Филипп де Рандан – убийца, каждую ночь приходящий ко мне во сне. Я – та, кто должен посадить его за решетку. Но почему наши жизни связаны, и за что он так жаждет отомстить моей семье? Это и многое другое мне предстоит узнать, работая дознавателем и каждый день принимая решения, от которых зависит моя судьба. Но какое из них окажется главной ошибкой?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Чёрное сердце предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Мейдо — крохотная деревушка вблизи замка Рогорн, располагалась в долине. С двух сторон ее окружали холмы, с третьей раскинулся мрачный лес. Ежась от прохладного ветра, я спрыгнула с лошади и обратилась к женщине, сопровождающей меня. Каллипа — так звали жительницу, выглядела испуганной и бледной.
— Где в последний раз видели упыря?
— Возле леса, госпожа, — торопливо заговорила Каллипа, пряча глаза. — Мои дети… Старший сын, Рон, гулял неподалеку и заметил странного человека. Он подошел поближе, чтобы рассмотреть, а когда увидел…
Женщина замолчала, съежившись. Я вздохнула. Причина ее испуга была мне ясна — боялась она вовсе не упыря, а меня. Некромантов никогда не жаловали, поскольку наша тесная связь со смертью отталкивала многих, но Каллипе, как и остальным жителям Мейдо, грех было жаловаться. Брат хорошо заботился о тех, кто живет на его землях.
— Могу я поговорить с вашим сыном?
— Да, конечно. Мой дом самый первый, госпожа. Я сейчас его позову.
Я осталась ждать недалеко от деревни — незачем смущать бедных жителей. Наверняка они думают, что это некроманты призвали упыря по их души.
К сожалению, такое часто встречается, что упыри сами восстают из своих могил. Как правило, это умершие насильственной смертью люди, которые при жизни подверглись магической атаке. Несправедливая гибель не дает им покинуть мир, а частицы магии делают из них упырей — быстрых и безжалостных охотников, любящих поживиться свежим мясом.
Внешний облик упырей так же ужасен, как и их пристрастия в еде. Разлагающееся тело, острые зубы, отросшие ногти — и все это покрыто ядовитой слизью, которая при попадании в тело вызывает интоксикацию, а после — смерть.
Моя лошадь испуганно вздрогнула и крутанулась на месте, прядая ушами. Наклонившись, я погладила жесткую гриву, успокаивая животное. По правде, мне и самой было некомфортно — чем больше я смотрела на лес, тем больше убеждалась, что в его недрах прячется что-то ужасное.
— Вот, госпожа, — Каллипа бежала ко мне, таща за руку чумазого мальчугана лет девяти. — Это Рон. Рон, поклонись госпоже.
Мальчик неумело поклонился, но тут же выпрямился, с любопытством уставившись на меня. Не знаю, что он ожидал увидеть, но мой облик не произвел на него впечатления. Да оно и понятно: тощая девица с темными глазами и каштановыми волосами, собранными в низкий пучок. Одета я была в дорожный черный плащ и мужские брюки, за поясом которых притаился кинжал.
— Здравствуй, Рон. Твоя мама сказала мне, что ты видел упыря. Можешь рассказать, как он выглядел?
Мальчик утер рот рукавом рубахи, шмыгнул носом, и деловито начал рассказ.
— Высокий, выше мамы на две головы. Кожа такая… Грязная, местами видно кости и еще ошметки чего-то. Руки длинные, худые, ногти черные. С них что-то капало. Да и сам он был… Весь в какой-то жиже.
Я кивнула. По описанию точно упырь. Но как мальчику удалось от него убежать?
— Рон, раз ты так хорошо его разглядел, значит, подошел близко. Почему он тебя не догнал?
Рон слегка заколебался, облизывая губы, и уставился на носы своих ботинок. Молчание затянулось, и в наш разговор вмешалась Каллипа, отвесив сыну затрещину.
— А ну, рассказывай, когда спрашивают! Иначе госпожа разозлится!
— Ай, — мальчик ловко увернулся и обиженно уставился на мать. — А я что, я ничего! Его увидел и побежал, а он за мной не погнался.
— Рон, ты врешь, — ласково заметила я. — Скажи правду. Никто не станет тебя ругать.
Мальчик насупился, а потом нехотя произнес:
— Ну, его отвлекло что-то. Он сначала ко мне побежал, а потом из леса что-то… Появилось.
— Что?
— Не знаю. Какое-то серое облако… Или что-то такое. Упырь развернулся и побежал обратно.
Облако? Я нахмурилась. Что еще за облако?
— Я больше ничего не видел, клянусь, — затараторил Рон. — Вот вам честное слово!
Мать с сыном с надеждой уставились на меня, ожидая дальнейших вопросов. Но задавать я их не стала. Они и так напуганы, лишние расспросы приведут к тому, что оба начнут фантазировать.
Спрыгнув с лошади, я отдала поводья Каллипе и попросила присмотреть за Звездой. Женщина с радостью согласилась, а потом робко прошептала:
— Госпожа, вы что же, одна пойдете?
Глупый вопрос. Она что, видит тут кого-то еще? Я открыла рот, чтобы резко ответить, но в последний момент вспомнила о мальчике и смягчилась.
