Погибнув в родном мире, я попала в тело баронессы, третьей жены садиста-барона. Меня тоже ждала участь быть убитой в пылу ярости, но случилось иное – на наши земли напали. Муж убит, деревни сожжены, а в замок прибывают те, кому удалось выжить – вдовы, горюющие матери и дети. Помощи ждать неоткуда, но я справлюсь. Мы справимся. Восстановим дома, вновь засеем поля и разведём скот. Юг выживет, несмотря ни на что.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Александра. Превратности судьбы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
В бальном зале устроили лазарет, предварительно натаскав тюфяков и матрасов. Увы, кроватей в таком количестве не было. Но это лучше, чем умирать под открытым небом, не дождавшись помощи.Я носилась по замку, чувствуя себя всё хуже и хуже. Надо проследить, чтобы места хватило всем. Раненым мужчинам, которым повезло выжить, я предложила старую одежду Августа. Священник, наблюдая за тем, как я управляюсь с делами, хмурился. Этот старый пень вообще в курсе, что если я буду рыдать и молиться, все эти люди погибнут?
— Капитан, мне не обойтись без вашей помощи, — тихо позвала мужчину, который заполнял какой-то журнал. — Можно ли кого-то отправить на поиски выживших? Боюсь, что к нам смогли прийти не все.
— Миледи, я могу выделить двух человек, но долго заниматься поисками нет времени. Сегодня в полночь я должен вернуться на земли Каризоля, таково требование. Ни одного действующего солдата не должно остаться на землях Ставроса.
— В моих владениях всего три деревни, — развела я руками. — До темноты ещё семь часов, думаю этого вполне хватит, чтобы прокатиться до последней деревни и посмотреть, в каком она состоянии. И забрать раненых, естественно.
— Хорошо, уговорили, — усмехнулся капитан. — Я помогу Вам, хотя бы потому что обязан хоть как-то отплатить за то, что вы делаете.
— Ничего особенного, — покачала я головой. — Это моя обязанность.
— Только Бафорты сбежали, как только услышали о нападении. Сейчас там основная часть моего гарнизона, пытаются хоть чем-то помочь людям.
— А Лестеры? — спросила о вторых соседях, ничуть не удивившись трусости Бафортов.
— Демьяну Лестеру моя помощь не потребовалась. Они сами смогли защититься и даже почти не пострадали.
— Я знакома с баронессой Лестер, она довольно добрая женщина. Думаю, она сможет уговорить мужа помочь тем, кто остался без покровителя. Кстати, вы сказали, что Август мёртв, а тело где забирать? Стоит похоронить барона с почестями.
— Его доставят вам, как только завершат дела на землях Бафортов.
— Хорошо, — кивнула я. — Тогда сегодня стоит рассказать людям, что у нас произошли грандиозные перемены.
Капитан замешкался, словно не решаясь. Но всё же осмелел:
— Миледи, я всё же спрошу. Насколько я знаю, Вы и люди, которые находились в замке, не пострадали. Тогда откуда? — мужчина пальцем по своему лицу, имея в виду разбитую губу.
— Иногда опасность подстерегает нас совсем рядом, в собственном доме. Это, — я коснулась раны. — Мне на память оставил муж. Я была не осмотрительна в беседе.
Капитан молча опустил глаза, а я едва сдержалась, чтобы не расхохотаться. Бравому солдату неприятно смотреть на раны, нанесённые не в бою. Август тоже сетовал, что моё лицо пострадало. Ему ничего не скажут, но за спиной будут обсуждать, что барон несдержан настолько, что портит товарный вид супруги.
Заглянув на кухню, удовлетворенно кивнула. Мария уже приготовила наваристый бульон, а из мяса приготовила второе блюдо, потушив с овощами. За что я люблю нашу кухарку, так это за возможность приготовить быстро, много, вкусно… И при этом сэкономить. Вот последнее качество сейчас очень нам полезно. — Капитан, извините, но мне пора идти. Прошу вас, прикажите своим людям проверить деревни. Я не стала ждать ответа. Мне следовало посмотреть, как дела у Марии. Лекарь скоро закончит с ранеными, надо бы накормить их. Да и я с удовольствием перекусила бы.
— Миледи, скоро будет готово, — сообщила кухарка, как только увидела меня. — Я медок достала. С белым хлебом да маслом, к чаю.
Девочка послушно сидела в покоях, да вот только времени уже прошло много, а она даже нос не высунула. — Хорошо, Мария, продолжай, — кивнула женщине, а сама решила проведать Юлианну.
Только сил хватило дойти до последней ступени, а дальше сознание покинуло меня. Я лишь успела услышать крик Марии:Приоткрыв дверь в детскую, я заглянула внутрь. Юля, как я называла её про себя, крепко спала, укутавшись в одеяло. Задёрнув шторы, я вышла в коридор и плотно прикрыла дверь. Теперь мне нужно к себе… Совсем скоро сообщать о смерти барона, так что следует быть “при параде”, точнее, в траурных цветах. Если бы не святой отец, чтобы его господь к себе прибрал, я бы и дальше ходила как есть. Да только правила… Вдова страдать должна. Я переоделась с трудом, не стала отвлекать Аннет от дел. Спина уже практически не болела, а вот температура… Меня всё также продолжало лихорадить, хотелось свернуться клубочком и уснуть, но только никак. Пока не могу, вот дождусь вечера. Пожалев, что у меня нет никакого обезболивающего, я кое-как затянула корсет и надела мягкие, домашние туфли. Криво улыбнувшись своему отражению, поспешила назад. Пора собирать народ на обед.
— Помогите! Миледи плохо!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Александра. Превратности судьбы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других