1. Книги
  2. Любовное фэнтези
  3. Велия Гардер

Медальон чёрной души

Велия Гардер (2024)
Обложка книги

Тяжело вести обычную жизнь, когда внутри тебя таится тьма, которую нельзя контролировать. Майя заперла себя на семь долгих лет в четырёх стенах, веря, что тем самым спасает окружающих от жестокой смерти. Но всему когда-либо приходит конец. Майя отправляется с братом в столицу, но их путешествие проходит не так гладко, как планировалось. Гарри заперт во дворце, а Майя должна довериться незнакомцам, чтобы его спасти. Всё это время тьма шепчет. Она хочет наружу.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Медальон чёрной души» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Проснувшись, Майя сразу почувствовала непривычные ощущения мягкости, отчего, не успев полностью прийти в себя, она вскочила и первые несколько секунд не могла понять, где именно находится. Оглядевшись, она вспомнила, что вчера они с братом поселились в одном из отелей Эльроута. Успокоив своё сердце, она плюхнулась обратно на подушку, ощущая небывалую мягкость, о которой, скорее всего, будет ещё долго вспоминать. Растворившись в ней, ещё где-то пол часа Майя провела в полу-забвенье. Когда лежать окончательно надоело, девушка заметила, что Гарри нет в комнате. На его кровати лежит записка:

Утречка, Май. Ты так сладко спала, что я не смел тебя будить. Я пошёл писать заявку, через сколько вернусь — не знаю, но точно в первой половине дня. На первом этаже есть столовая, еда там совсем не дорогая. Монеты в ящике, ни в чём себе не отказывай (рядом нарисованы сердечко и улыбающийся человечек).

Люблю тебя, сестрёнка.

Лёгкая улыбка украсило лицо Майи. Она посмотрела на часы, которые стоят на широкой тумбе на противоположной стене. Те показывают десять часов утра. Глаза девушки широко распахнулись, так как так долго она никогда не спала. Заглянув в ящик, она увидела небольшой мешочек, в котором лежат несколько монет, на которых изображены голова воющего волка с одной стороны и круг с точкой внутри с другой5. Глядя на этот мешочек, Майя села на кровать. Закрыв глаза, она устремила своё внимание внутри себя. Никак не даёт покоя ей её сила. Хоть она не обучалась магии, но маленькую базу ей дали. Глубоко дыша, Майя начала мысленно осматривать свою душу. Тёмная, как забытая пещера. Интересно, что она напоминает по ощущениям6? Девушка вспомнила, как рядом с братом она чувствует, что находится на вершине заснеженной горы. Величественной, могущественной, опасной, но в тоже время такой спокойной. Интересно, что чувствует Гарри рядом со мной? Почему-то она его никогда об этом не спрашивала, да и он не делился.

Сила не отзывается. Спит мёртвым сном. Со спокойствием выдохнув, Майя встала, поняв, что проголодалась. Спустившись вниз, старушка за стойкой показала в какой стороне столовая. В ней была только кухарка, видимо, все давно проснулись и ушли по делам. Достаточно крупная женщина — скорее всего простой человек — с ворчанием наложила манную кашу в глубокую тарелку с красивым орнаментом, в завтрак так же входили два бутерброда с сыром и чай. Достаточно просто, но очень вкусно.

Рассматривая прохожих в окне, Майя задумалась, чем бы она могла заняться, пока нет брата. С собой она брала только одну книгу, но её надо растянуть на несколько дней, а прочитано уже больше половины. Палкой для тренировки здесь тоже особо не помашешь. Неплохой идеей было бы пройтись по городу, но Майя переживает, что заблудится. Делать всё равно нечего. С этими мыслями, она подошла к старушке на ресепшене.

— Не подскажите, в какую сторону я могу здесь пойти, чтобы не заблудиться?

— Смотря куда ты путь держишь, дитя. — отложив газету, он взглянула на девушку.

— Мне бы просто время занять пока брата нет.

— Что ж. — женщина прикрыла глаза.