— Не беспокойтесь. Со мной все будет в порядке. Через несколько часов я вернусь за лошадью.
Каллипа кивнула. Уходя по дороге, ведущей в лес, я обернулась: мать с сыном все еще стояли на том же месте и смотрели мне вслед.
Среди мрачных деревьев и обилия веток идти было трудновато. Оказавшись далеко от дороги, я остановилась и раскинула руки в стороны, сосредоточившись на поиске упыря. Некроманты хорошо чувствуют нежить, но и она чувствует их.
Магия во мне забурлила, придя в движение. Я ощущала эту силу, эти потоки, что выходили из моего тела и расползались по лесу в поисках добычи. Через пару минут мне повезло: упырь находился справа от меня, в метрах пятистах, и, судя по его состоянию, пребывал в спячке. Это неудивительно — днем они всегда спят, вернее, пребывают в почти бессознательном состоянии.
Я двинулась вперед, ведомая магией. Упырь обнаружился возле огромного дерева с корнями, торчащими из земли — он прятался среди них от солнца. Глубоко вздохнув, я усилила магический поток, направляя его в точности на нежить.
Сначала — обезвредить. Потом — убить.
Упырь даже не дернулся, когда моя магия обволокла его, усыпляя. Но когда я начала вытягивать те крупицы магии, что делали его ходячим мертвецом, неожиданно взбунтовался. Вскочив, он издал хриплое бульканье и, обнаружив меня, стоящую между двух деревьев, ринулся в мою сторону.
От первой атаки я увернулась, на ходу доставая кинжал. Упырь врезался в массивный ствол дерева и взревел от досады. Выставив вперед ладонь, я послала короткий, но мощный импульс, призванный ненадолго его остановить. От моей магии упырь отпрыгнул, и я досадливо выругалась. Один — один.
Покачнувшись, он снова направился ко мне, угрожающе размахивая руками. Вторая атака увенчалась успехом — длинные когти задели мое предплечье, распоров ткань блузы и кожу. Яд мгновенно обжег, заставляя поморщиться от боли. Сдерживаясь, чтобы не закричать, я свободной рукой схватилась за разлагающуюся плоть — все равно уже заражена. Поток магии свободно проник в тело упыря, и тот замер на месте, дергаясь в конвульсиях.
Резким ударом кинжала я завершила начатое. Упырь странно изогнулся, ломая уцелевшие кости. Послышался мерзкий хруст, а потом нежить рухнула мне под ноги, не переставая издавать хрипящие звуки.
Отдышавшись, я снова призвала магию, чтобы упокоить мертвеца. На этот раз все получилось, и вскоре вместо ошметков гниющей плоти и костей остался только черный прах, который тут же сдул ветер.
Я без сил опустилась на землю, сжимая ладонью то место, где острые когти разрезали кожу. Яд проникал все глубже — я чувствовала, как он расползается по моим венам, словно кипящая лава. К счастью, для некромантов он не смертелен. А вот других симптомов мне избежать не удастся.
Понимая, что нужно быстрее добраться до Мейдо и вернуться в Рогорн, где мне окажут помощь, я с трудом встала. Ноги налились свинцом, дышать становилось все тяжелее. Опершись о ствол ближайшего дерева, я сделала первый шаг. За ним еще один, и еще.
Перед глазами все кружилось. Мир потемнел, и я практически не видела дороги. Лишь спустя десять минут медленных передвижений осознала: я иду не в ту сторону.
С губ сорвался короткий смешок. Проваляться в лесу без сознания пару суток мне не хотелось. Конечно, леди Мойра забеспокоится моим долгим отсутствием, и пошлет кого-нибудь, но когда это будет?
И все же я продолжала упрямо двигаться, не обращая внимания на боль. Деревья вскоре поредели, открывая моему взгляду покосившуюся старую хижину из потемневших досок и бревен. Ветхую крышу густым ковром покрывали зеленые растения, а само строение будто вросло в землю.
И все же, это лучше, чем валяться на траве без сознания. Преодолевая последние преграды, я толкнула покосившуюся дверь и ввалилась внутрь. Темно, пусто и пыльно. В центре — старый серый стол, по углам прячутся тени, а в лучах дневного света, льющегося из единственного крохотного окошка, кружится частицы пыли.
Я чихнула и без сил опустилась на грязный пол возле стены. Через несколько часов организм должен самостоятельно справиться с ядом, а до этого момента просто посижу здесь.
Я уже прикрыла глаза, когда в дальнем углу послышался шорох. Мыши? Насекомые? Кто-то другой?
Тени в углу зашевелились. Я напряглась, вглядываясь в темноту, и слабо крикнула:
— Эй! Кто там?
«Если это крысы, то они не ответят», — скептически подумала я, и на всякий случай вознесла короткую молитву Богам, что бы это были мыши. Мои надежды не оправдались — в углу снова раздался шорох, потом мужской хриплый голос медленно произнес:
— Неожиданная встреча. Ты пришла за мной?
— Я даже не знаю, кто ты, — ответила я. Незнакомца в углу это почему-то развеселило.
— Забавно. Ты ранена?
