В книгу известного русского писателя Юлиана Семеновича Семенова (1931–1993) вошли произведения о жизни и опасной работе легендарного героя-разведчика Исаева — Штирлица. В основу сюжета романа «Майор Вихрь» положены исторические факты и события героической операции по спасению Кракова от уничтожения его фашистами, проведенной советскими разведчиками в 1944 году. Роман «Семнадцать мгновений весны» — это захватывающий рассказ о срыве нашей разведкой сепаратных переговоров Гиммлера с Даллесом в период Второй мировой войны, а роман «Приказано выжить» — о последних днях Третьего рейха весной 1945 года. Первые два романа экранизированы в 1967 и 1973 годах соответственно и вызвали огромный зрительский интерес.
Юлиан Семенович Семенов — русский советский писатель, историк, журналист, поэт, автор культовых романов о Штирлице, легендарном советском разведчике. Макс Отто фон Штирлиц (полковник Максим Максимович Исаев) завоевал любовь миллионов читателей и стал по-настоящему народным героем. О нем рассказывают анекдоты и продолжают спорить о его прототипах. Большинство книг о Штирлице экранизированы, а телефильм «Семнадцать мгновений весны» был и остается одним из самых любимых и популярных в нашей стране. В книгу вошли три знаменитых романа Юлиана Семенова из цикла о Штирлице: «Майор Вихрь» (1967), «Семнадцать мгновений весны» (1969) и «Приказано выжить» (1982).
Юлиан Семенович Семенов (1931–1993) — русский писатель, историк, поэт, журналист, автор культового романа «Семнадцать мгновений весны» (1970). На основе написанного самим Семеновым сценария был снят 12-серийный телефильм, премьера которого состоялась в 1973 году. Картина имела оглушительный успех и стала вечно живым хитом отечественного телевидения. Макс Отто фон Штирлиц (полковник советской разведки Максим Максимович Исаев), образ которого на экране воплотил Вячеслав Тихонов, завоевал огромную любовь миллионов читателей и зрителей, стал по-настоящему народным героем. В фильме был занят блестящий актерский ансамбль (достаточно упомянуть Олега Табакова, Леонида Броневого, Ростислава Плятта, Василия Ланового, Екатерину Градову), а режиссер Татьяна Лиознова виртуозно перевела на язык кинематографа текст замечательного литературного произведения.
В данное издание входят написанный на документальной основе роман «Семнадцать мгновений весны», где захватывающе рассказывается о срыве cоветской разведкой сепаратных переговоров Гиммлера с Даллесом в период Второй мировой войны, и роман «Приказано выжить» — о последних днях Третьего рейха весной 1945 года.
Благородный жулик Леня Маркиз впервые выступает в роли Штирлица. А что остается, когда секретная государственная организация берет тебя за шкирку и заставляет выведывать тайны боевых генералов и внедряться в тыл врага? Правда, Леня давно под колпаком — боевая соратница Лола умеет следить за ним похлеще самой секретной организации, и уж она точно обезвредит любого генерала, если ненаглядному Ленечке хоть что-то угрожает!..
Автобиографические истории курсанта Рижского высшего военно-политического Краснознамённого училища имени Маршала Советского Союза С. С. Бирюзова, в период с 1983 по 1986 гг.
Эта книга — совместный проект с художницей Ларисой Макеевой. Репродукции ее картин помогают раскрасить истории и характеры героев в яркие краски. В семнадцать оттенков любви.
Каждым творцом двигают эмоции, каждый творец отображает их в своих произведениях — неважно, скульптор это, художник, писатель или актёр. Творчеством могут двигать разные эмоции, но одна из них обязательна в ингредиентах хорошего произведения — страсть. Без страсти невозможна энергия, без энергии невозможна красота. В своём рассказе я пытался передать только одну эмоцию, одно безумное чувство — страсть. Страсть к женщине. Удалось это мне или нет, решать вам. Если вы хоть немного почувствуете ту самую магию, что я вложил в каждую строчку, значит, у меня получилось.
В книге представлены поэтические и прозаические произведения Эльдара Ахадова в переводах на шестнадцать иностранных языков и на языке написания — русском. Каждый перевод предваряется текстом оригинала.
Зина Портнова в июне 1941 года — обычная ленинградская девчонка, отправленная в деревню к бабушке, со своими немудрёными радостями и нехитрыми удовольствиями. Их разом перечеркнула начавшаяся война, которую, впрочем, поначалу и Зина, и её подруги воспринимают хоть и близко к сердцу, но с уверенностью в скором и победном её завершении. Но реальность быстро разрушила эту красивую, но далёкую от жизни картинку — немцы оказались намного сильней, уверенней, профессиональней, в конце концов — безжалостней. И вот уже Витебская область — под пятой оккупантов. У очень многих тогда опустились руки, многие приняли житейскую позицию «моя хата — с краю», нашлись и те, кто поспешил в услужение к оккупантам — надеясь вернуть себе то, что отняла у них Советская власть. Зина и её подруги пошли по иному пути — воспитанные на идеалах коллективизма, взаимопомощи, любви к Родине, самоотверженности — они решили бороться с врагом. Как умели и могли. Подпольная группа «Юные мстители» за два года своего существования нанесла немцам немалый ущерб — венцом которого было отравление личного состава офицерских курсов по борьбе с партизанами, которые немцы организовали в посёлке торфозавода, кстати, сожжённого «юными мстителями». И это совершила Зина Портнова — простая ленинградская девочка….
