1. книги
  2. Современные любовные романы
  3. Ашира Хаан

Любовь без выходных

Ашира Хаан (2024)
Обложка книги

Он. Она. Наедине. Отрезаны от мира.И только босс, как настоящий мужчина, может спасти и… влюбить!Шесть историй в серии «Капкан для босса». Выбери свою бурю эмоций!Эту должность должна была получить я! Я, а не этот выскочка! Наглый, красивый и… бывший. Когда-то я отказалась выйти за него замуж и теперь мой бывший жених — мой босс. Но все не так уж просто — это мы выясним, оказавшись вдвоем в заснеженной усадьбе накануне 8 марта.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Любовь без выходных» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

3.
5.

4.

Мы с Афанасьевым синхронно направляемся к передней пассажирской двери вездехода и одновременно тянемся к ней руками. И так же синхронно их отдергиваем, чтобы не соприкоснуться пальцами.

Впиваемся друг в друга яростными взглядами, и я предвкушаю первую из битв.

Но Гарри спасает ситуацию:

— Нет-нет-нет! Переднее сиденье — это законное место моей жены! Я ей поклялся, что туда никто, кроме нее, не сядет. Так что, господа хорошие, добро пожаловать на заднее!

Мы забиваемся в противоположные углы широкого заднего дивана и демонстративно смотрим в свои окна, пока Гарри выруливает из города, ловко проскакивая все пробки и заторы.

По пути, когда мы выбираемся с черно-серых трасс на белоснежные просторы, он как-то незаметно начинает рассказывать нам о своем хозяйстве.

— Места у нас вроде как и недалеко от столицы, а заповедные. Говорят, тут деревня стояла, где жили ведьмы и колдуны. И наворожили они так, что вокруг их деревни лес стал расти густой-густой, да так хитро, что даже с вертолетов деревню не видно. Все в тумане и в дымке. Сушей тоже особо не пройдешь — кругом то болото, то чаща непролазная. Но если знать секреты, то на велосипеде минут пятнадцать до электрички.

Под его неспешный рассказ кофе из термоса идет просто на «ура», а уж когда Гарри велит покопаться в боковом кармане и там находится миндальное печенье, жизнь становится вообще прекрасна. Афанасьев тоже счастлив, заряжая свой драгоценный телефон. Что у него там, что он не отлипает от экрана? Та самая личная жизнь, которой нет у меня?

— Деревня в девяностых, однако, повымерла вся, ведьмы и колдуны ушли куда-то, а может, и померли тоже, и деревня открылась чужакам. На берегу Волги построили яхт-клуб, а там, где наш домик стоит, хотели гостиницу роскошную и дом отдыха для «своих». Но бабка из соседней деревни сказала, что ничего у них не выйдет, этот лес не вырубишь, он сам себя охраняет. Так и получилось. Так что построили только нашу усадебку да конный клуб.

Я вспомнила буклет, оставшийся на столе у Павла Андреевича. Нехилая деревенька была, судя по размаху конного клуба…

— Ягоды у нас прекрасные, малина, черника, земляника, ежевика, все есть, грибы все как на подбор, а вот волки только по дальнему краю леса ходят, людей не пугают. Думаем тут вообще эко-деревню построить, чтобы и туристы, и богатым людям жить можно было. Только с дорогой надо разобраться. И с вертолетами. Но мой танк везде пройдет!

Гарри хлопает свой «танк» по рулю и продолжает травить байки о том, какие у них умные лошади растут, какие огромные ягоды спеют, что недавно на участке даже киви вырастили — виданное ли дело в Подмосковье!

А я тем временем задремываю, несмотря на пол-литра кофе, и просыпаюсь, когда мы уже подъезжаем к дому. Судя по ошалевшему виду Афанасьева — он тоже вздремнул. Вот тебе и ведьмы — дорогу-то мы так и не посмотрели толком.

Домик и правда симпатичный. Без нарочитой «русскости», но и не усредненный коттедж без роду, без племени. Добротный такой двухэтажный дом, окруженный хозяйственными постройками и засыпанный снегом.

— У нас тут все есть, — продолжает Гарри, словно и не замолкал всю дорогу. — Скважина, спутник, генератор, бойлер. Камин тоже есть, если надо. Баня. Два снегохода в гараже и лодка у причала, ну да вам лодка не нужна…

Он проводит нас по очищенной от снега дорожке и отворяет дверь в дом.

— Мы уже все подготовили. В холодильниках — то, что долго хранится, остальное завтра свеженькое подвезем, там и персонал для кейтеринга подтянется, — Гарри проходится по дому, открывая везде двери, а мы тащимся за ним сонными мухами, пытаясь вникнуть во всю эту информацию. — Аппаратура в кабинете — проектор, микрофон, тоже все готово. Осваивайтесь пока. Завтра в девять утра приеду, привезу вам на завтрак свежих булочек, яиц и молока!

— Зачем? — спрашиваю я, как раз открывая холодильник и обнаруживая, что он забит под завязку, в том числе и яйцами с молоком.

