотень не откажется от такого знакомства и предложения сделать его чуть ближе.
Когда я увидела, как Элерин встает и протягивает Кросу розовую карточку с золотыми надписям и вензелями, всерьез пожелала ей полысеть (слава Претемной матери, силы мои запечатаны). Иначе быть беде.
Да что он с ней так мил? Ухмыляется чему-то и стреляет ей глазками в ответ.
Эй, очнись, у нас тут проблемы поважнее. Например, мой контракт. И Лаура в руках ордена. И вообще… Не время заниматься такими сомнительными делами.
А ведь она его куда-то пригласила. Та карточка, что она ему вложила в ладонь, неприлично долго задерживая свои пальцы на мужских, наверняка приглашение на какую-нибудь пафосную закрытую вечеринку.
— Спасибо, мистер Крос, буду ждать вас вечером.
Мысленно поздравила себя за первое сбывшееся предсказание. Может пойти по стопам Лауры и открыть гадальную?
Грациозно покачивая бедрами, леди Болуин ушла. А я наконец смогла выплеснуть свое раздражение на босса.
— Поверить не могу, что ты согласился.
— А почему нет, — ответил Крос, как ни в чем не бывало, тут же принимаясь разбирать завалы из папок на своем столе. — Перспективное дело, зато какая реклама для конторы, когда мы не просто защитим клиента в суде, мы предотвратим совершенное им преступление.
— Расширение должностных обязанностей не входит в мой контракт, — напомнила я о важном. — Помощницей детектива я не нанималась.
— Не волнуйся, в твоем контракте есть подходящий пункт.
Крос был совершенно прав, и я ничего не ответила. Спорить с адвокатом, на которого работаешь? Я, как никто, знаю, смысла в этом нет. Но сдержать негодование полностью не вышло.
— Я от своей работы отлынивать не буду, но ты похоже забыл об адвокатской этике? Встречаться с клиентом из личного интереса — портить себе репутацию.
— А с чего ты взяла, что я собираюсь с ней встречаться, кроме как в интересах дела?
Только после ехидной ухмылки на лице босса я осознала, как глупо себя веду. Можно подумать Голдман никогда не встречался с клиентками. Да было, конечно, и не раз и не два. А тут меня так задел этот флирт, словно… Я банально ревную.
— Я видела, как она передала тебе приглашение.
Теперь мне хотелось услышать подтверждение того, что отповедь я устроила не зря.
— Вот эти приглашения? Их два, вообще-то, — Кайл зажал карточку между пальцами и продемонстрировал вторую. Вид его стал еще больше самодовольным. — Как думаешь для кого второе?
Босс протянул мне одно приглашение. Любопытство было сильнее меня. Я жадно впилась взглядом в золотые буквы.
“Приглашение на прием в честь дня рождения леди Элерин Болуин”.
— Прием, — повторила я вслух. Не закрытая вечеринка, как я подумала. — В честь дня рождения. По-моему, это очень лично.
Раз уж я начала, то сдавать назад теперь не вариант. Не хватало, чтобы Крос догадался о моей нелепой ревности.
Оборотень не выглядел пристыженным. Хоть бы хны. Неужели он не понимает, как мне неприятно видеть его флиртующим с другой. Ведь у нас только вчера был секс! Да, случайный, неправильный. Но все же это произошло…
Протянула карточку назад. Но босс ее не взял, убрал свой экземпляр в нагрудный карман и закатил глаза, бурча себе под нос что-то про фей.
— Вообще-то, второе приглашение для тебя, сладкая.
Вот теперь я чувствовала себя еще глупее, хотя, казалось бы, куда. Краска стыда залила щеки, и я не могла это остановить.
— То есть, для меня? Зачем это? Я всего лишь помощница…
— Ты же ходишь в суд, в канцелярию. Это почти то же самое. Считай это таким же поручением. Кстати, ты ведь умеешь делать реверанс? Танцевать необязательно. Не волнуйся.
Замечания Кроса остудили жар стыда. В душе снова поднялся праведный гнев. Стало обидно за себя. Я ведь не хуже этой белобрысой фифы знаю этикет, все эти устаревшие реверансы и тому подобную чушь аристократов. Но, конечно, заявлять об этом прямо не стала. Пусть и дальше думает, что я из простых. Чем меньше он обо мне знает, тем лучше.
— Прием, значит, — убрала приглашение в карман. — Ладно, так и быть, я пойду на него. Только мне нужно подходящее платье…
Не договорила, вспомнив дату события. Еще раз перепроверила и убедилась, прием уже через три дня.
— Не так много времени, чтобы купить приличное платье, но думаю, я успею.
— А вот в этом я не уверен. Мы не знаем, когда произойдет убийство. Нужно проработать версии, присмотреться к гостям… И к Элерин.
Надо же, пять минут знакомы, а уже “Элерин”. Мне понадобилось гораздо больше времени, чтобы от «феи» дорасти до мисс Пирс и Айрис.
— Сделаешь кофе?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Связанные тьмой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других