Книга составлена таким образом, что сначала идет английский текст, дублируемый в скобках русским. Далее текст на русском, а за ним текст на английском. Такой метод позволяет максимально использовать ваше время обучения. Не нужно заглядывать то и дело в словарик. Вы раз прочитали в сдвоенном варианте и Oops! Вы уже представляете смысл написанного. Чем больше вы читаете, тем больше подробностей замечаете в английском тексте книги.Ну, к Вильяму нашему Шекспиру в оригинале! Слабо?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Let’s read in english! Fairy tales предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
DINA (ДИНА) — BALERINA (БАЛЕРИНА)
Once (однажды) a big (большая) elephant (слониха) Dina (Дина)
Became (стала) ballerina (балериной),
One day (однажды), she (она) took to the stage (вышлана сцену),
And (и) she (она) started (начала) her (свой) dancing (танец) with (со) passion (страстью), with (с) rage (азартом).
Jumping (прыгая), she (она) broke (сломала) two (две) ballet (балетные) scenes (сцены),
Thrice (трижды) trampled (затоптала) a few (несколько) ballerinas (балерин).
The whole (всей) troupe (труппой) kicked her off (выпроваживала ее со) the stage (сцены).
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Let’s read in english! Fairy tales предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других