Крысы прогрызли и сделали непригодной для жизни очередную, третью по счету, планету и отправили экипаж, с капитаном Дэнсом во главе, на поиск новой, красивой, ухоженной, «с молочными реками и кисельными берегами». Дэнс понимает, что новую планету постигнет судьба трех предыдущих и находит планету, на которой прежде чем погрызть вкусное и красивое, надо это вкусное и красивое создать. Приключения героических крыс, любовные романы на борту грызолета, остроумные диалоги, легкий слог.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Миссия «Грызли»» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6 Метаморфоза
Хотелось мерзавцем и циником,
а геном толкает в дураки
Филателист, гомосексуалист, фрилансер,
сифилитик — одно не мешает другому,
а также третьему и четвертому
Замок межотсечного люка мягко щелкнул, и один за другим, опасливо оглядываясь, в центральный пост прошли остальные члены экипажа. Грета блудливо рассматривала потолок, прятала от командира хитрющий взгляд и создавала вид полной непричастности и совершенной невинности и невиновности. Денс невольно возбудился: «Девица не целованная,» — тело самца отозвалось на несоответствие зрелых форм и глупенькой полу детской мордашки. «Хорошо прикидывается комиссарша-сука, — силой воли и грубым словом подавил возникшее желание. — Акткрыска, мать ее, Комиссаржевская».
Громадный, в полтора крысиных размера, оружейник Катрен вел наводчика Стинга за собачий поводок, привязанный к черному ошейнику с блестящими заклепками. На обоих черные кожаные трусы и мятые, «а ля американский коп», картузы. Денс напрягся, сделал глотательное движение и с трудом запихнул обратно в желудок рвотную судорогу.
Следом тяжело топотел Свазилыч-Свази, следом крался на цыпочках штурман-айтишник Блейд. Денс негодующе отвернулся.
Не терявший хладнокровия в смертельных космических битвах бесстрашный крыс Денс чувствовал себя побитой собакой. С тоской осматривал некогда неудержимых в стремлении к победе в схватках с инопланетными кораблями бойцов, а теперь извращенцев, с восторгом надевших белые пачки и колготки и пляшущих на манер маленьких лебедей. «O tempora! O mores! (Лат.) — О времена! О нравы!» — вновь сбился на латынь измученный переживаниями мозг.
Стараясь казаться спокойным, уселся на штурманский столик, закинул лапу на лапу. Охлопав карманы комбеза, достал сигарету. Сломав несколько спичек, прикурил.
— Ну что, господа бывшие братья, доигрались? Устроили кавардак на отдельно взятом корабле. Свазилыч, давай, представь команду новообращенных придурков… или, кто вы теперь? Вроде бы уже не самцы? Умники-разумники? Не забыть бы уточнить терминологию в Википедии.
— Бог создал нас несовершенными, а мы исправляем и улучшаем…, — затараторила Грета.
— Бог, наблюдая тебя, уже проскреб в недоумении потылыцу до лысины и озирается в поисках свалившегося с башки нимба, — бесцеремонно перебил Денс.
— БДСМ — это очень продвинутый модный тренд, — горячилась и скалила зубы Грета. — Личная свобода и свобода личности.
— Агрессивно наступательная свобода, у которой лицо трансвестита, транссексуала, а то и вовсе — пидора. Ломает традиционно нравственное сознание грызунов даже не через колено, а через… Заткнись, пока не спрошу! — рявкнул Денс. Потянул и остановил кисть на пол пути к кобуре.
Команда ощутимо напряглась и попятилась. Трудно преодолеваемое желание пристрелить красотку, равно, как и отыметь извращенно, появлялось у Денса регулярно и часто, он даже не всегда мог определить, чего хочется больше. От «пристрелить» удерживал служебный долг. Грета научный руководитель миссии, и без росчерка ее хвоста на итоговом документе планета для переселения не может быть выбрана, а миссия завершена. Стремление «трахнуть сучку» окрасилось расширением-предостережением: «Чревато, там же зубы», — и Денс решил пока не обращать внимания на возмутительницу.
— Говори, Свази. Стой. Сначала проясним, откуда столько бабьего тряпья в мужском экипаже?
— Так это… Грета дала, — простодушно разъяснила Свази. — У нее такого добра на любой вкус.
— Готовилась, стало быть? Примем к сведению, — Денс подчеркнуто не обернулся к Грете. — Кстати замечу, со вкусом у тебя не очень: кривые лосины выбрал, да и маечка в груди плосковата. Продолжай.
— Выбрала, Сэр, — мгновенно налилась краской смущения Свази и отступила за штурманский столик, пряча от взглядов не стройные задние лапы.
— Как только на ровном месте появляется достойная шишка, мгновенно вскакивают рядом энергичные прыщи, готовые активно проводить политику шишки, — усмехнулся Денс. — Дом-два отдыхает, а почему «розовые» в черном?
— Черный цвет привносит пикантность в ощущения, — с приторной ужимкой пояснил здоровенный детина… Катрина.
— Прежде, чем осуждать, нужно попробовать понять внутренние мотивы, — долгим писклявым голоском отметилась Тина.
— А, если не понял, прямо спросить: «Ты что, козлина, этим поступком выразить хотел?» — пренебрежительно парировал Дэнс, вновь обернулся к Свази, глубоко затянулся и направленно выдул струю дыма в бритую морду. — Дальше.
— Как шепнул мне однажды…
— Ну-ка, удивительно разносторонний болтун твой академик, — удивился Денс. — Так что же сказал о трансах Будулай?
— «Красоту грешно по углам прятать: часть генетического крысиного фона. Может быть, определяющая часть».
— Соглашусь с академиком, — Денс выдул в мордочку механика более густую струю. — Крысы традиционно красивы. Дальше.
— Штурман-айтишник Блэйд, выбрал имя Блинда, — Свази приподняла лапу к носу и попыталась отогнать дым в сторону.
— Надо же, — хохотнул Денс, — у меня на языке другое слово крутится. Бд. Кстати, точнее, без связи с предыдущим. Блинда-Бд…, пришельцев отслеживаешь?
— Да, Сэр. Исчезали на час и вернулись, — виноватым голоском пропищала айтишница.
— Еще задачка, но оставим пока. Свази, не крути носом от дыма. Восприми как окуривание от нечистой силы. Перекрестись и сплюнь через левое плечо. Плевок будет по адресу. — Денс неприязненно глянул, отодвинул взглядом Грету. — Так что с Бд. Блиндой?
— Блинда пока в поиске, — умильно скривился (лась) Свази.
— А ты, стало быть, свободная, готовая к приключениям и отношениям дама? И как вас красивых-крысивых воспринимать? Помнится, у Хэма старик сравнивал с рыбой, пчеловод — семью с ульем. Чабан находит общее у нас и баранов, и это, пожалуй, самое верное сравнение, — хохот Денса прервал зуммер вызова с Грызомачехи. — Айтишник, Бд…. Как там тебя? — Окликнул штурмана. — Работай.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Миссия «Грызли»» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других