В гостях у Снегурочки. Зимние сказки

Валентина Еремеева

Многие дети мечтают попасть в гости к Деду Морозу и Снегурочке. Даришке и Славику это удалось. Но они не просто чай попить пришли, а спасти внучку Деда Мороза от гнева Ледяной колдуньи.

Оглавление

  • В гостях у Снегурочки

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги В гостях у Снегурочки. Зимние сказки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Валентина Еремеева, 2017

ISBN 978-5-4490-0650-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

В гостях у Снегурочки

Глава 1

Зимний городской парк. На площадке весело и шумно: дети катаются с горки на ледянках, бегают друг за другом, кричат, смеются.

На землю падает снег. Он медленно и плавно кружится над деревьями, большими хлопьями укрывая лавочки и дорожки.

Девочка в синей шубке и розовой шапочке подбегает к молодой женщине, сидящей на лавочке с телефоном в руках.

— Мама, со мной снежинка разговаривает.

— Не придумывай!

— Правда, правда! — девочка обиженно надувает губки.

Женщина смотрит на дочку, качает головой.

— Что же снежинка тебе рассказала?

— Она говорит, что раньше была водичкой, а потом замерзла и превратилась в снежинку.

— Всё правильно, фантазёрка моя!

— Мам, она говорит, что со Снегурочкой случилась беда, и её надо спасать.

— Как же мы её спасём? — улыбается мать. — Мы же не знаем даже, где её искать.

— Нам в музее сказали, что Снегурочка живёт не с Дедом Морозом в Великом Устюге, а в Костроме.

— Какая самостоятельная внучка! — вздыхает женщина. — Но мы туда поехать не можем, к сожалению. Да и если бы с ней что-то случилось, то уже все знали бы.

— Думаешь? Так это же сказка. Всё происходит по-игрушечному.

— Тогда проси помощи у друзей, — кивает мать на бегающих вокруг горки одноклассников дочери.

Девочка осматривается, все дети заняты: несколько человек катаются с горки, крича и подбадривая друг друга, двое с серьёзным видом шагают по лыжне, осторожно переступая лыжами и неуклюже тыча в снег палками, один мальчик замер около большого сугроба. К нему и направляется наша героиня.

— Славик!

— А, ты, Даришка!

— Ты чего делаешь?

— Рою подземный ход.

— Ого! Куда он приведёт?

— Не знаю.

— А может к домику Снегурочки вывести?

— Возможно, если постараться, — мальчик с интересом смотрит на одноклассницу.

— Я тебе помогу, — сообщает девочка.

— Хорошо, только у меня нет лопаты, руками рою.

— Я сейчас, — девочка убегает к матери и возвращается с большой пластиковой лопаткой.

— Ты догадалась, захватила, а я забыл, — говорит мальчик. — А она не сломается?

— Не должна, — успокаивает его девочка. — Снег-то мягкий, как пух.

Девочка начинает быстро работать принесённым инструментом, мальчик помогает ей руками и ногами.

Скоро дети оказываются в снежном шалашике.

— Смотри, нас совсем не видно, — говорит Славик, повернувшись к выходу.

Там виднеется часть парка, слышится приглушённый гомон.

— Как мы хорошо спрятались, — улыбается Даришка. — Они нас точно не найдут.

Девочка с азартом начинает крошить впереди себя снежную стену, мальчик руками отодвигает в сторону снег, прилепляет его к стенам снежного домика, утрамбовывает пол.

— Ой, ничего себе! — слышится удивлённый голос Даришки.

— Ты чего там нашла? — Славик подходит к подруге.

Перед ними появляется окно в стене, откуда льётся яркий солнечный свет.

— Как быстро закончился сугроб, — огорчённо произносит Славик. — Мне показалось, что он длиннее.

Даришка не отвечает, зачарованно глядя перед собой и роняя лопатку. Она стоит прямо возле снежного оконца и видит то, что не видно мальчику.

— Давай рыть в сторону, — предлагает Славик, поднимая инструмент.

Не услышав ответа, он подходит ближе к девочке, встаёт рядом и восхищённо восклицает:

— Что это? Куда мы попали?

