Лиска – укротительница драконов

Берта Свон, 2022

Лиска – девушка с огоньком, веселая, жизнерадостная. И вроде все есть в ее жизни, включая собственную квартиру. Вот только мужчины нет рядом. Некому Лиску обнять и приголубить. Было некому, пока Лиска не попала в другой мир. Что, говорите, здесь драконы? И их надо опасаться? Ну уж нет, не дождутся, чешуйчатые! Первые хвосты подожмут!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лиска – укротительница драконов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Новые родственники смотрели на нее настороженно, пока она, тщательно копируя плавную походку сестры, шла по коридору в бальный зал, туда, откуда ее тело унесли совсем недавно.

Этот сон-игра, захватывающий, щекочущий нервы, нравился Лиске все сильней. Там, в надоевшей земной реальности, Лиска сейчас сидела бы в офисе, перекладывала бы бумажки из одной стопки в другую, подписывала бы акты, в общем, занималась бы чушью.

Здесь же… Один возможный танец с драконом чего стоил! С настоящим драконом! А танцевать Лиска умела и любила! Даром, что ли, они с двоюродной сестрой целых три с половиной года посещали школу танцев?!

Пока шли, Лиска старалась осмотреться как можно незаметней. Да, она попала в богатый дом. Хотя здесь, наверное, уместней было бы назвать его дворцом. Ковры под ногами и на стенах, люстры под потолком — самой Лиске о подобной роскоши можно было только мечтать. А здесь, похоже, денег не считали.

С такими мыслями Лиска спустилась по широкой мраморной лестнице, задорно стуча каблучками по ступенькам, пересекла просторный холл и зашла в широко распахнутые двери бального зала.

Ну что сказать, тут было… очень ярко, да. Настолько ярко, что Лиска на несколько мгновений даже глаза зажмурила, опасаясь, как бы зрения не лишиться. Люстры под потолком горели тысячами свечей, на взгляд Лиски, искусственных. Драгоценности на аристократах сверкали и переливались в этом свете и резали глаз любому неподготовленному существу.

Родители, пока еще Лискины, с прямой спиной направились к высоким креслам-тронам, стоявшим у дальней стены на возвышении. Брат с сестрой — туда же. Ну и Лиска следом, не стоять же одной у окна, тосковать.

— Ваше высочество, — внезапно заступил Лиске дорогу какой-то умник. Лиска резко остановилась, чтобы не врезаться в его грудь в камзоле зеленого цвета, — разрешите пригласить вас на танец?

Стоял, как скала, и смотрел на Лиску с иронией во взгляде, как будто говорил: «Ну, и что ты теперь сделаешь, отрезанная от родителей?» Она, не стесняясь, осмотрела его с ног до головы: высокий, широкоплечий, смазливый, с прической — черные волосы аккуратно уложены и, наверное, даже напомажены, как это делали раньше земные аристократы. Нахальные серые глаза не отрывались от Лиски. Губы, тонкие, едва ли не скривились в усмешке.

— С удовольствием, — мило улыбнулась Лиска и подала руку.

В глазах нахала мелькнуло и сразу же пропало удивление.

«Это что, — подумала Лиска, — и есть тот дракон, которым меня пугали? Что-то он жидковат для того, кто не терпит дерзких и наглых».

Додумать она не успела — скрытый от глаз придворных оркестр заиграл мелодию, сильно смахивавшую на земной вальс. И Лиска со своим партнером вышла на паркет.

Нескольких взглядов на движения танцоров рядом Лиске хватило, чтобы понять, что местный танец не отличается от вальса ни единым движением. А потому она полностью отдалась музыке и позволила партнеру вести. Она плавно скользила по паркету, не задумываясь над своими движениями, наслаждаясь танцем.

Игра давала те ощущения, которых у Лиски не было в последнее время в реальности. Прямо здесь и сейчас, во дворце, во сне, Лиска ощущала себя практически счастливой. И это был тревожный звоночек на самом деле. Так и до психиатра недалеко. Ведь не станешь же объяснять каждому знакомому, что живой чувствуешь себя только во сне, а в реальности просто тянешь ненавистную лямку.

Но Лиска не задумывалась над всем этим. Она просто танцевала.

Очень скоро мелодия оборвалась, пары остановились.

