В книге описано путешествие А. Кротова по дорогам Пакистана в конце 2021 года. Автостопом, на поездах, на автобусе и пешком А. Кротов проник в самые разные уголки страны, от Индийского океана до гор на севере, ночевал в гостях у местных жителей, читал им лекции и знакомился с местными активными людьми, путешественниками, религиозными деятелями, бюрократами и прочими пакистанцами.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Возвращение в Пакистан предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Первая поездка в 1998 году
В первый раз я побывал в Пакистане в феврале 1998 года. Тогда, в ходе экспедиции автостопом в Индию, я с группой товарищей достиг Тегерана, где, согласно моему предварительному плану, мы получили пакистанские транзитные визы в посольстве этой страны. Дальше наш путь лежал через Захедан (на юго-востоке Ирана) и пограничный переход Тафтан в не изученный нами ранее Пакистан. Мы вышли из цивилизованного и культурного, вполне понятного Ирана в настоящую Азию — в Пакистан — через небольшую металлическую дверцу… Мне тогда стало ясно, что реальная граница между Европой и Азией проходит именно там!
Пакистан мне тогда очень понравился — своими людьми, их гостеприимством, разукрашенными разноцветными автобусами и грузовиками, хорошим автостопом. Но кое-что было сложно воспринимать — повсеместный хаос, мусор, очень острую пищу. Одного из участников поездки, Максима Крупнова, обворовали в гостинице в Лахоре в последний день пребывания в стране. Нужно было, конечно, к Пакистану привыкнуть, а мы это за десять дней не успели сделать.
(На моём фото 1998 года — пакистанская городская улица)
После Пакистана мы прибыли в Индию и познакомились с индийцами1. Там всё оказалось ещё сложнее, чем в Пакистане: еда была ещё более острая (но индусы, по счастью, не торопились нас угощать), мусора и хаоса было ещё больше, гостеприимство было куда менее развито, а водители попутных индийских грузовиков, в отличие от пакистанских, нередко требовали денег за проезд. Несмотря на это, полтора месяца в Индии прошли очень интересно, и постепенно мы начали привыкать к еде и к стране.
Назад все участники ехали по-разному; кто-то вернулся домой на самолёте, один участник (Сергей, известный нынче под ником Сергей Гунь) решил остаться в Индии навсегда, а трое в лице меня, Руслана Кокорина и Максима Крупнова собрались в Москву примерно тем же маршрутом. В апреле 1998 года мы получили в Дели визы для обратного путешествия — транзитные визы Пакистана и Ирана — и поехали домой. Через переход Атари — Вага, через уже известный нам хаотический Лахор (где Максиму удалось получить в отеле половину украденных у него денег), мы отправились, уже поездами, в Кветту, а потом на границу с Ираном. Ещё несколько дней — и мы уже ехали по просторам нашей родной страны.
Подробно о том путешествии 1998 года я написал в книге «Автостопом в Индию», которую можно найти легко в бумажном или электронном виде. Поэтому я не буду сейчас сильно загромождать книгу своими воспоминаниями четвертьвековой давности, и перемещусь в настоящее время.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Возвращение в Пакистан предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
1
Стараемся не путать эти очень близкие слова. Индийцы — жители (граждане) Индии; индусы — люди, исповедующие религию индуизма (т.е. индийцы — не все индусы, среди них есть сикхи и мусульмане, бахаисты и христиане, а это не индусы); индейцы — коренные жители (аборигены) Мексики, США и других стран Америки; индюки — съедобные птицы. Я стараюсь не смешивать эти понятия; если где-то перепутал, поправьте меня.