Счастливое детство Тани закончилось с трагической гибелью отца. Мать вскоре вышла за грубого деспотичного человека. Но Таня старалась не замечать реальной жизни, жила в своем иллюзорном мире, надеясь уехать после окончания школы из этого полукриминального городишки в Москву. Пережив сексуальное нападение в семнадцать лет, она стала «грязной» для социума, не смогла бороться в одиночку с отторжением. После очередного насилия Таня одним взмахом острого ножа отрезала свою толстую русую косу и из Танечки — мечтательницы, превратилась в Таньку — малахольную, «обслуживающую» дальнобойщиков. Душа ее умерла в семнадцать, осталась только пустая оболочка.
В рассказах писателя и человека из Орска Сергея Васильченко причудливо совмещается бытовой, грязный реализм с фантастикой и мистикой. Электронная книга «Семнадцать» — это более 280 тысяч знаков текста, это 17 рассказов, в каждом из которых спрятано что-то интересное и пронзительное, это удивительные истории, происходящие на фоне простых, знакомых многим, провинциальных декораций. Книга «Семнадцать» — сборная солянка лучшего, что было написано автором за семь лет (2011 — 2018).
О чем эта книга? Представьте, что существуют параллельные миры. Что есть где-то Саша, Даша и старый трейдер Макс, который отправляет наших молодых героев в прошлое, на «Кладбище обанкротившихся банков». Им предстоит найти бесценный манускрипт, раритет и все такое, который завалился за плинтус в офисе подразделения дилинга Казначейства банка. Максу нужен стейтмент и описание торговой системы, которые срочно понадобились человечеству для преодоления кризиса и недопущения подобного в будущем. Для мира во всем мире и счастья всем людям планеты Земля. В оформлении обложки использована фотография с сайта pixabay по лицензии CC0.
В данном сборнике представлены стихи, объединённые общей темой "Времена года". По замыслу автора всего будет издано 12 сборников, каждый посвящён одному календарному месяцу. Открывает своеобразный поэтический календарь-март. В сборнике лирической поэзии "Семнадцать мгновений Весны"-семнадцать стихотворений пейзажной и любовной лирики. Это первая книга, скажем так, проба пера начинающего автора, хотя занимается поэзией он довольно давно и пользуется популярности у своего читателя. Поэт представил на суд читателя свои стихи, написанные в лучших традициях классической русской литературы.
Московский восьмиклассник Санёк Доломитов отправляется в поход по карельской реке, надеясь сдружиться с одноклассницей Селеной, которая занимается в турклубе. Однако и Селена оказывается не совсем такой, как ему представлялось, и сам он тяжело переносит роль новичка. В его экипаж попадает Василиса, которая и воды боится, и готовить не умеет, так что Саньку не раз приходится её спасать в разных ситуациях. Зато он открывает для себя поэзию, слушая бардовские песни в исполнении гитаристки Ани.Постепенно мальчик осваивается в группе, учится вести себя в лесу, проходить пороги, и начинает иначе смотреть и на жизнь, и на ребят вокруг: серьёзного студента Борю, балагура Веню, хозяйственную Веру, походного медика Фиму… Внезапно выясняется, что турклуб «Костры» находится под угрозой закрытия, в чём отчасти виновата и Селена. Ребята встают перед нравственным выбором: осудить Селену или поверить в её раскаяние и вместе противостоять интригам взрослых, которым нет дела до детского туризма.
Что делать, когда семья избрала тебя жертвенным барашком? И послала с невыполнимым заданием на другой конец мира? В страну, что оказалась не такой пугающей, как тебе рассказывали. Где тебя приняли со всеми недостатками, доверились и дали второй шанс. Как же поступить? Остаться верным семье и Империи или избрать свой путь? Добровольным ли будет твоё решение? Ведь выбор — лишь иллюзия в руках древних богов, играющих со смертными.
Это история о Кэролин, женщине, которая пытается выжить в мире, полном предательства и насилия. Когда её клуб становится местом преступления, и в нем убивают брата главы мафии, она сталкивается с ужасной реальностью. Сближение с неожиданными людьми дарит ей надежду, но тени прошлого и новые обстоятельства лишь усугубляют её положение. В конечном итоге, когда любовь и чувства, ненависть и месть переплетаются, Кэролин должна сделать трудный выбор, который приведет к неожиданным последствиям.