Глава 2

Перед изумлёнными детьми предстаёт зимний лес. Огромные сосны-великаны поднимаются к облакам. Ёлочки стоят под ними, расправив иголочки, которые кажутся белыми, так как иней укрыл каждую веточку. Нежные берёзки переплетаются кудрявыми ветвями, словно намереваясь встать в хоровод вокруг лесных великанов.

Славик пробует увеличить окошко, постучав лопаткой по его краям. Снег осыпается, теперь картина предстаёт во всём великолепии: сверкают на солнце иголочки на елях и соснах, снежная бахрома на ветках берёз переливается разноцветными искорками, сугробы кажутся снежным морем, волны которого вспенились и замерли. Лес стоит величественный и суровый в своей зимней красоте.

Вдруг солнце прячется за тучку, и картина тут же преображается. Становится тёмно, на небе появляются звёзды и месяц. От деревьев ползут тёмные тени. Между ними мелькают какие-то неясные силуэты. Лес становится таинственным и неприступным.

— Бр-р! — ёжится Славик. — Как будто похолодало.

А картину начинает затягивать пелена. Она появляется по краям, постепенно распространяясь к центру. Вот уже скрылись звёзды и месяц, потом сосны и ели — скоро картина кажется большим белым полотном.

— Метель там началась, что ли? — удивлённо спрашивает мальчик.

— Как будто стекло запотело, — девочка делает шаг вперёд и трёт ладошкой стену. Образуется маленькое отверстие, сквозь которое виден всё тот же ночной пейзаж.

Окошко вновь затягивает пелена. Теперь дети начинают вдвоём работать, от усердия высунув языки. Крошки снега летят им в лицо, но таинственный лес не появляется.

— Сильно заморозило, — говорит Славик.

— Да, не ототрём, — соглашается Даришка. — Как думаешь там, в лесу есть кто живой?

— Вряд ли, — отвечает мальчик. — Уж больно ночью там холодно. Все звери по норам спрятались и не выглядывают, а люди там не живут.

Он говорит серьёзно и уверенно.

— А ты видел тени? Как будто кто-то прятался?

— Тебе показалось, — Славик оглядывается. — Нам пора, а то родители беспокоиться начнут.

— Ой, смотри! — кричит девочка, показывая в верхний угол снежной стены.

— Чего там? — спрашивает мальчик, быстро повернувшись.

— Там что-то блестит и мигает, — Даришка вытягивает руку в тёплой жёлтенькой варежке, указывая нужное направление.

— Я тоже вижу. Это вроде бы снежинка. Какая необычная!

— Точно снежинка. Мне такая уже рассказала о том, что со Снегурочкой случилась беда. Я поэтому к тебе подошла.

— Да ладно, — мальчик смотрит на подругу недоверчиво.

— Правда, правда, — уверяет девочка, с надеждой глядя на приятеля: поверит ли?

— Ладно, допустим, ты права, — говорит мальчик. — Ты думаешь, Снегурочка в этом лесу?

— Конечно! — уверяет Даришка искренне.

— Но там никого не видно, да и домика нет. Где же она?

— Так её же заколдовали, — таинственным шепотом сообщает девочка.

— Хорошо, а что мы сделаем? Как попадём туда?

— Не знаю, — пожимает плечиками девочка.

Дети несколько минут смотрят на крохотную искорку, потом Даришка снимает варежки, прячет в карманы и кладёт ладошки на снежную преграду.

Через мгновение под её руками проступает зимний лес. Пелена стекает каплями воды, падает под ноги детям, образуя узкую тропинку. Расступаются снега, образовав снежный тоннель.

— Скорее, идём! — девочка хватает приятеля за руку и делает шаг вперёд.

Дети идут по снежному тоннелю, крепко взявшись за руки. Только Даришка без варежек, а мерзляка Славик в варежках.

Вокруг них стены и потолок из снега, которые не было бы видно, если бы впереди не мелькала яркая звёздочка, освещающая детям путь.

— Это Снежинка нам помогает, — говорит Даришка.

— Похоже, — соглашается Славик.

Вот дети достигают конца туннеля и выходят на лесную поляну, ту самую, что предстала перед ними в виде картины.

— Здесь никого нет, — оглядывается по сторонам мальчик.