— Яд упыря. Скоро пройдет. Кто ты?
— Боюсь, ты не захочешь этого знать, — продолжил веселиться таинственный собеседник.
— Покажись!
Незнакомец рассмеялся. Манера его речи, чуть хрипловатый, тягучий, как патока, голос и притягательный смех был мне знаком. Я закусила губу, лихорадочно соображая, где могла его слышать. И, пока предавалась раздумьям, мужчина поднялся, ступая из тени на свет.
Я отшатнулась, инстинктивно схватившись за рукоять кинжала. Он снова рассмеялся, покачал головой:
— Этим тебе меня не одолеть. Даже будь ты вооружена до зубов и здорова, тебе со мной не справиться. Ты ведь уже пыталась.
Я до крови прикусила губу, смотря на человека, с которым сражалась буквально несколько недель назад. Филипп Лавин, точнее, де Рандан, продолжал стоять и смотреть на меня, не делая попыток напасть. И я знала, что в своих словах он был прав: в замке Рогорн он сражался с Виринеей, одной из самых сильных магов Земли, потом — со мной и моим братом, владевшим магией Смерти в совершенстве.
И все равно ушел, практически не получив ни единого ранения.
Во рту появился вкус горечи. Расслабив руку, все еще державшую кинжал, я прошептала:
— Что же ты ждешь? Нападай!
Филипп улыбнулся.
— Не терпится умереть? Я не буду убивать тебя. Какой в это смысл?
— А в убийстве должен быть смысл?
— Конечно, иначе это бесполезная резня.
— И какой смысл был нападать на мою семью?
— О, поверь, смысл был. Месть.
Филипп оперся на стол, я заметила, что он тоже ранен. На правом боку темная рубашка пропиталась кровью, поблескивавшей на свету. Вероятно, это то самое ранение, что он получил от отряда Дознавателей.
— Хотя Виринея тут не при чем, — заметил он. — Я не планировал ее убивать. Она просто оказалась в ненужном месте в ненужное время. А вот ее отца… Я бы с удовольствием отправил в мир иной.
— Ты говоришь о короле!
— Я знаю, кто ее отец, — резко оборвал меня Филипп. Его темные глаза сверкали от злости. — Но ты, маленькая воительница, не знаешь ничего. Так что не лезь ко мне с расспросами, пока не увидишь всю картину целиком, и останешься жива.
— Какую картину? — упрямо спросила я. — Что такого сделала моя семья, что ты хочешь их убить?
Филипп промолчал, вместо этого направившись ко мне. Испугавшись, что он намеревается прикончить меня, я дернулась в попытке встать, но вместо этого застонала от боли — тело совершенно не слушалось.
Присев рядом, он дотронулся пальцами до моей щеки. Обманчиво ласково провел вниз, и, дойдя до шеи, крепко сжал ее. Я издала невнятный звук, открывая рот, чтобы получить больше воздуха. Паника накрыла меня с головой, но Филипп тут же отпустил мою шею, и коснулся порезов, оставленных упырем. С его пальцев засочился плотный серый туман, который направился к трем длинным ранам. Я задрожала — это была магия Пустоты. Сила, способная поглотить любую другую магию, высосать ее из любого организма, оставив бездушную оболочку.
Это он хочет сделать со мной?
Неожиданно страх отступил. Посмотрев вниз, я увидела, как туман забирается обратно в рукав Филиппа, а мои раны больше не покрыты темной, отвратительной слизью. Боль отступила, и я смогла сделать глубокий вздох полной грудью.
— Это ты, — сказала я. — То серое облако, о котором упомянул Рон… Это ты отпугнул упыря от мальчишки.
Лицо Филиппа скривилось, но он промолчал. Встав, отошел на несколько шагов назад и выпрямился.
— Я убрал весь яд. Уходи.
Он указал на дверь коротким кивком. Не понимая, чем заслужила такую щедрость Богов, я встала, и бочком направилась к выходу, не сводя глаз с Филиппа. И только коснувшись двери, повернулась спиной, покинув хижину с такой скоростью, на которую только была способна.
В Рогорн я вернулась на закате. Всю дорогу меня трясло, как в лихорадке — я усиленно подгоняла лошадь, боясь, что Филипп мог наведаться в замок и напасть на кого-нибудь из членов семьи.
Но мои опасения не подтвердились. Возле ворот меня встречала встревоженная леди Мойра. Кутаясь в шаль и опираясь на свою трость, она взволнованно шагнула ко мне, пока я слезала с лошади.
— Стела, почему так долго? Я начала беспокоиться, а мне совершенно нельзя нервничать!
— Упырь был… Шустрым, — ответила я, отдавая поводья Рональду, служившему кучером. — Леди Мойра, мне нужно вам кое-что сказать.
Мы вошли в замок и направились в гостиную. Усевшись на мягкий диван, я сцепила пальцы в замок и сказала:
— В лесу я видела Филиппа де Рандана.
Леди Мойра вскинула на меня удивленный взгляд. За одно мгновение в ее глазах отразилось потрясение, затем — смятение, а на смену им пришла хорошо скрываемая душевная боль. Но она тут же справилась с эмоциями, вернув себе привычное самообладание, и требовательно спросила:
— Ты уверена, что это был он? При каких обстоятельствах вы встретились?
