Глобальная политика по-русски – 21. Часть 2

Андрей Григорьев, 2023

В двадцать первом, что случилось на ЗемлеВсе приготовления к войне,Интриганы как боролись с намиТут для вас я выразил стихами.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Глобальная политика по-русски – 21. Часть 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

УКРАИНА (происхождение и смысл слова)

Понятия на Русском и на Польском

Звучат немного с разным отголоском,

Окраина, околица и грань

— Поскотиной по-Русски называй.

Когда-то сельским типом проживанья,

Чтоб скот не помешал для созиданья

В округе городили «огород»,

Чтоб не залазил в город глупый скот.

«Околицей» поздней стену из кольев,

Забор из камня — каменной стеною,

Точнее «гранью» стали называть

— Кто «заграницей» с тем опасно спать.

На Русском, Сербском эта заграница

— Поскотина, где скот один резвится,

На Польском это «краина» была

— То место пребывания скота.

Преступных на поскотину ссылали,

Чтоб людям жить нормальным не мешали,

По-польски «украиной» жили те,

Кто в огороде лишь вели к беде.

Не в украину, а НА украину

Ссылали оборзевшего детину,

По-Русски — на «поскотину» вели,

«Рогулями» ведь были все они.

«Рогули» — оскотинившие люди

Поскотина им место жизни будет,

На «украине» — Польский если брать,

Кому о незалежности кричать?

06.08.2021г. Андрей Григорьев

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Глобальная политика по-русски – 21. Часть 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я