— Смотри! — девочка протягивает товарищу ладошку, на которой искрится большая снежинка.

Славик снимает варежку, кладёт ладошку на руку девочки.

— Ты чего? — кричит Даришка. — Она же растает.

— Так надо, — говорит мальчик и тут отдёргивает руку.

— Ой, щекотно, — улыбается Славик.

Дети с удивлением обнаруживают, что на ладошке у девочки сидит крохотная белочка.

— Ледяная колдунья решила отправиться на Новогодний бал вместо Снегурочки, чтобы всех детей заморозить, — сообщила она тоненьким голосочком. — Если вы не спасёте Снегурочку, будет большая беда.

— Как же она придёт к детям, её же не приглашали и не пустят на праздник? — спрашивает Славик.

— Так она же хочет превратиться в Снегурочку, тогда все примут её за внучку Деда Мороза.

— Даже Дед Мороз? — удивляется мальчик. — Не поверю!

— Колдунья усыпила Снегурочку и тянет из неё силы. Она скоро будет совсем на неё похожа — никто тогда не различит, — печально объясняет белочка.

— Где же спит Снегурочка? — спрашивает Даришка.

— Здесь. В лесном домике.

— Мы ничего не видим! — в два голоса восклицают дети.

— Смотрите не глазами, а сердцем, — произносит белочка странные слова и исчезает, вновь превратившись в снежинку.

Глава 3

— Я ничего не понял, — говорит Славик. — Как это «смотреть сердцем»?

— Мама читала мне одну сказку, где были похожие слова, — тихо говорит Даришка.

— Что за сказка? — живо интересуется Славик.

Он недовольно морщит нос, потому что перечитал уже все книги дома. У них с Даришкой идёт негласное соревнование: кто больше книг прочтёт.

— Книга называется «Маленький принц», — сообщает девочка. — А автор — французский лётчик и писатель Экзюпери.

Даришка выговаривает чётко сложное иностранное имя и горделиво смотрит на одноклассника.

— Ну и что ты там вычитала? — сердито спрашивает Славик.

— Мама объяснила главную мысль сказки, которая выражена в словах: «Зорко только сердце, самого главного глазами не увидишь».

— Как это? — глаза у мальчика делаются большими и круглыми.

— Я тоже не сразу поняла, — признаётся девочка. — Мама объяснила, что если любишь кого-то, то он для тебя красив независимо от того, как выглядит. Понял?

— Не очень.

Даришка на несколько минут задумывается, даже глаза закрывает, потом говорит, посмотрев на друга внимательно:

— Вот ты любишь свою бабушку?

— Конечно. Она лучше всех!

— А ведь другие видят в ней только старушку с морщинками, потому что они смотрят глазами, а ты — сердцем. Ты любишь её за добрую душу.

— Никогда не задумывался, — чешет нос мальчик. — Обязательно прочитаю эту сказку. А как мы будем смотреть сейчас, чтобы увидеть домик Снегурочки?

— Мама ещё сказала, что только любящее сердце отличит настоящее от фальшивого.

— Точно, здесь всё фальшивое, ненастоящее! — восклицает Славик. — Я готов, говори, что надо делать!

Девочка вновь задумчиво закрывает глаза, приятель следует её примеру, сделав то же самое.

— Ты любишь Снегурочку? — тихо спрашивает Даришка.

— Очень, — так же тихо отвечает мальчик.

— Вот и думай о ней, вспоминай, сколько радости приносят они с Дедом Морозом нам на Новый год.

Дети стоят несколько минут с закрытыми глазами и молчат.

— А какая она красивая, — шепчет Славик. — Я вижу голубую шубку и шапочку, украшенную блестящими снежинками.

— А я вижу её голубые глаза и румяные щёчки. Она говорит таким ласковым голосом, — чуть слышно шепчет Даришка, еле сдерживая слёзы, и открывает глаза.

— Смотри! Смотри! — дёргает девочка товарища за рукав куртки.

Теперь перед ними совсем другая картина. На ней красуется сказочный городок. Старинные деревянные дома с резными окошками, башенками, крылечками стоят между высокими елями. Всё вокруг чисто и светло. Дома занесены снегом по самые окна. Ели развесили толстые ветви-лапы, на которых лежат маленькие сугробики. Снегом запорошены дорожки и скамейки.