Майя вышла из гостиницы и направилась в том направлении, куда отправила старушка. Если обойти здание справой стороны и пойти прямо, то минут через десять можно выйти в сквер, а от него не далеко рынок. Не густо, но время скоротать можно. Майя идёт не спеша, разглядывая каждое строение. Город непривычен своими размерами. Дома по несколько этажей стоят грозным строем, будто защищая от любого врага. Коллеи, оказывается, передвигаются не только между городами, но и по столице. Отличный способ передвижения по большому городу.

По ощущениям, в этом районе проживают в основном люди, потому что магическая энергия чувствуется достаточно слабо. Навевает на мысли, что в столице ведётся распределение, чтобы маги не пересекались с людьми. Когда-то давно в Нандже ходили такие слухи, но никто всерьёз это не воспринял. Возможно, зря.

Каменные дома резко заканчиваются и Майю встретил высокий железный забор, огораживающий цивилизацию от сил природы. Высокие деревья, густые кусты разделены дорожкой. Идеальное место для таянов, которые предпочитают восполнять свои силы в местах своей стихии. Это не обязательно, но порой так необходимо. Вейзам в это плане повезло меньше: никто так и не определил откуда они могут черпать свои силы, поэтому мест для восполнения попросту нет. Здесь много птиц. Щебетание слышно в каждом углу. Майя нашла лавочку и, присев, почувствовала удовлетворение. Ещё больше её успокаивает то, что она, точнее её сила, не опасна. Столько лет жить взаперти, а потом узнать, что на самом деле твоя магия спит глубоко внутри. Но где-то в сердце терпится мысль, что любое эмоциональное потрясение и повторится событие десятилетней давности. Представив это, Майю передёрнуло. Дабы голова не начала забиваться тревожными мыслями, девушка встала и направилась в сторону рынка. Точнее сторону она нашла с третьего раза, так как забыла откуда пришла.

Глаза Майи расширились, когда она увидела не просто рынок, а целый торговый квартал. Ожидая увидеть палатки, как в её родном городе, она сначала подумала, что пришла не туда, но гул голосов и зазывание торговцев дали понять, что она именно там куда шла. У каждого торговца целое небольшое здание с высокими окнами. Вокруг каждого по небольшой толпе. Это место говорит о величии Эльроута. Такое количество людей и все в одном месте. Даже неуютно становится. На каждом углу, кто-то хочет завлечь девушку в свою обитель всевозможный товаров. Хочется остановиться и посмотреть, но Майя понимает, что так просто она уже не уйдёт. Хоть сейчас ещё утро, но по улице уже целая толкучка, через которую приходится проталкиваться. Это неприятно, но девушка старается держаться и контролировать свои эмоции.

Майя решила, что лишь пройдёт вдоль улицы и повернёт обратно, направляясь к гостинице. За такое время Гарри, скорее всего, должен будет уже вернуться. Как в сквере, медленно пройтись не получилось. Всё-таки хочется избежать давки.

Наконец, выйдя на жилую улицу, Майя с облегчением вздохнула. Появилось желание вернуться домой в безопасную комнату, где нет никого. Без людей не так сильно бьётся сердце. Не так тревожно. Пора возвращаться. — выдохнула девушка и повернулась в сторону улицы, кишащей людьми. Чуть вдали она заметила старушку, у которой оторвалась ручка у корзины и все овощи рассыпались по земле. Благородное сердце не дало пройти мимо этой картины, поэтому Майя быстро к ней подбежала, помогая собирать всё обратно.

— Ох, спасибо тебе, да поможет Налур в твоих делах. — женщина даже на неё не посмотрела.

— Давайте я помогу до дома донести. Ручка всё — таки сломана.

— Это лишнее, поверь. Я не такая слабая, как может показаться.

От неё веет энергией мага, но это ничего не значит. Майя ещё несколько раз пыталась убедить старушку, но та уверенно утверждала, что помощь ей не нужна.

— Ты мне поможешь, если дашь мне свою руку. — хитро улыбаясь, произнесла женщина.

