Мы играем

Анна Морион, 2019

Потерявшиеся в глухом канадском лесу и застигнутые грозой, вы мечтаете только об одном: найти уютный отель, отогреться и утолить голод. После долгих поисков вы находите желаемое пристанище, и вас охватывает неописуемая радость. Ночь в тепле и уюте гарантирована! Но будьте осторожны: иногда отели не желают расставаться со своими гостями.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мы играем предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

***
***

Глава 3

Я с надеждой смотрела на массивную деревянную дверь и ждала, пока кто-нибудь из парней постучит в нее, так как мои руки замерзли настолько, что пальцы на них скрючились, и я почти не чувствовала их.

Тони подошел к двери и несколько раз ударил по ней кулаком. Я с ожиданием прислушивалась, мечтая услышать торопливый топот ног хозяев отеля, бегущих, чтобы впустить нас — бедных, продрогших до костей, заблудившихся туристов.

Джесси подошла ко мне и взяла меня за руку. Она все еще всхлипывала.

— Ну, вот, Джесс, вот мы и в отеле, — дрожащим голосом сказала я ей и с удивлением заметила, что из моего рта вырвался густой пар.

Интересно, сколько было градусов? Мне казалось, что было минимум минус пять.

— Д-да, от-тлично, — прерывисто отозвалась Джесси. — Ты к-как, Энн?

— Пока дерьмово, — честно ответила я. — Я не чувствую своего тела… Почему никто не открывает?

— Тони, постучи еще, и погромче, может, хозяева где-то на верхних этажах и не слышат нас, — громко сказал Дэн.

Тони стал тарабанить в дверь обоими кулаками, крича: «Эй! Открывайте! Мы здесь!»

— Откройте, пожалуйста! — тоже громко крикнула я, не теряя надежду попасть в это вместилище тепла и света. — Мы потерялись и очень замерзли!

— Только не это… Неужели здесь никого нет? — Дэн подошел к одному из окон и заглянул в него. — Ого, да там потрясающий камин! Представляю, как там тепло!

Он громко застучал по стеклам, и мне показалось, что от поднятого нами шума и мертвец проснулся бы… Но дверь отеля все еще была заперта.

Что за черт!?

Джесс вновь захныкала.

— Ничего, Джесси, сейчас… — попыталась успокоить ее я, но у меня лопнуло терпение, и я подошла к двери и стала стучать по ней кулаками: я не могла позволить нам уйти отсюда ни с чем!

Мы стучали, колотили в окна и дверь еще минуты две, но нам так никто и не открыл…

Тони яростно ударил ногой по двери и сел на пороге, закрыв глаза.

— Похоже, здесь никого нет! — со злостью в голосе сказал он.

— Но свет же горит, значит, там точно есть люди! — сказал ему Дэн. — А если забраться наверх, на второй этаж? Видишь, там есть балконы!

— Ну, лезь, — мрачно отозвался на это Тони.

Я подошла к Дэну и провела ладонью по стене отеля.

— Нет, он не сможет… Здесь очень гладкие стены! — с отчаянием сказала я.

Мне вновь захотелось плакать: меня терзала обида оттого, что мы прошли такой длинный путь, что я с головы до ног испачкалась в грязи и что вся одежда на мне, вплоть до нижнего белья, была настолько промокшей, что с нее капали капли воды… И теперь, когда мы были здесь, когда мы нашли эту пристань — этот отель, мы сидели на пороге, под ливнем, и не имели возможности зайти внутрь.

— Здесь даже крыша не спасает, — вдруг насмешливо сказал мне Дэн. — Смотри.

Я подняла голову и увидела, что крыша отеля не имела ни крыльца, ни навеса выходящего за границы стен дома, и мы продолжали мокнуть под яростным мерзким ливнем, который словно издевался над нами и становился все сильнее.

— Я никогда больше не буду ходить по лесу! Ненавижу пеший туризм! — в истерике вскрикнула я и подскочила к двери, вновь ударяя ее своими закоченевшими кулаками. — Откройте! Черт побери, вы что, глухие? Мы умрем здесь! Это будет на вашей совести! Я всего лишь хочу согреться и поесть! Открывайте же!

Но моя гневная тирада ни к чему не привела. Я упала на колени и громко разрыдалась. Кто-то обнял меня.

— Энни…

Это был голос Дэна.

— Мне нужно было надеть куртку! Почему я ее не надела? — вскрикнула я, объятая злостью на все происходящее: на ливень, на хозяев отеля, на свою собственную тупость!

Дэн громко вздохнул и еще крепче обнял меня. Я уткнулась лицом в свои колени и громко рыдала.