— Снегурочка живёт в том двухэтажном доме, наверное — вытягивает руку Славик в сторону двухэтажного особняка. — Он самый большой и красивый.

— Это не дом, а терем, — поправляет его Даришка. — Не помнишь, нам в музее рассказывали.

— Да я же не был в музее — болел.

— А! Идём?

Дети берутся за руки и шагают по расчищенной дорожке. Они проходят мимо деревянного строения в виде беседки.

— Какой шалашик интересный! — Славик заглядывает внутрь. — Смотри, какие колокольчики висят!

— Ничего себе колокольчики! — восторгается Даришка. — Такие большие.

— Интересно, как они звенят? — мальчуган дёргает за верёвочку.

Девочка зажимает уши в ожидании сильного звона, но ничего не слышит.

— Не звенят, — разочарованно произносит Славик.

— Ты куда пришёл? — хлопает его по плечу девочка. — В музей? Или в заколдованное место? Хорошо, что ничего не зазвенело. Забыл, что белочка говорила? Вот заколдует нас Ледяная колдунья — кто будет спасать Снегурочку?

— Да я ничего, да я забыл… — оправдывается Славик.

Теперь дети идут медленно, постоянно оглядываясь по сторонам. Они рассматривают огромную деревянную ложку, читают надпись на большом валуне, предлагающую повернуть в разные стороны: налево пойдёшь — сыт будешь, направо пойдёшь — нужду справишь, прямо пойдёшь — в сказку попадёшь.

Посмотрев друг на друга, товарищи одновременно шагают прямо. Вот они ступают на деревянный мостик и проходят под необычными воротцами с крышей и оказываются перед теремом с деревянной лестницей, ведущей на второй этаж.

Дети с интересом разглядывают необычное строение. Такие дома они видели только в книгах сказок. Терем построен из брёвен жёлтого-коричневого цвета. На фасаде второго этажа небольшой балкончик. Все окна украшены резными фигурками белого цвета, а крыша шалашиком высится над теремом.

Дети подходят к лестнице, переглядываются: куда идти? Кивнув, они понимают мысли друг друга без слов, мальчик и девочка обходят лестницу.

Под ней находится дверь, ведущая на первый этаж. Даришка замирает в нерешительности, а Славик толкает дверь.

Она со скрипом отворяется, приглашая войти.

Глава 4

Славик делает шаг вперёд.

— Нет, — останавливает товарища Даришка. — Здесь нет Снегурочки. Нам надо на второй этаж.

Славик недовольно вырывает руку, а потом миролюбиво спрашивает:

— Сердце подсказывает?! — и понимающе подмигивает.

Дети идут к лестнице, осторожно ступают на неё. Вокруг лежит снег, а лестница чистая, доски так и светятся.

Дверь на второй этаж открыта. Даришка прижимает палец к губам, Славик понимающе кивает.

Дети медленно входят, слышится шум. Они прижимаются к стене, стараясь стать незаметными, ведь больше спрятаться негде, потому что коридор пуст. Несколько закрытых дверей стоят неприступными крепостями, а одна приглашающе светится.

Дети, не сговариваясь, двигаются к свету. Перед проёмом они останавливаются, удивлённо разглядывая гирлянды, закрывающие вход.

Они представляют собой мохнатые снежинки, собранные в небольшие пучки и похожи на новогоднюю мишуру, которой украшают залы и ёлки, но переливаются разноцветными огоньками.

Гирлянды висят очень плотно, поэтому комнату не видно, но там что-то происходит, потому что слышатся шаги, словно кто-то бегает и бормочет непонятные слова.

Дети осторожно отодвигают гирлянды, сделав маленькие щёлки для глаз. Перед ними небольшая, но светлая комната. Свет идёт из окна, завешанного прозрачным тюлем. По нему раскиданы снежинки разной формы. Они перемигиваются и порхают, шевеля лучиками.

Напротив окна стоит кроватка. Она вся голубая, укрыта прозрачными занавесями, спускающимися с потолка до пола.

