Книга была написана во время холодной войны сотрудником советских, а затем американских, спецслужб. Издавший её автор, в 1984 году, старался предупредить руководителей передовой западной державы о грядущей победе, которая будет слишком лёгкой, чтоб её принять. Его зов был проигнорирован, и почти не услышан. Не услышан он был и на Востоке, где скоро наступили «впечатлительные свободы» и десятки книг разных зарубежных авторов перевелись на родной язык, в то время как будущее складывалось по непереведенным предсказаниям этой книги. Автор, написав ещё один труд, умрёт в неизвестности, а тезис его продолжает жить в том же состоянии. Цель этого перевода, 38 лет спустя – довести его наконец до русскоговорящих стран и людей, первых заинтересованных описанными событиями.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Новая ложь взамен старой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Примечание автора
ЭТА КНИГА — результат почти двадцати лет моей жизни. В ней изложены мои убеждения в том, что на протяжении всего этого периода Запад неправильно понимал природу изменений в коммунистическом мире, был введен в заблуждение и обманут коварством коммунистов. Мои исследования не только укрепили мои убеждения, но и привели меня к новой методологии, с помощью которой я могу анализировать действия коммунистов. Эта методология учитывает диалектический характер стратегического мышления коммунистов. Я надеюсь, что эта методология будет использоваться студентами, изучающими коммунистические дела, во всем западном мире.
Я принимаю на себя исключительную ответственность за содержание этой книги. При ее писании я не получал никакой помощи от какого-либо правительства или другой организации. Я представил текст соответствующим властям США, которые не возражали против его публикации по соображениям национальной безопасности.
Для транслитерации русских фамилий я использовал систему, принятую в государственных учреждениях США. Транслитерация китайских фамилий соответствует старой системе.
Я хочу поблагодарить моих друзей, Стивена де Моубрея и Артура Мартина, которые выполнили львиную долю работы по редактированию и помогали мне на протяжении всего времени своими редакторскими советами. Я также благодарю Васю К. Гмиркина и Скотта Майлера за их вклад в редактирование и за их редакторские советы.
Я благодарен ПК, ПУ, РХ, ПХ и АК за их самоотверженность при наборе рукописи, женам моих друзей, которые молча страдали во время ее подготовки, и особенно моей жене, Светлане, за ее поддержку и терпение.
Я хочу выразить глубокую благодарность двум моим американским друзьям, которые останутся неназванными, за их помощь и усилия в привлечении внимания издательства «Dodd, Mead & Company» к моей рукописи. Издатели заслуживают моего восхищения за их понимание значимости рукописи и за смелость опубликовать столь спорную книгу. Я особенно благодарен Аллену Клотсу из Dodd, Mead & Company, который проявил большой личный интерес к публикации, а также осуществил окончательное редактирование рукописи.
Наконец, я благодарю советское правительство и партию за прекрасную учебную базу, которая сделала возможной эту книгу; и благодарю русскую историю и литературу за вдохновение, которое они дали, когда направляли меня к моему сознательному решению служить народу, а не партии.
АНАТОЛИЙ ГОЛИЦЫН
От своих врагов люди не получают и крупицы правды, не одаривают их ею и друзья; именно поэтому я и говорю правду.
Алексис де Токвиль,
ДЕМОКРАТИЯ В АМЕРИКЕ
Новая ложь взамен старой.
Приписывается Анне Ахматовой
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Новая ложь взамен старой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других