— Уверена. Я видела его возле старой хижины в лесу. Он меня не заметил.
Я не могла ответить точно на вопрос, почему солгала. Возможно, мне казалось, что леди Мойра не поверит тому чудесному факту, что человек, пытавшийся убить ее, вылечил меня. Скорее, она подумает, что я вру или вовсе с ним заодно. Но на самом деле, я понимала — слова Филиппа показались мне чересчур убедительными, оттого я не спешила говорить правду.
На протяжении часа леди Мойра пытала меня разными вопросами, расспрашивая о деталях встречи. Я отвечала честно по мере сил, и под конец вымоталась, поскольку лгать пришлось много. Удовлетворив свое любопытство, леди Мойра отпустила меня, и остаток дня я проспала в своей комнате, восстанавливаясь после схватки с упырем.
Спустившись вечером в гостиную, я застала там только что прибывшего дядю Эдварда. Заметив мое присутствие, он двинулся навстречу и крепко обнял меня двумя руками, а потом спросил:
— Ну, как ты?
— Нормально, — отделалась я общей фразой. — Голова немного болит.
— Неудивительно, — заметил он. — Ты потратила много магии, вот и результат. Стела, моя мать сказала, что ты видела в лесу Филиппа де Рандана. Это так?
— Да, — кивнула я.
Дядя встревожено прищурился, словно обдумывая мой ответ. Я продолжила спокойно смотреть на него: высокий, в черном плаще с серебряными нашивками, в которых ходят все Дознаватели, он выглядел испуганным.
— И… Как прошла ваша встреча? Расскажешь?
— Конечно. Давайте поговорим в гостиной.
Дяде Эдварду я повторила все то же, что и леди Мойре до этого. Теперь он не выглядел испуганным, скорее, наоборот — сосредоточенным и уверенным в собственных силах. Когда я упомянула о ране Филиппа, он оживился и вскользь заметил:
— Да, это я его зацепил. Даже не ожидал, что получится. Но, Стела, тебе очень повезло, что де Рандан тебя не увидел. Если бы все сложилось иначе, тебя бы уже не было в живых.
— Вы так думаете?
— Я уверен. Он — убийца, хладнокровный убийца, и наша цель — поймать его. Ты должна это понимать, Стела, ведь ты собираешься стать Дознавателем. Или ты передумала?
— Нет, конечно, нет.
— Отлично, — удовлетворенно кивнул дядя Эдвард. — Мы отправимся в лес Скорби через четыре дня. Будь готова к этому времени.
Он спешно покинул гостиную, а я осталась сидеть на месте, мучимая сомнениями. Конечно, Филипп де Рандан — убийца, иначе и быть не может. Но тогда зачем он спас ребенка от упыря? Зачем помог мне?
Я прикрыла глаза, вспоминая тот день, когда спокойствие в замке нарушилось. Филипп, воспользовавшись отсутствием Энтони, напал на его жену и ее подругу. Когда я услышала звуки борьбы и вбежала в кабинет, он как раз обрушил на Виринею свою магию, а до этого атаковал Амеллин. Рини сказала, что в этот момент ее не было в кабинете, и Филипп вполне мог убить Амеллин де Фострен. Но он просто вывел ее из строя — девушка практически не пострадала.
Что касается Виринеи, то она могла стать жертвой, если бы я не подоспела вовремя. Хотел ли Филипп убить ее или нет, сейчас сказать трудно. Единственное, что я знаю точно — его целью была леди Мойра. Именно ее он жаждал уничтожить, отомстить за что-то. Но в чем причина его ненависти?
Просидев в гостиной еще полчаса, я отправилась к себе. Видеть никого не хотелось, беседовать — тем более. На следующее утро я отправилась на привычную тренировку, а за завтраком попыталась разговорить леди Мойру. Все мои попытки увенчались провалом — та категорически не хотела слушать про Филиппа де Рандана, а мои вопросы просто игнорировала. Очевидно, что меня посвящать в семейные тайны никто не собирался.
Четыре дня пролетели быстро, и вскоре я уже стояла в холле с двумя сумками, готовая отбыть в лес Скорби. Дядя Эдвард, пробывший все это время в замке, на мои вопросы тоже не отвечал, а разыскать Филиппа в лесу ему так и не удалось. Возможно, поэтому он был не в настроении беседовать, и всю дорогу мы ехали молча.
До леса Скорби добираться пришлось двое суток. Когда мы наконец достигли пункта назначения, я замерла, окидывая взглядом бесконечную равнину, на краю которой выстроились в ряд шесть крохотных домиков, огороженных высокими заборами. За ними высился темный лес, даже издали выглядевший жутким.
— Это лес Скорби, — сообщил дядя, подъезжая ближе ко мне. — Тебе нельзя туда ходить. Это временно, пока ты не пройдешь курс тренировок.
— Кто будет моим учителем?
— Грегори Коарт.
Имя было мне незнакомо. Решив не мучить дядю вопросами, я кивнула и замолчала. Мы спустились с холма, на котором стояли, осматривая долину, и подъехали к самому дальнему домику. У высокого забора нас уже ждал представительный мужчина — статный и седовласый, он сразу мне понравился, показавшись сдержанным и спокойным.