— Вы чудесно танцуете, ваше высочество, — искренне похвалил Лиску ее партнер, отводя ее к одному из незанятых окон, возле которых еще можно было остановиться, чтобы отдохнуть.

— Благодарю, — приняла она комплимент.

— Рад, что вам стало легче.

Что? Ах, это он на ее якобы обморок намекает? И опять с иронией в голосе? Вот явно ему скучно, так и нарывается постоянно.

— Ах, — томно вздохнула Лиска, припомнила уроки актерского мастерства, которые брала совсем недавно, и затрепетала ресничками, — здесь было так душно… Сколько вокруг разных… существ, дышать невозможно.

— Тогда, может, вы позволите проводить вас в сад? Там точно есть свежий воздух.

— С вами — с удовольствием, — Лиска продолжила играть дурочку.

Судя по взгляду, которым ее одарил незнакомец, он не поверил ей ни на грош. Вот только Лиске было плевать и на него, и на сад, и на всех остальных. Сон и так затянулся, совсем скоро нужно было просыпаться, наверное, где-нибудь в больничной палате. А потому следовало, пока есть такая возможность, выбрать из этой игры как можно больше эмоций и впечатлений.

Двери в сад оказались задрапированными яркой цветастой занавеской и располагались неподалеку от выбранного незнакомцем окна.

Пара-тройка минут, и вот уже Лиска с партнером неспешно шагают по усыпанной гравием дорожке между высоких фонарей, щедро освещавших все вокруг. По бокам темнели силуэты кустов и деревьев.

Лиска шла и ждала, когда же ее партнер с ней наконец-то заговорит. Ведь не просто так он вывел ее на улицу, подальше от любопытных ушей. Что-то хотел сказать. Правда, сейчас идет молча. Ждет инициативы от Лиски? Так не дождется. Она просто наслаждалась свежим воздухом и самой игрой. А мужик рядом… Мало ли в Лискиной жизни было мужиков. Далеко не все они задерживались там хотя бы на неделю. Так что о мужиках Лиска теперь стала думать намного реже и обычно с цинизмом.

Ирвин, конечно, знал, что женщины всех рас часто бывают непостоянны, впечатлительны, слезливы, излишне эмоциональны. Но он и предположить не мог, что тихая скромная девушка, о которой ему говорил будущий тесть, окажется одной из них.

Нарядно одетая, довольно симпатичная, она вошла в зал вместе со своей матерью и сестрой. Ирвин, соблюдая этикет, подошел, поклонился, представился:

— Ваше высочество, рад видеть вас. Я — император драконов, Ирвинг Трети й, ваш будущий жених. Вы уделите мне несколько минут?

Невеста отреагировала весьма необычно для своего статуса: она резко побледнела, выдохнула: «Нет», — и… упала в обморок.

Следующие полчаса суеты и волнений прошли мимо Ирвина. Он стоял как можно дальше от аристократов, у одной из колонн, мрачно наблюдал за танцами и думал, что идея жениться была не такой уж и удачной.

Строптивую невесту вскоре вернули в зал, под конвоем из родни. Ирвин наблюдал, как трясется будущий тесть, краснеет теща, и думал, что повторного обморока он не выдержит и просто разорвет контракт. Найдет другую, более покладистую даму.

Но, как ни странно, во второй раз принцесса мило улыбалась, пыталась шутить и даже совсем неплохо танцевала.

— Ах, — томно вздохнула она в ответ на его вопрос о ее здоровье, — здесь было так душно… Сколько вокруг разных… существ, дышать невозможно.

— Тогда, может, вы позволите проводить вас в сад? — поинтересовался Ирвин. Ему нужно было место для спокойной беседы, тихое и безлюдное. — Там точно есть свежий воздух.

— С вами — с удовольствием, — внезапно выдала принцесса, чем существенно удивила Ирвина.

Как-то чересчур быстро она поменяла свое мнение о нем.

Но Ирвин решил не заострять на этом внимание и повел невесту в сад — поговорить об их будущей свадьбе. Они шли по усыпанной мелким гравием дорожке между высоких фонарей, щедро освещавших все вокруг. По бокам темнели силуэты кустов и деревьев. Чудесное место не только для разговоров, но и для более интимных развлечений. У себя во дворце Ирвин часто приглашал дам погулять в саду. Каждая прекрасно понимала, что это означало.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лиска – укротительница драконов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я