Возле кровати стоит женщина в чёрном платье. Чёрные волосы развеваются, точно змеи. Кажется, что на концах прядей светятся жёлтые глаза. На голове у незнакомки остроконечный колпак.

Она снимает чёрные перчатки, раздвигает занавес, произносит непонятные слова:

— Били-тили-ком! Открой глаза, Снегурочка!

Видимо, приказ не выполняется, потому что женщина кричит:

— Сейчас же открой глаза! Не хочешь? Чего качаешь головой?

Женщина поднимает вверх руки, поворачивается к окну, произнося вновь заклинание:

— Били-тили-вот! Ко мне!

Снежинки нехотя поднимаются с тюля и летят к колдунье. Дети догадываются, что видят Ледяную колдунью.

Поднявшись к самому потолку, снежинки быстро устремляются в ладони женщины в чёрном. Та сжимает ладони, дети видят, что теперь у неё в руках большие сосульки с острыми концами.

Ледяная колдунья подходит к кровати, замахивается сосульками, дети издают испуганный вопль. Колдунья поворачивается, оглядывает комнату, подозрительно смотрит на дверной проём, но дети благоразумно опускают гирлянды, поэтому проём завешан хорошо.

— Испугалась? — спрашивает колдунья, наклоняясь вновь над кроватью.

Она приставляет сосульки к ладоням Снегурочки и начинает медленно поднимать руки. Снегурочка приподнимается, хотя пытается сопротивляться, но колдовская сила сильнее.

Дети вновь приникают к щёлочкам и видят, что Снегурочка сидит на постели с закрытыми глазами. Она одета в голубую лёгкую шубку, голова не прикрыта, русая коса растрепалась. На волосах белеют снежинки.

— Открой глаза! По-хорошему прошу, — говорит колдунья ласковым голосом.

— Нет! — тихим, но твёрдым голосом произносит девочка.

— Ну, смотри! Сама напросилась!

Колдунья шевелит пальцами, сосульки вонзаются в ладони Снегурочки. Видно, что ей больно, девочка морщится, но молчит и не открывает глаз.

— Смотри-ка, какая терпеливая, — говорит женщина, щёлкая пальцами. Теперь сосульки становятся наручниками, заковав руки внучки Деда Мороза так, что она не может ими пошевелить.

— Ладно, не хочешь открывать глаза — не надо. А где твоя серебряная корона, что подарила мать Весна?

— Я хожу в шапочке зимой, — произносит Снегурочка шёпотом. — Она в шкафу.

Колдунья решительно направляется в другой конец комнаты, где, видимо, располагается шкаф.

Дети не видят, что там происходит. Они слышат шум падающих вещей.

Через некоторое время колдунья возвращается к неподвижно сидящей девочке, бросает на кровать голубую шапочку, украшенную белыми снежинками.

— Шапка мне не нужна. Она обыкновенная, мне нужна корона, в которой заключена волшебная сила.

— Зачем она вам? — спрашивает Снегурочка.

— Думаешь, приятно издеваться над ребёнком? Не такой уж я и монстр, а с помощью короны ко мне перейдёт твоя сила.

— У меня не очень много волшебной силы, вы обладаете большей, — замечает девочка. — Что вам нужно?

— Как — что?! — восклицает женщина. — Хочу вместо тебя на новогодний праздник отправиться.

— Дети сразу же вас разоблачат.

— Вот поэтому мне и надо, чтобы ты добровольно отдала свою силу… или сказала, где корона.

— Никогда! — воскликнула Снегурочка. — Вы старая злобная женщина, Вам никогда не стать юной Снегурочкой, потому что каждый злобный жест делает Вас страшнее.

Ледяная колдунья после этих слов вздрагивает, подходит к большому зеркалу, что стоит слева от кровати, рассматривает себя.

— И правда, морщинок добавилось, — с грустью сообщает женщина. — Специально в чёрное оделась, оно стройнит и делает моложе.

Поворачивается к девочке, грозит пальцем:

— Смотри, не балуй! Хотя, я всё равно стану совсем молодой, когда найду твою корону. Я придумала, где её искать.

Ледяная колдунья подходит к девочке, взмахивает рукой, Снегурочка падает на кружевную подушку.

— Поспи пока, я скоро вернусь.