— Добрый день, — обратился встречающий ко мне, когда они с дядей обменялись рукопожатиями. — Меня зовут лорд Грегори Коарт, можно звать просто Грегори. А ты, я так полагаю, Стела Баллард.
— Приятно познакомиться, — пробормотала я. Лорд Грегори рассмеялся, чем меня удивил, и сказал:
— Через неделю ты будешь думать по-другому.
Лорд Грегори оказался моим учителем по самообороне. Каждый Дознаватель должен был уметь хорошо владеть мечом и драться, поскольку среди преступников встречались как маги, так и обычные люди. Против последних магию применять не возбранялось, но не приветствовалось. Кроме того, выяснилось, что жить я буду одна — в каждом доме находилось по одному ученику, и с каждым занимались индивидуально. Нам запрещалось покидать территорию, знакомиться и ходить друг к другу в гости, а также посещать лес.
Через неделю мне стало понятно, что имел в виду лорд Грегори в день нашего знакомства. Он не щадил меня на тренировках, заставляя заниматься до потери сознания, а синяки, ссадины и шишки стали для меня привычным делом. Помимо физических, были и другие занятия — я проходила краткий курс основ магии, который преподавали в академиях, и отдельно занималась с дядей, учась вести допросы и распознавать ложь. Весь мой день был расписан, и свободного времени не оставалось даже на размышления, так что вскоре я и думать забыла о загадочной встрече в лесу.
Спустя два месяца интенсивных занятий я смогла не упасть на пол, будучи поверженной лордом Грегори, и он меня похвалил, сказав, что можно приступать к следующему этапу. Что это значит, я поняла, когда утром, выйдя на разминку, наткнулась в своем дворе на молодого парня. Он сидел на ступеньках и сонно жевал травинку, а при моем появлении уставился на меня насмешливым взглядом. Волосы у гостя были рыжевато-каштановые, а глаза — золотистыми, точно старый янтарь.
— Доброе утро, Стела… Баллард, — произнес он и поднялся.
— Кто ты? — резко спросила я, оценивающе осматривая незнакомца. Тот улыбнулся, но не добродушно, а зло.
— Марек. Будем знакомы.
— Марек, — повторила я. — А фамилия?
— Тебе и этого достаточно, — оборвал он меня и повернулся спиной. Ясно, что парень меня почему-то невзлюбил, хотя виделись мы впервые.
Пожав плечами, я перевела взгляд на идущего к нам лорда Грегори. Он выглядел радостным, и сразу объявил:
— Вижу, вы познакомились. Отлично. Сейчас будет спарринг. Берите деревянные мечи и вставайте друг напротив друга.
Такого я не ожидала. За два месяца обучения, привыкнув к одиночеству, я наивно надеялась, что так и буду тренироваться с лордом Грегори. Спарринги с другими учениками (а Марек наверняка был таким же студентом, как и я) в моих планах на жизнь не предвиделись. Тем не менее, я встала в стойку, предварительно взяв свой короткий деревянный меч. Использовать настоящее оружие лорд Грегори пока не разрешал, видимо, боясь, что я пораню сама себя.
— Начали!
Марек дрался жестко и злобно. Если сначала я решила, что по какой-то причине не понравилась ему, то сейчас была уверена: парень меня ненавидит. Атаковал он быстро, нанося резкие и хлесткие удары в слабые места, и благодаря гибкому и худощавому телу передвигался стремительно, ловко уходя от моих неловких потуг. К тому же, у него было преимущество — Марек был выше меня на голову, и явно обучался дольше.
В итоге я оказалась загнанной в угол — противник теснил меня к забору, где негде было развернуться. Когда я прижалась лопатками к шершавой поверхности ограды, ткнул тупым кончиком меча в мое горло, доставив болезненный дискомфорт. Я сдержала кашель и молча смотрела на него, признавая поражение.
— Неплохо. Стела, ты можешь лучше. Постарайся, пожалуйста, — крикнул лорд Грегори.
Пользуясь тем, что учитель стоял вдалеке, Марек чуть наклонился ко мне и шепнул:
— Забавно. А я думал, ты станешь достойным противником.
— Ты ошибся, — спокойно ответила я.
Мы вернулись в центр двора, встав в стойку. На этот раз Марек не сдерживал силу — удары стали грубее и жестче, и бесконечные удары деревянным мечом оставили не один синяк на моем теле. Я терпела, сжав зубы, и старалась не упасть — это означало верный позор.
— Стоп! — махнул рукой лорд Грегори, когда Марек оказался сзади меня и обхватил мое горло. Я закашлялась, и он тут же отпустил. — Встали в стойку!
— Это правда, что ты незаконнорожденная? — прошептал Марек. Он все еще стоял за моей спиной, и я чувствовала, как от его дыхания шевелятся волосы у меня на затылке. — Кем была твоя мать? Торговкой? А, может, шлюхой?
Мое тело похолодело, глаза расширились от потрясения. Чего он добивается, пытаясь оскорбить мою мать? Не отвечая на его вопросы, я прошла вперед и встала в стойку, смотря вперед. Марек занял место напротив меня.