Лизе Гальцевой четырнадцать. Бросив всё, она вынуждена переехать в городок Энск — так уж решили родители. Мише Холину из Энска — пятнадцать, и они похожи с Лизой, словно близнецы. Афганской надписи, выгравированной на найденном ими ноже, — тридцать. Казалось бы, тут всего делов: узнать, что это за нож, да отыскать для надписи переводчика… попутно ненароком выдав себя за братьев. Вот только где-то рядом тихо сходит с ума хозяин ножа, ветеран забытой всеми войны — и хорошо бы ребятам не опоздать в своих поисках. Июнь в Энске обещает быть жарким. Рукопись победила в конкурсе детской и подростковой книги от ЛитРес (2022 г.), вошла в лонг-листы V конкурса «Новая Детская Книга» издательства Росмэн, «Книгуру-2017» и «Электронная буква 2023».
Юная провинциалка Андре Сенторенс приезжает покорять Париж, где влюбляется в сотрудника советского посольства и выходит за него замуж. Приехав в Москву в 1930 году вместе с мужем и маленьким сыном, она познает на собственном опыте самые неприглядные стороны жизни «государства рабочих и крестьян»: тотальный дефицит, нищета, ложь государственной пропаганды, страх перед НКВД, массовые репрессии. Вскоре и ей самой будет суждено ходить по кругам гулаговского ада. Отсидев два срока в сталинских лагерях и вернувшись во Францию в 1956 году, Сенторенс опубликовала в Париже книгу воспоминаний «Dix-sept ans dans les camps soviétiques» («Семнадцать лет в советских лагерях»), однако она прошла незамеченной и сегодня является библиографической редкостью. Русское издание книги Андре Сенторенс, дополненное уникальными документами и фотографиями из российских и французских архивов и частных коллекций, — это попытка вернуть незаслуженно забытое имя и привлечь внимание читателей к судьбе незаурядной и мужественной женщины. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Семнадцать — история о поиске себя, о том как мечты, цели и путь к ним, делают нас теми кто мы есть. Школьник Саша, загоревшийся мечтой играть на гитаре в группе, проходит в свои семнадцать лет через множество событий, осознает ответственность за себя, понимает что саморазрушение это путь в никуда и находит новую цель в своей жизни.
Кн и га « Кронштадтское восстание. 1921. Семнадцать дней свободы» рассказывает об одном из самых интересных и загадочных событий Гражданской войны в России — восстании кронштадтских матросов против большевистской диктатуры. Чего хотели кронштадтские матросы? Почему они разочаровались в большевистском режиме? В чем причина страха большевистского руководства, которое испугалось Кронштадтского восстания больше, чем всех походов белых генералов, и расправилось с кронштадтцами с такой невероятной жестокостью? Почему они называли это восстание «третьей революцией»? В книге рассказывается о жизни в Кронштадте в недолгий период свободы, об отношении к восстанию в русской эмиграции и в России, по-новому освещается вопрос об оборонительной тактике восставших. В работе использованы разнообразные источники, в том числе малоизвестные финские архивы. Эта книга об интересной и малоизученной странице истории России является продолжением работ автора «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» и «1917-1920. Огненные годы Русского Севера». В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Книга написана праправнуком одного из выпускников Морского кадетского корпуса в 1871◦г. контр-адмирала М.◦В.◦Озерова. Это второе исследование автора о моряках российского императорского флота, оказавшихся в эпицентре важнейших мировых исторических событий, среди которых: русско-турецкая война (1877–1878), Кокандский поход во время присоединения Средней Азии к России, подавление боксерского восстания в Китае в 1901◦г. в составе коалиционных сил, оборона Порт-Артура и Цусимское сражение во время русско-японской войны (1904–1905). Особенностью предлагаемого исследования является группировка материала по принципу кубика-рубика. Судьбы выпускников МКК 1871◦г. рассмотрены в разных, но взаимосвязанных плоскостях. Первая — прохождение службы на Балтийском и Черноморском флотах, на Дальнем Востоке на кораблях Тихоокеанских эскадр. Вторая — участие в становлении броненосного флота и минного дела. Многие корабли, на которых служили выпускники МКК 1871◦г., оставили значительный след в истории отечественного флота. Третья — участие выпускников в войнах и боевых действиях. Четвертая — вклад в научное, экономическое и политическое развитие Российской Империи в последней трети XIX◦века — начале XX◦века. Пятая — взаимодействие с российскими Императорами и членами Императорской фамилии Романовых, адмиралом С.◦О.◦Макаровым, изобретателем радио ученым А.◦С.◦Поповым, художником В.◦В.◦Верещагиным, святителем Николаем Японским, возможно, с писателем А.◦П.◦Чеховым и другими выдающимися людьми. В чем заключается шестая плоскость рассмотрения биографий выпускников МКК 1871◦г. автор оставляет догадаться читателям. Второе издание, исправленное. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
История, основанная на реальных событиях. История одного детства, взросления и травмы. История одной маленькой девочки…
У нас всех разные глаза. У меня синий и зеленый. Говорят, что мы — жертвы. Дань, брошенная на заклание победителям. Расе, что так похожа и в то же время настолько сильно отличается от нас. Луна восходит к вершине неба. А значит, мне пора… Пора встретить свою судьбу или погибнуть в попытках совладать с волнами противостояний двух империй.