Женщина выходит на середину комнаты, начинает кружиться. Сначала медленно, потом всё быстрее. Вот она превращается в снежный вихрь и начинает вертеться по комнате. Окна распахиваются, чёрный смерч вылетает в окно, расположенное слева.

В комнату врывается холодный ветер, он раздувает занавеси на кровати. Кажется, что постель превращается в корабль, который вот-вот взлетит.

Глава 5

Дети вбегают, бросаются к окнам, с трудом закрывают их.

Даришка первая подходит к кровати, где лежит Снегурочка. Славик присоединяется к ней.

— Спит, — произносит девочка, раздвигая занавеси.

— Надо разбудить, — Славик дотрагивается до рук внучки Деда Мороза. — Не реагирует.

— Больно ей, наверное, — Даришка трогает ледяные браслеты, сковавшие руки Снегурочки.

Славик пытается снять оковы двумя руками. Он старается изо всех сил.

— Серьёзное колдовство. Нам не справиться.

Мальчик приносит стул для себя, потом для подруги, которая стоит у кровати со слезами на глазах.

Дети садятся и молча смотрят на спящую Снегурочку.

— А что Ледяная колдунья говорила о Весне? Я не понял? — спрашивает Славик.

— Весна — мать Снегурочки, — объясняет девочка.

— А Дед Мороз — отец?

— Нет, отец у неё Мороз, сын Деда Мороза.

— А бабушка тогда кто?

— Как кто? Зима, конечно.

— Откуда ты всё это знаешь? — удивляется Славик.

— Я читала книгу А. Н. Островского «Снегурочка», и мама объяснила то, что не совсем понятно было.

— Обязательно прочту и эту книгу, — обещает мальчик. — А сейчас что делать нам?

— Не знаю, — пожимает плечами девочка.

— Как же получилось, что Снегурочку заколдовала Ледяная колдунья? — размышляет Славик. — У неё такие могущественные родственники: Зима, Мороз, Дед Мороз. Понятно, что Весна не может сейчас появиться, но Зима и Мороз? Они-то как допустили такое безобразие?

— Что-то здесь не так, — тихо говорит Даришка. — Либо их обманули, либо и с ними беда приключилась.

— Я тоже так думаю, — соглашается мальчик, оглядывая комнату. — Этот дом-терем такой большой. Неужели Снегурочка одна в нём живёт?

— Ой! Ты прав! — восклицает девочка. — А я об этом как-то не подумала. Ты молодец — внимательный!

— Да ладно, — смущённо бормочет Славик. — Ты столько о Снегурочке знаешь, а я…

— Чего я знаю? Ничего не знаю, как её спасти, — возражает Даришка.

— А давай поищем жильцов?

— Давай!

Дети встают, берутся за руки и двигаются к выходу, бросив прощальный взгляд на спящую Снегурочку.

Повернув направо, они попадают в комнату, где стоит странная конструкция: на деревянных брёвнах расположены четыре доски, на круглых перекладинах завёрнута ткань, которая выходит снизу, а сверху на железных прутьях видны нити и мотки пряжи.

— Я знаю, — говорит Славик. — Это старинный ткацкий станок.

— Точно! — радуется Даришка. — Как я сразу не догадалась.

Девочка с уважением смотрит на товарища, направляется к большому столу у окна, где лежат рулоны ткани.

— Думаю, это Снегурочка ткёт.

— Одна?

Даришка не отвечает, направляясь к противоположной стене, где на полках лежат кружевные салфетки, железные и деревянные крючки.

— Это крючки для вязания кружев, — уверенно произносит девочка, перебирая инструменты. — Ты видел, какой кружевной ковёр над кроватью у Снегурочки?

— Да, наша Снегурочка — рукодельница. А я всегда думал, чем же она занимается летом. Теперь знаю.

Славик тянет подругу к выходу, та нехотя идёт за ним.

В соседней комнате они восторженно разглядывают картины, висящие по стенам и сложенные на стеллажах.

Даришка разглядывает картину с зимним пейзажем, легонько трогает пальчиком узор.

— Смотри, Славик, это же из ваты сделано или белой шерсти.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • В гостях у Снегурочки

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги В гостях у Снегурочки. Зимние сказки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я