1. Книги
  2. Историческая фантастика
  3. Баходир Рахимов

Убегая от смерти

Баходир Рахимов
Обложка книги

Я работал в Сьерра-Леоне во время разгара Эболы. Люди пытались убежать от болезни, но она настигала незаметно. Истории людей в сложных ситуациях, их характер, стойкость и страдания, выбор и решения является центром этой книги.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Убегая от смерти» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Фотография на обложке сайт freepik.com

© Баходир Рахимов, 2024

ISBN 978-5-0064-4572-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1. Начало

Жене Папы Джо к вечеру стало совсем плохо. Как всегда, в это время она была дома и готовила ужин. Почувствовав сильную слабость, она испугалась, отошла в угол комнаты и прилегла на старый диванчик. Ее тело горело.

«Может, я перегрелась на солнце? А может… Неужели это оно?!» — подумала женщина.

Да, она несколько дней подряд чувствовала нарастающую усталость. Ее тело теряло силы. Слабость сковывала движения, но Фатмата связывала недомогание с жарой и думала, что это пройдет. Несмотря на потерю сил и то, что на отдых ей с каждым днем требовалось все больше времени, Фатмата по-прежнему выполняла свою домашнюю работу. Вот и на этот раз она встала, собралась с силами и продолжила стряпню — варила рис и жарила рыбу, ожидая возвращения супруга. Ее муж работал водителем в одной из организаций ООН в Сьерра-Леоне.

Папа Джо тоже на протяжении последних пары дней замечал изменения в супруге, но думал, что все это «женские дела», которые, как обычно, скоро пройдут. Однако с каждым днем состояние жены ухудшалось, и Папа Джо стал задумываться о поездке в городскую больницу.

— Что с тобой, Фатмата? — спросил он со страхом на лице, когда вернулся с работы. — Тебе плохо?

Жена сидела на старом диванчике и от бессилия не могла даже ответить на вопрос мужа. Ее глаза заволокло пеленой, и голос Папы Джо доносился откуда-то издалека.

— Да, — ответила Фатмата едва слышно. — Кажется, я заболела.

Лицо Папы Джо стало каменным и быстро посерело. Он знал, что в городе уже фиксировались случаи болезни, которая отнимает силы, высасывает кровь и уносит к предкам. Он сильно испугался. Внутри него все задрожало. Но боялся он не только за жену, его страх был связан и с жестоким отношением со стороны местного общества, которое преследовало жертв этой смертельной напасти под названием лихорадка Эбола.

Все знали, что лечения от Эболы нет. Когда кто-либо из соседей заболевал этой страшной болезнью, то обычно не только заболевшего, но и всю семью изгоняли из квартала, включая детей и стариков, дом заколачивали, и он считался проклятым. Чтобы избежать этого, больные, как правило, вместе со всей семьей сами уходили из города, часто под покровом тьмы, еще до того, как соседи узнавали о случившемся. Они прятались или далеко в буше, или в горах, где ждали своей участи.

Но даже избавление от Эболы не давало возможности вернуться домой. Считалось, что выздоровление — это дар злых духов и «черных сил» и такого человека необходимо лишить жизни. Выжившие принимались как посланники смерти, пришедшие забрать еще больше душ ради торжества царства тьмы. Поэтому каждый сосед считал своим долгом предупредить остальных об их приходе, а местный шаман благословлял ритуальное умерщвление. На выживших после Эболы велась настоящая охота.

Хотя последняя эпидемия геморрагической лихорадки по масштабам и недотягивала до коронавируса, но все же она была ужасной. 2014—2015 годы оказались катастрофическими для стран Западной Африки. Несмотря на то что инфекция существовала всегда, распространение ее по Сьерра-Леоне в середине 2014-го достигло своего максимума. Люди просто сгорали от нее, и процент выздоровевших был минимальным. Болезнь передавалась контактным путем, и поэтому люди как могли избегали друг друга. Но они должны были как-то и на что-то жить, и на улицах организовывались стихийные рынки, где продавали главным образом овощи и фрукты — или скудный урожай местных огородов, или привозные, но никто не знал, откуда конкретно везли сельхозпродукцию. Когда военные или полиция видели скопления людей на таких импровизированных рынках, то сразу же разгоняли толпу — как продавцов, так и покупателей.