Вдруг земля передо мной озарилась желтым светом, и, подняв голову, я увидела, что дверь отеля все-таки открылась… И открыл ее настоящий ангел…

— Боже, наконец-то! — воскликнула Джесси, подбегая к девушке, открывшей дверь. — Неужели вы не слышали, как мы кричали?!

Тони что-то забормотал себе по нос, но я различила лишь одно слово, и оно было совершенно нецензурное: наш Тони не стеснялся ругательств.

Я вскочила на ноги (и откуда только появились силы?), встала напротив девушки, дрожащая, промокшая, и во все глаза смотрела на это существо, думая, что здесь, в отеле, обитает настоящий ангел. Девушка, открывшая дверь, была настолько красивой, что я застыла, рассматривая ее прелестное лицо: высокая, стройная, с заплетенными в косу светлыми волосами, она улыбалась нам самой прекрасной улыбкой, которую я когда-либо видела.

— Бедные путники… Прошу прощения за то, что заставила вас так долго ждать, — мягко сказала она высоким красивым голосом, и вся моя злость на ее беспечность и медлительность тут же испарилась.

Как можно злиться на такое великолепие?

— О, мисс, вы не представляете, как мы рады! — вскричала я, не отводя от нее восхищенного взгляда. — Но, может, вы впустите нас? Мы так замерзли!

— Да, конечно! Проходите! — Девушка отошла назад, в дом, и мы, взяв свои рюкзаки, быстро зашли за ней.

Меня охватил такой прилив радости, что я готова была упасть на колени перед красивой хозяйкой отеля и целовать ей ноги, простив ей все, что нам довелось пережить там, за порогом этого дома. Взглянув на своих друзей — счастливых и радостных, я даже рассмеялась от воспоминаний того, как глупо и несдержанно мы вели себя, проклиная все на свете. Мне тут же стало стыдно за все слова, сказанные нами в порыве отчаяния, и я надеялась, что они не дошли до ушей этой красивой девушки, которой я теперь была благодарна всей душой.

И тут я почувствовала долгожданное тепло.

Мы подскочили к большому каменному камину, в котором горел яркий жаркий огонь, и нежились в тепле, которым он окутывал нас.

— А мы можем выпить горячего чаю? — спросил Дэн девушку.

Мы все посмотрели на нее.

Красавица широко улыбнулась.

— Конечно, я сейчас приготовлю! Но вы, должно быть, проголодались? — сказала она.

— Да, безумно! — почти хором ответили мы ей.

— Не волнуйтесь, мисс, у нас есть деньги, и мы за все расплатимся, — серьезным тоном сказал ей Тони. — Просто мы потерялись, и, честно говоря, уже не надеялись найти ночлег.

— О, конечно, вы расплатитесь… Но не будем сейчас об этом, ведь вам срочно нужно переодеться в сухое, — с улыбкой сказала девушка.

Я с унынием взглянула на наши рюкзаки, сваленные в одну кучу у двери — они были насквозь промокшими.

— Боюсь, все, что у нас есть — промокло, — тихо сказала я. — Но это не проблема, главное, мы теперь здесь!

— Нет, что вы, это важно! У нас есть кое-какая одежда, специально для таких случаев… Ах, да, чай! — Девушка быстро скрылась с наших глаз.

— Она такая милая, — шепнула я Джесси, переполненная симпатией к незнакомой красавице. — Еще и одежду нам даст!

— Ага, но я вижу, не одна ты считаешь ее милой, — шепотом ответила мне она и кивнула на наших парней: они были как в ступоре, а на их лицах застыла мина восхищения.

«И Дэн тоже восхищен ею!» — вдруг пронеслось у меня в голове, и эта мысль немного омрачила мою радость.

— Дэн! — позвала я его.

— Что? — не взглянув на меня, но смотря вслед белокурой красавице, спросил он.

— Спасибо за то, что встряхивал меня, когда у меня была истерика, — тихо поблагодарила его я, надеясь на то, что он посмотрит на меня. — Что-то я совсем отчаялась.

И он все же бросил на меня безразличный взгляд, а затем вновь отвернул голову.

— Нет проблем, — равнодушным тоном сказал он.

Я нахмурилась: он игнорирует меня?

— Ну, Джесс, согрелась? — ласково спросил Тони свою девушку, беря ее за руку.

— Да… Боже, я думала, мы так и останемся там, в лесу! — улыбнулась она.

Они поцеловались.

— По-моему, вы собирались ругаться, — насмешливо сказал им Дэн.

— Иди к черту, — недовольно ответил ему Тони и вновь поцеловал Джесси. — О, смотрите, тут на стенах головы зверей! Живописно!

Я всегда жалела зверей, и эти головы лишь расстроили меня. Подойдя к своему рюкзаку, я с силой пнула его ногой.