— Попробуете наше свежее — никогда не сможете больше покупать ничего в магазинах, — снисходительно объясняет Гарри.

— Какое-то проклятие, а не пожелание, — ворчу я, вспоминая про свой чемодан и закатывая его в дом.

— Мой номер тут, — Гарри стучит по табличке в коридоре. — Если надо — звоните! Удачи!

И он оставляет нас с Афанасьевым вдвоем.

Игнорируя его, обхожу по широкой дуге и отправляюсь исследовать территорию.

Скромное звание кабинета носит целый конференц-зал с длинным столом и огромным экраном, на котором можно смотреть голливудские блокбастеры.

Гостиная — это тоже довольно обширное помещение, чем-то похожее на лобби хорошего отеля, и камин там действительно внушительный.

Еще есть кухня, сверкающая хромированной техникой, и неожиданно — застекленная терраса, на которой растут пальмы, фикусы и какие-то цитрусовые, по которым не понять — то ли хилые апельсины, то ли жирные мандарины, то ли вообще что-то экзотическое.

— Они тут всю зиму топят, что ли? — звучит за моей спиной голос Афанасьева, и я вздрагиваю.

Успела уже позабыть о его присутствии. На свое счастье.

Не удостаивая его ответом, иду к лестнице на второй этаж и замечаю под ней целый командирский пульт — циферблаты, ручки, кнопки, рычаги. Видимо, отсюда и управляют обещанными бойлерами и генераторами. Но судя по всему, тут целая климатическая система.

Щелкаю по циферблатам ногтем и поворачиваюсь к Афанасьеву, который таскается за мной как молочный щенок за мамкой и спрашиваю:

— Что-нибудь в этом понимаешь?

— Нет, — коротко отзывается он, окинув рычажки равнодушным взглядом.

— Чудесно…

Нормальные мужики, вообще-то, должны таким интересоваться!

Поднимаюсь по лестнице на второй этаж вместе со своим «хвостиком».

Там нас встречает десяток комнат друг напротив друга и двойные двери в «хозяйскую» спальню. Я распахиваю их, словно дворецкий в старинном замке и смотрю на королевских размеров кровать под балдахином сочного винного цвета.

— А это наша… — снова суется из-за спины мой напарник.

— Ох, Афанасьев, да отвали ты ради бога! — наконец взрываюсь я. — Тебе заняться больше нечем, что ты за мной таскаешься?

— Ну что ты шипишь? — вполне миролюбиво спрашивает он. — Нам надо сотрудничать, если не забыла.

— Я шипишь? Я? Я?! Это была МОЯ должность! — рычу я.

— Не была, — спокойно отзывается он. — Павел Андреевич все объяснил.

— Это была МОЯ компания! — я его не слушаю.

— Не твоя, — поправляет он.

— Я тут все устроила и наладила! А теперь что делать?

— Как что? Работать!

— С ТОБОЙ?!

— А ты увольняться собралась?

Он отворачивается от меня, вальяжно шествует в спальню и устраивается в высоком кресле, стоящем рядом с кроватью.

— Либо ты, либо я! — заявляю, упирая руки в боки.

— Очень смешно, — скучным голосом говорит Афанасьев, забирая с чайного столика журнал и задумчиво его листая. — Как хочешь, впрочем. Два месяца отработаешь, дела передашь — и гуляй по холодку.

— Ааааааааарррррр!

Мой рык не производит на него ни малейшего впечатления. Он как будто даже увлекается чтением статьи, оставляя меня кипеть и плеваться кипятком.

Ладно!

Распахиваю одну из дверей, ведущих из спальни, и обнаруживаю там роскошную ванную комнату с джакузи, тропическим душем и двумя раковинами утопленными в мраморную столешницу.

За другой оказывается просторная гардеробная с подсветкой, золотистыми зеркалами и мягкими пуфиками.

Дом мечты просто.

Интересно, десять спален — это для детей или для гостей?

Раздраженно захлопываю двери обратно и спускаюсь изучать первый этаж.

В гостиной за ширмой обнаруживается стол, уставленный сверкающей посудой из тонкого фарфора, узкими бокалами, хрустальными вазами. Там же стоят подсвечники с белыми свечами и сложены тонкие скатерти и матерчатые салфетки.

У нас корпоратив или прием у английского короля?

Подхожу к камину, присаживаюсь на корточки, повыше подтягивая узкую юбку, и беру с полки коробку длинных спичек. В камине уже подготовлены эстетично, как для фотосессии, сложенные дрова, и я перекладываю их нормально, прежде чем поджечь.

— Умеешь разжигать камин? — Афанасьев уже переместился вниз и устроился на диване напротив.

— Не сложнее костра, — фыркаю я. — А ты так и не научился?

Его глаза вспыхивают, и я понимаю, что совершила ошибку.

— По-о-омнишь… — с удовольствием тянет Святослав Семенович, мой новый начальник и мой бывший жених. — А я уж было решил, что меня оказалось легко забыть!

5.
3.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Любовь без выходных» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я