— Начали!
Я атаковала первой. Злость придала мне сил, и мне даже удалось пару раз задеть Марека, но третий раунд завершился его победой. Лорд Грегори неизвестно чему обрадовался, и обратился ко мне:
— Это было неплохо, Стела. Очень неплохо. Но тебе предстоит еще многому научиться.
Не попрощавшись, Марек покинул территорию моего двора, даже не взглянув в сторону учителя. Я проследила за ним взглядом, и не удержалась от вопроса:
— Кто такой Марек?
— Ученик, как и ты. Он живет в третьем доме.
— Некромант?
— Верно. И тоже из знатного и старинного рода.
Я прикрыла глаза, понимая, о чем говорит лорд Грегори. В Дефронии всего два могущественных рода некромантов: Баллард и Крассен. И они ненавидят друг друга, поэтому поведение Марека отчасти становилось понятным.
— До завтра, Стела.
Лорд Грегори попрощался, оставив меня стоять посреди двора с мечом в руке. Вернув оружие на место, я прошла в дом, чувствуя перемены. И они точно не сулили мне ничего хорошего.
Весь следующий месяц я тренировалась вместе с Мареком. Мы проводили бои, пытаясь совершенствоваться, но, к чести моего противника, он больше не пытался уколоть меня злыми словами. Он просто молчал. И дрался, как я подозревала, не в полную силу.
Когда наступила зима, и снег тонким слоем покрыл двор, нас повели в дом, где жили учителя. Предстояло знакомство с другими учениками, и с этого момента мы должны были обучаться работать вместе.
Из нас хотели сделать команду. Довольно необычную, я бы сказала. Обычно отряд Дознавателей состоял из пяти человек — и все некроманты. Очень редко встречались стихийные маги или целители, но в этом году власти решились на эксперимент. Было утверждено создание команды из четверых — двое некромантов, целитель и стихийный маг, чтобы понять, насколько эффективно мы будем работать вместе, используя сильные стороны друг друга и прикрывая слабые места.
Стоя вместе с Мареком в комнате, напоминающей то ли приемную, то ли гостиную, мы ожидали остальных учеников. Я нервничала, оттого впервые за долгое время обратилась к Мареку с вопросом:
— Ты с ними знаком? Я имею в виду, с другими членами команды.
— Да, — просто ответил Марек. — Их двое. Кева Ламарт и Логан Хилл.
— Хилл? — повторила я.
Это имя было мне знакомо. Древний угасший род, от которого осталось то ли три, то ли четыре представителя. Насколько я помнила, они все были стихийными магами, используя Огонь.
— Хилл, — с усмешкой подтвердил Марек. — А Кева — целитель. Довольно неплохой, но это не единственное ее достоинство.
Я замолчала, сцепив руки в замок. Никого по фамилии Ламарт я не знала, поэтому и сказать мне было нечего. Когда в комнату вошел лорд Грегори, ведя за собой девушку и парня, я поняла, на что намекал Марек.
Кева Ламарт была очень красива. Не так, как жена моего брата, но все же гораздо лучше меня. Стройная, гибкая, невысокого роста — парню, идущему рядом с ней, она доставала до плеча. Длинные темные волосы были забраны в хвост, глаза зеленые, большие, и двигалась она плавно, крадучись, словно кошка. Заметив нас, оба вошедших остановились.
— Позвольте представить вам, — лорд Грегори поочередно назвал наши с Мареком имена, потом перешел к Кеве и Логану. Я тем временем украдкой рассматривала Хилла — высокий, широкоплечий, массивный. Над маленькой Ламарт он возвышался как гора. Лицо умное, но грубоватое, глаза ярко-синие, взгляд уверенный и спокойный. Этим мне Логан и понравился.
— Приятно познакомиться, — первая сказала я. Кева ответила презрительной усмешкой, а Логан почтительно кивнул. Лорд Грегори продолжил:
— Теперь вы будете тренироваться вместе. Помимо упражнений с мечом, добавятся и другие. Вы должны уметь противостоять стихийной магии, поэтому следующий месяц посвятим спаррингам с Логаном. Его противниками будете вы. Кхм, надеюсь, Логан, тебя это не затруднит?
— Нет, — ответил тот спокойно. Без бахвальства и самолюбования добавил: — Силы у меня достаточно.
О том, что у него ее не просто достаточно, а чрезвычайно много, я узнала на следующее утро. День был холодным, небо затянуло серой пеленой, и я неторопливо разминалась в поле, начинающемся прямо перед моим домом. Занятия проводил дядя Эдвард. Пришел он вместе с Логаном, но Марека и Кевы с ними не было. Осмелившись, я спросила:
— Мы будем ждать остальных?
— Нет. Сегодня у вас занятие с Хиллом. Ламарт и Крассен тренируются на мечах.
Отведя меня в сторонку, дядя сказал:
— Логан будет нападать осторожно. Сначала — маленькие огненные шары. От них ты должна суметь уклониться. Действовать он будет на дальней дистанции, но с каждым разом она будет сокращаться.
— Почему мне нужно уклоняться? Разве я не смогу использовать свою магию, чтобы отразить удар?