— Ненавижу пеший туризм! — пробормотала я себе под нос.

— Ты и в прошлый раз это говорила, когда мы пять часов тащились через болото, — насмешливо сказал мне Дэн.

— И скажу это еще ни один раз! — недовольно ответила я ему. — И вообще, сколько у нас наличности? Мы сможем расплатиться за отель?

— По-моему, у нас долларов триста, — сказал Тони, вытаскивая из нагрудного кармана своей теплой куртки непромокаемый черный кошелек, в котором хранились все наши сбережения, и стал пересчитывать купюры. — Здесь двести семьдесят три канадских доллара, думаешь, не хватит?

— Должно хватить, — отозвалась я, подходя к нему. — Ну, а не хватит, у нас есть карточки, надеюсь, их здесь примут.

— Ну вот, чай поставлен, и я сказала своим братьям приготовить для вас комнаты! — вдруг услышали мы голос светловолосой красавицы, входящей из боковой двери в холл.

Мы посмотрели на нее: сейчас, при свете ярко горящих ламп, я увидела, что ее волосы были почти белыми, а глаза — невероятно голубыми, словно она была какой-нибудь немкой (потому что так выглядели немцы, когда мы путешествовали прошлым летом по Германии).

— Супер! — воскликнула Джесси. — Нам нужно три комнаты.

— Три? Я думала, что вы две пары, — удивленно сказала девушка.

— Нет, мы с Энни не встречаемся, — вдруг поспешно сказал Дэн.

Джесси непонимающе посмотрела на меня, словно спрашивая: «Что это с ним? Ты ведь так ему нравишься!».

— Все правильно, три комнаты, — решительно заявила я, не подавая вида, что поведение Дэна покоробило меня.

— О, ну раз так… — Девушка смутилась, подошла к лестнице, ведущей наверх, и крикнула: — Каспар! Джастин!

Через минуту перед нами предстали два невероятно красивых молодых парня: один из них был таким же голубоглазым блондином, как и заботящаяся о нас девушка, а второй парень был темноволосым, но тоже голубоглазым, и оба были похожи на каких-то небожителей — бледные, без румянца, высокие, стройные… Настоящие произведения искусства.

— О, так это и есть наши поздние гости? — с белоснежной улыбкой сказал блондин, окидывая нас заинтересованным взглядом.

— Да, Джастин, а ты боялся, что нас никто не посетит, — с улыбкой ответила ему девушка.

У них был очень смешной английский акцент.

— Да, разрешите представиться, — вдруг сказал Тони. — Я — Тони, а это Джесси, Дэн и Энни. Мы попали под жуткий ливень и очень рады, что смогли отыскать ваш отель.

— А мы как рады, что вы здесь! — приветливо отозвалась на это девушка.

— Здесь есть другие гости? — спросила Джесси.

— Нет, мисс, вы — первые, — ответил ей темноволосый красавец. — Мы только недавно открылись, и мало кто знает о нашем отеле.

— Сколько стоит переночевать здесь? — спросил Тони.

— Пятнадцать долларов за номер, — ответила девушка.

— В сутки? — уточнила Джесси.

— Да.

— Так дешево? — удивилась я.

Мне казалось, что отель, находящийся в таком глухом месте, должен был стоить весьма прилично. А здесь — пятнадцать долларов!

— Да, мисс. Пока наш отель не настолько известен, чтобы мы могли позволить себе накручивать цены, — ответил мне темноволосый парень.

— Угу, — промямлила я, отводя от него взгляд: я представила себе, в каком ужасном виде мы с друзьями сейчас находились, и мне стало стыдно перед этими прекрасными людьми, словно мы были дикарями, попавшими во дворец к эльфам.

— Ах, да, мы забыли представиться, — улыбнулась девушка. — Меня зовут Рия, а это мои братья Каспар и Джастин.

Каспар, которым оказался темноволосый парень, приветливо улыбнулся.

— Добро пожаловать в наш отель. Мы надеемся, что вы проведете здесь незабываемое время, — сказал он. — А теперь прошу пройти за нами в ваши номера.

— Им нужно три номера. Отведи молодую мисс наверх, — сказала ему Рия, а затем обратилась ко мне: — Мисс, это будет ваш номер.

Я быстро схватила свой рюкзак и подошла к лестнице, желая поскорее попасть в свой номер и принять горячую ванну.

— Рия, а вы обещали дать нам сухую одежду, — напомнила я девушке.

— Да, Энни… Могу я вас так называть? — улыбнулась она.

Сейчас, когда я увидела ее так близко, она показалась мне ужасно бледной.

— Да, конечно, можно просто Энн, — приветливо ответила я.