Магазины работали, но при входе всех заставляли мыть руки хлорным раствором и мерили температуру. Однако, так как большинство населения жило бедно, редко кто, кроме иностранцев или местной элиты, мог позволить себе отовариваться в продуктовых супермаркетах.

Термометры были невольными врагами человека. Если в машине вы сидели на солнечной стороне и ваше тело прогревалось, был риск, что лазерный термометр неправильно определит вашу температуру. Как итог, вас могли задержать на блокпосту. Поэтому люди в машинах, автобусах, маршрутных такси старались сесть на теневую сторону. При въезде в населенный пункт всем пассажирам автотранспорта проверяли температуру и при наличии подозрений могли силой направить в лечебное учреждение, а там двадцать один день карантина в непонятных условиях. В начале эпидемии страх охватил всю страну, и поэтому никто не хотел разбираться в причинах повышения температуры тела — проще отправить человека на принудительную изоляцию.

Некоторые иностранцы завели практику постоянно носить с собой личный термометр. Он был обычно цифровой и мог давать погрешность, но все-таки позволял оценить собственное состояние и избежать возможных неприятностей. В дополнение нелишним было иметь еще и пару перчаток. Если вы много путешествуете и нет возможности обработать руки после посещения какого-либо подозрительного помещения, то, надев перчатки до входа туда и избавившись от них после выхода, вы могли хоть немного поддержать иллюзорную уверенность в собственной безопасности. Но безопасность, конечно, была относительной, так как гипотетически вы все-таки могли подхватить заразу и передать ее дальше по цепочке.

Наряду с организациями, открывающими медицинские учреждения и помогающими местному министерству здравоохранения в борьбе с инфекцией, были организации, которые занимались научными исследованиями. Они забирали кровь у выживших и отправляли за рубеж, в различные лаборатории, для исследования, чтобы создать вакцину против Эболы. Поскольку лечить лихорадку было нечем, все же некоторые заболевшие выходили из критического состояния, всем было интересно, какие механизмы срабатывали в их организме, а потому их кровь очень ценилась в научных лабораториях. Они и являлись тем самым источником информации о динамике болезни, поэтому все исследовательские организации готовы были буквально платить за кровь выживших.

Несмотря на то что люди знали пути передачи болезни, все равно в некоторых деревнях далеко в буше люди продолжали есть мясо диких животных, да еще, возможно, и в сыром виде. Исследования говорили, что переносчиками болезни являются летучие мыши, которые были в пищевом рационе некоторых племен. Как бы ни старались гуманитарные организации предостеречь местные племена от употребления сырого мяса, им, к сожалению, это не удавалось. Эбола достигла пика в своей давней истории в регионе.

Где и как заразилась Фатмата, осталось неизвестным. Никто уже и не задавался вопросом об источниках заражения. Если в начале эпидемии еще старались найти первого пациента, чтобы установить связи в контактной цепочке и вовремя изолировать возможных носителей, то спустя некоторое время перестали этим интересоваться — просто не хватало времени и возможности провести полноценное эпидемиологическое расследование. Что уж говорить про прогностические модели, которые предсказывали развитие эпидемии в стране. К сожалению, очень часто прогнозы не оправдывались, и болезнь вновь возникала в тех местах, откуда уже считалась ушедшей.

Лекарств от Эболы в то время не было, ограничивались симптоматическим лечением: против температуры давали жаропонижающее, делали инъекции огромных доз гормонов для контроля воспаления, но тем самым боролись не с причиной, а только со следствием болезни. Не было возможности применить специфический антибиотик или антивирусный препарат, который действовал бы на возбудителя Эболы. В то время, еще до COVID-19, рынок антивирусных препаратов не был столь насыщен, как сегодня. И все же, несмотря на это, непонятно по какой причине некоторые люди выживали. За такими вели охоту: лаборатории, чтобы взять кровь, местные жители — якобы вести борьбу с темными силами.