— Можешь, но если враг посылает в тебя небольшой огненный шар или маленькую молнию, легче уклониться и не тратить собственные силы. Магия некромантов не предназначена для защиты. Поэтому ты должна научиться мастерски избегать удара.
— А если шары будут большими?
— Когда будут, тогда и поговорим, — усмехнулся дядя. Мне его усмешка не понравилась, но я послушно отошла к краю поля и встала, ожидая, когда Логан начнет.
Сбросив куртку, он остался стоять в одной рубашке. Я, же, напротив, тряслась от холода, и мои посиневшие губы не могли этого скрыть. Заметив мою дрожь, Логан крикнул:
— Замерзла? Сейчас согреешься!
«Дурак», — тихо прошептала я сквозь сомкнутые зубы, а в следующее мгновение уже летела в сугроб, пытаясь избежать столкновения с огненным шаром. Тот упал в двух метрах от меня и с шипеньем погрузился в снег.
Не успела я и головы поднять, как в меня полетел второй, а за ним третий шар. С каждым разом они увеличивались, и вскоре их размер достиг головы лошади. Сдавленно ругаясь, я бегала по полю, время от времени ныряя в снег. Шары пролетали мимо, но некоторые — в опасной близости, и я чувствовала запах паленой шерсти и собственных волос.
— Достаточно!
Эдвард поднял руку, призывая Логана остановиться. Тот не выглядел уставшим или обессиленным, а вот я дышала как загнанная лошадь, чуть ли не падая на каждом шагу.
— Ты молодец, Стела, — похвалил меня дядя, подходя ближе. — Я даже не ожидал. Ни одного попадания.
— А я и не целился особо, — пожал плечами Логан и улыбнулся мне. — Но ты все равно молодец.
— Спасибо, — выдохнула я, пытаясь восстановить дыхание.
— Пришло время для последнего рывка, — оптимистично поведал дядя. — Стела, сейчас Логан атакует большим огненным шаром. Ты должна использовать магию Смерти, чтобы защититься.
— Ты владеешь магией Смерти? — вытаращил глаза маг. — Да ладно?
— Ну, не совсем, — смутилась я. — У меня получилось лишь однажды, но больше не вышло. Хотя я пыталась.
— Ты пробудила магию в момент опасности. Возможно, сейчас у тебя получится сделать это снова. Просто расслабься и позволь ей выйти наружу — она сама должна укрыть тебя. Я подстрахую.
Я кивнула. Дядя Эдвард отошел в сторону, а Логан удалился чуть дальше, и вскинул руки. Я напряглась, готовая защищаться.
Он был огромным. Серьезно, шар получился больше дома, в котором я жила. Едва я увидела, как с рук Логана срываются огненные всполохи, которые закручиваются в гигантское пламя, я оцепенела. Все напутствия дяди вылетели из головы, и там билась одна единственная мысль: мне конец.
Кажется, я даже закричала. Потом рванулась назад, но, запутавшись в собственных ногах, рухнула в снег. Когда надо мной с ревом пронесся огненный вихрь, опаляя жаром, я закрыла глаза. Ну, вот и все. Не упырь, так пламенный шар.
Секунды шли, но ничего не происходило. Осторожно приоткрыв глаза, я испугалась: вокруг была темнота, которая начала потихоньку рассеиваться. Вскоре надо мной появилось серое небо, подул прохладный ветерок. Я лежала на спине, раскинув руки, и снежинки, кружась, падали на мое разгоряченное лицо.
— Эй, ты жива?
Надо мной склонился Логан, озабоченно хмурясь. Следом возникло лицо дяди — немного встревоженное. Подав руку, он помог мне подняться и убрал остатки своей магии, которая защитила меня от верной смерти.
— Спасибо, — шевельнула я одними губами, все еще пребывая в стрессовом состоянии.
— Не за что, племянница, — улыбнулся Эдвард. — Не мог же я позволить поджарить тебя. Хорошо, что ты не пострадала. Думаю, на сегодня мы закончили. Логан, можешь проводить ее к дому?
— Не надо. Я сама.
Не слушая мои протесты, Логан попросту схватил меня и поднял на руки. Я ощутила себя пушинкой — настолько легко и непринужденно он это сделал. Аккуратно ступая, Хилл двинулся к моему дому, а я обвила руками его шею, и неожиданно поняла, насколько горячая, даже обжигающая его кожа.
Заметив мой удивленный взгляд, Логан довольно ухмыльнулся.
— Издержки силы. У меня всегда повышенная температура. Да и вообще, я горячий парень.
Он подмигнул мне, а я неожиданно рассмеялась. В словах Логана не таилось пошлого намека — только дружеская подколка, и мне стало приятно. Хоть кто-то здесь проявляет дружелюбие.
Возле моего дома тренировались Кева и Марек. Стук деревянных мечей я услышала издалека, но не ожидала, что они изберут местом для занятий мой двор. Целительница владела оружием плохо: не атакуя, только защищалась, пропуская удары, а Марек явно ее жалел, двигаясь медленно и лениво. Со мной он вел себя иначе, не позволяя себе расслабиться.