— Энн, я сейчас принесу одежду в ваши номера, — сказала Рия. — Каспар, проводи Энни.

Темноволосый красавец забрал у меня мой рюкзак, улыбнулся мне и пошел вверх по лестнице. Я направилась за ним.

Мне было неловко, и я уже жалела о том, что так поспешила и оставила друзей внизу, но, подумав о том, что Дэн, наверное, сейчас с восхищением пялится на Рию, решила поболтать с Каспаром.

— А можно я кое-что что спрошу? — решительно спросила я его, идя за ним следом.

— Да, мисс? — Он с улыбкой посмотрел на меня, и я подумала: «наверное, все девушки без ума от него… Боже, как он красив!».

— Откуда вы приехали? — поинтересовалась я.

— Из Англии, мисс. Могу я называть вас Энни?

— Да, конечно.

— А вы, Энни? Откуда приехали вы и ваши друзья?

Мы поднялись на второй этаж, и я с удивлением поняла, что Каспар поднимался по лестнице еще выше — на третий.

— А почему на третий? — спросила я. — Номера моих друзей будут там же?

— Нет, их номера будут на втором этаже, просто на данный момент мы успели подготовить только эти три номера, — спокойно ответил мне Каспар.

— А-а, — понимающе протянула я. — Ну и ладно, если что, спущусь к ним.

Парень ничего не ответил, а только еще раз с улыбкой взглянул на меня.

«Ну да, почему бы ему не улыбаться? Я похожа на огородное чучело!» — с досадой подумала я. Не то, что он мне понравился, нет, мне действительно было неловко оттого, что чужие люди видели меня такой неухоженной, растрепанной и заплаканной.

— Так откуда вы? — вдруг спросил Каспар.

Мы вышли на третий этаж и направились вперед по довольно широкому светлому коридору.

— Из Штатов, из Северной Каролины, — ответила я. — Мы занимаемся пешим туризмом.

— Это здорово, но весьма опасно. Неужели вы не боитесь наткнуться на каких-нибудь негодяев или торговцев органами? — спросил Каспар.

Мы остановились у одной из дверей. № 214.

— Ну, пока нам встречались только хорошие люди. — Я пожала плечами. — А почему двести четырнадцать? Мы ведь на третьем этаже.

— Да, но жилые номера начинаются со второго, а на первом — только служебные, кухня и столовая.

— А, ясно. Благодарю за помощь, — поспешила попрощаться я, так как почувствовала себя настоящей идиоткой.

Парень протянул мне мой рюкзак, и когда я забирала его, нечаянно коснулась пальцев Каспара — они были холодными как лед.

— Приятного отдыха, Энни, — улыбнулся Каспар и пошел к лестнице.

Я быстро открыла дверь, вошла в номер, включила свет, сняла промокшие насквозь ботинки, мокрый свитер, штаны, колготы, и побежала в ванную комнату, где сняла с себя мокрое нижнее белье, наполнила ванную обжигающе-горячей водой и с удовольствием погрузилась в нее.

«Какой странный отель. И кто только придумал построить его здесь, посреди глухого леса?» — удивилась я, но потом подумала, что, если бы его здесь не построили, то мы с друзьями до сих пор сидели бы в лесу, под проливным дождем, и коченели от холода.

Вдруг ударил шумный раскат грома: я даже испугалась от неожиданности.

Когда я вышла из ванной, согревшаяся и довольная как удав, то увидела лежащие на кровати черные штаны, синие шерстяные носки и длинный серый мужской свитер. Но мне было плевать на то, мужской он или нет, и я откопала в рюкзаке более-менее сухое нижнее белье, надела его и облачилась в одежду, которую принесла Рия. Штаны оказались мне в самый раз, но свитер был на пару размеров больше меня, поэтому его рукава полностью скрывали мои руки, вместе с ладонями и пальцами.

Я вытерла полотенцем свои мокрые волосы, надела на ноги синие шерстяные носки, затем вынула из рюкзака всю промокшую одежду, развесила ее на подоконнике и спинках стульев, и, без какой-либо обуви, в одних носках спустилась на первый этаж, в столовую.

Там я нашла своих друзей, которые, одетые так же смешно, как и я, уплетали горячий суп.

Рии и ее братьев не было.

Я взяла тарелку, налила в нее супа, села рядом с Тони и принялась с наслаждением вкушать горячее блюдо.

После ужина мы принялись за чай, и, вдоволь наболтавшись и посмеявшись над своим истеричным поведением в лесу и у отеля, разошлись по своим номерам.

Вернувшись в свой номер, я выключила свет, и, прямо в одежде, залезла под одеяло и провалилась в глубокий сон.

***
***

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мы играем предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я