В деревнях люди имели кое-какие запасы продуктов и могли прокормиться со своих огородов, где-то ловили рыбу. В крайнем случае жителей деревень кормил и буш. А города страдали гораздо больше. Местные мелкие торговцы разорились из-за отсутствия ежедневных продаж, но большие магазины работали. Сообщество ливанцев владело всеми крупными торговыми точками, включая продуктовые, автомастерскими и прочим сервисом. Упадок, конечно же, задел и их бизнес, но все же они торговали неплохо и могли себе позволить поддерживать и, может даже, развивать свое дело, накручивая цены.

Столица страны Фритаун располагалась в красивом месте на берегу Атлантического океана. Инфраструктура города была выстроена советскими специалистами в 70-х годах прошлого века, а старожилы говорили, что когда-то у них даже был трамвай. Электричество, эта главная роскошь, подавалось гидроэлектростанцией, которая была очень маленькой и на полную мощность могла работать только в сезоны дождей, когда реки наполнялись водой. В сухой сезон все полагались на генераторы, которые грохотали практически во всех зажиточных домах, отелях и магазинах.

Кондиционер работал на центральном электричестве, и приходилось сидеть в мучительной жаре и жуткой влажности, когда энергию отключали. Тело по ощущениям словно бы погружали в ванну с горячей водой, настолько его заливал пот. Правда, когда одежда насквозь промокала, становилось как-то легче и даже прохладнее. Наверное, не зря жители пустынь никогда не ходят без одежды и даже в жгучую жару надевают теплые вещи, чтобы потеть и охлаждаться. Пот, окутывая тело, испаряется, поддерживая микроклимат, и тем самым снижает температуру тела, позволяя организму выжить.

Не так давно, в 2002 году, в стране закончилась десятилетняя гражданская война, и ее отголоски были заметны и по сей день. На улице можно было встретить уже немолодых людей без руки или ноги. Некоторые местные жители, чтобы не воевать на чьей-либо стороне, отрубали себе конечности. Фатмата, Папа Джо и все их старшие родственники помнили все ужасы войны и были рады просто жить, пусть даже в своих бедных домах с незамысловатой утварью и радоваться мелочам, но в мире, без войны и тревог. Эбола для них, как и для остальных жителей страны, была неожиданной напастью и чем-то напоминала войну, но уже не с человеком, а с неизвестным противником, который подкрадывается незаметно и мучительно забирает жизнь.

Как все женщины страны, Фатмата ходила на базар. Ей нужно было заботиться о семье, о детях, о муже, хозяйстве, огороде. Фатмата и ее муж, Папа Джо, жили на окраине города. Супруг уезжал на работу рано утром и возвращался к семи вечера. Так было каждый день, кроме праздников и выходных. На базаре Фатмата общалась с торговцами, торговалась или просто разговаривала о проблемах повседневной жизни. Так проходили годы, Фатмата была счастлива и довольна семьей, ей казалось, что она продолжает любить своего мужа той самой прежней любовью девушки, которая нашла свою мечту.

Фатмата не могла сказать, когда она подхватила заразу. Каждый день был похож на предыдущий и последующий, и в них не было ничего особенного и запоминающегося. Она просто стала ощущать слабость. Чувствовала себя очень уставшей даже от незначительной работы. Ей уже не хотелось слушать радио, смотреть новости или любимые сериалы, пока Папа Джо ехал с работы. Единственное, что она заставляла себя делать, — это готовить еду для мужа и детей, которые тоже возвращались домой из центра города, где располагалась школа. К тому же у Фатматы даже от малейшего прикосновения стали образовываться синяки на теле.

Но в этот день ей стало особенно плохо. Сильная усталость просто свалила Фатмату с ног. Утром она заметила, что ее глаза так воспалились, что она едва их открыла. А когда женщина нагнулась, чтобы поднять с пола упавшую посуду, у нее застучало в голове. Фатмата очень сильно испугалась. Но больше не из-за болезни, а из-за соседей: что они скажут, если узнают, что она, возможно, заражена смертельной болезнью?

Из последних сил она все-таки доварила ужин, накрыла на стол и, еле дотащившись до старенького потрепанного диванчика в углу комнаты, присела на него, ожидая прибытия Папы Джо. Она слышала свое сердцебиение и шаги мужа, входящего в дом…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Убегая от смерти» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я