Заметив Логана, несущего меня на руках, оба остановились. Кева удивленно хмыкнула, а Марек изогнул губы в ехидной усмешке. Чувствовалось, что ему есть, что сказать, но он промолчал.
— Привет, ребята, — небрежно бросил Логан, останавливаясь в двух шагах от них. Меня он по-прежнему держал на руках, и за весь путь даже не запыхался. — Как жизнь?
— Не так радостна, как у тебя, — фыркнул Марек. И все-таки не сдержался: — Что, Стела не выдержала твоего напора и сгорела в пламени страсти?
Кева рассмеялась, с обожанием глядя на Марека. Очевидно, ей его шутка показалась верхом остроумия.
— Закрой рот, придурок, — беззлобно ответил Логан. — На тренировке Стела уклонилась ото всех моих атак, кроме последней.
— Не смогла поймать крохотный шарик?
— Ее зацепило ветерком, — сообщил Логан так небрежно, будто я попала под дождь.
Марек нахмурился, недоуменно взглянул на Хилла, а потом его глаза расширились в догадке.
— Ты использовал огненный вихрь? Да она же умереть могла!
— Ее дядя сказал, что все под контролем, — отмахнулся Логан. Марек перевел взгляд на меня, и, будто вспомнив что-то, усмехнулся:
— Ах, да. Все Балларды такие бесстрашные, и с радостью рискуют всем, лишь бы оказаться победителем.
Теперь уже хмурилась я. В словах Марека мне почудилась горечь, словно он говорил о чем-то печальном, принесшем ему много грусти и злобы. И, исходя из его речи, виноваты в этом были Балларды.
Определенно, моя семья умеет наживать себе врагов.
Поднявшись по ступенькам, Логан вошел в дом и аккуратно посадил меня на диван. Затем удалился на кухню, чтобы заварить чаю, и спустя десять минут вернулся с двумя чашками и вазой со сладостями.
— Держи. Не знал, что ты любишь, набрал всего понемногу.
— Спасибо, Логан, — от всей души поблагодарила я его, — мне даже неловко. Со мной все в порядке, не переживай.
— Сочтемся, — махнул рукой маг, усаживаясь напротив. — А по поводу Марека… Не переживай. У него свои заморочки.
— Он меня ненавидит.
— Не тебя, — возразил Логан. — А твою фамилию. Это разные вещи.
— Какая разница? — ворчливо отозвалась я. — Как мы будем работать сообща, если он…
Я замолчала и уставилась на собственные колени. Логан мягко улыбнулся и позвал меня:
— Эй, все будет нормально. Марек — неплохой парень, честное слово.
— А ты?
— А я — вообще золото, — растянул губы до ушей Логан. И, откровенно веселясь, сказал: — Спрашивай, что хочешь. Я же вижу, что тебя мучает любопытство.
— Вы давно знакомы с Мареком?
— Давно. Мы вместе проучились в Уплене три года, а потом нам поступило предложение вступить в ряды Дознавателей.
Я мысленно посчитала: выходит, Мареку двадцать один год. А мне он показался моложе, должно быть, из-за вечной ехидной ухмылки, так прочно приклеившейся к его лицу.
— А с Кевой вы были знакомы? Мне кажется, она меня тоже недолюбливает.
— Кева… — Логан вздохнул, потом покачал головой. — Она недолюбливает всех красивых девушек. Считает, что парни должны смотреть только на нее.
— А ты как считаешь?
— Я нахожу Кевой красивой, и она действительно неплохой целитель. Но мое сердце уже занято, — очаровательно улыбнулся Логан. — А твое?
Я отрицательно мотнула головой.
— Не беда, — заметил Логан. — Моя любовь тоже не отвечает мне взаимностью, так что пока я официально холост.
— Расскажешь? — с интересом взглянула я на него, не ожидая, что у Логана могут быть проблемы с девушками. Высокий, прекрасно сложенный, симпатичный, обаятельный огненный маг из знатного рода, и не может понравиться девчонке?
— Как-нибудь в другой раз. Тебе нужно отдохнуть, вечером у нас коллективное собрание и еще одна тренировка.
Я кивнула, соглашаясь с его словами. Отдохнуть и в самом деле не помешает. Логан встал, собираясь уйти, и, выслушав еще раз мою благодарность, покинул дом, оставив меня в одиночестве.
Жмурясь, я попивала горячий чай, пахнувший лесными травами и спелыми ягодами. Вкусный. И пахнет невероятно. Завернувшись в плед, я прикрыла веки, собираясь немного подремать. Совсем чуть-чуть, полчаса, а потом — пообедаю и на тренировку…
Неожиданное воспоминание всплыло в мозгу, и как бы я не старалась, прогнать его не получалось. Хижина в лесу, запах влажной земли и крови, смешавшийся с ароматом цветов, сочных листьев и мяты…
Филипп де Рандан смотрит на меня серьезно, словно пытается отыскать на моем лице ответы на известные ему одному вопросы. Проводит пальцами по щеке, и прикосновение обманчиво-ласковое, нежное, от которого внутри разливается приятная истома, а дух захватывает, как при полете.
— Маленькая воительница…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Чёрное сердце предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других