— Вы черпаете силу из других? — Майя отступила на шаг.

— Нет, что ты, нет. Я вижу судьбы. Давай я скажу, что тебя ждёт.

— Я не верю в это. — магия предсказывания действительно славится непредсказуемостью. Судьбу можно изменить в любой момент, а предсказатели не могут этого увидеть, поэтому гадания всегда не точные.

— Ну так ты хотела помочь. А я до жадности любопытна на человеческие судьбы. Помоги утолить его.

Старушка стала её настораживать, но руку всё-таки протянула. Нежная старческая рука коснулась её ладони. Старуха закрыла глаза. Взгляд её помрачнел. Что она такого видит? Примерно через минуту, женщина легко улыбнулась и, отпустив руку, открыла глаза.

— Спасибо. — она взяла корзину за стенки и пошла мимо девушки.

— Не скажете, что увидели? — обернулась ей в след Майя.

— Ты же не веришь в это. — не оборачиваясь, ответила старушка.

Странная, — проскочила мысль у девушки, и сразу вспомнила, что сама много лет не общалась с людьми. Не теряя лишних минут и нервов, Майя направилась обратно в гостиницу.

Гарри уже вернулся и сидит на кресле, внимательно читая лист бумаги. Дёрнувшись от хлопка двери, он обрадовался, увидев сестру.

— Май, ты что сама пошла на улицу?

— Не делай из меня какого-то инвалида. Я ещё раз убедилась, что моя сила, пока что, безопасна, поэтому вышла. Иначе бы я здесь со скуки на стенку полезла.

— Я бы на это посмотрел. Жаль, что ты смогла выйти на улицу только сейчас. Дома мы обязательно наверстаем упущенное.

— Например?

— Я свожу тебя в свою любимую таверну. Сходим на пикник. Да много чего! Я вообще удивлён, как ты согласилась поехать со мной сюда.

Потому что меня уже изнутри разрывало.

Майя поведала, чем занималась пока его не было, а после спросила, что у него за лист.

— Да так, ерунда. Что можно с собой взять, что нельзя с собой брать. Во сколько начало и как добраться.

— Ясно. — Майя немного помолчала. — Уже завтра, значит?

— Да, я уже ведь дрожу от нетерпения. Скоро твой брат станет легендой!

— Сначала испытательный пройди, брат. — улыбаясь, она села на подлокотник кресла, на котором сидит Гарри. — Твои друзья сказали, что молодые маги, как ты, отправляются домой уже после предварительного испытания.

— Я не понял, ты что, в меня не веришь?

— Верю, Гарри, верю. — потрепала она его по голове. — Но не теряю чувство реальности.

— Какая ты жестокая, Май.

Вместо ответа, девушка обняла голову своего дорогого старшего брата. Она хочет верить, что он победит, но слухи, которые она слышала от прохожих за забором дома, о жестокости и сложности всех этапов, заставляют её волноваться и даже желать, чтобы они как можно быстрее вернулись домой.

— Я люблю тебя, Гарри, и ты это знаешь.

— Знаю, но я люблю тебя больше.

Гарри предложил оставшийся день провести, прогуливаясь по городу. Сестру это предложение не очень порадовало, особенно после собственного небольшого приключения, но после того, как она немного отдохнула, согласилась. Всё-таки в этот раз она будет не одна. И, если они потеряются, то хотя бы вдвоём.

О книге

Автор: Велия Гардер

Жанры и теги: Любовное фэнтези, Боевое фэнтези

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Медальон чёрной души» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

5

Символом королевства являются волк и солнце. В честь этого победители Королевской арены зовутся «Великим волком» (в простонародье просто волком).

6

Каждый маг чувствует волны, исходящие от другого мага, которые напоминают растения, природные явления, какие-либо человеческие чувства и т. д. От простых людей таких ощущений нет, а также они сами не могут ничего почувствовать от мага. Почувствовать это можно лишь на близком расстоянии. Если маг другого мага не интересует, то тот почувствует лишь отголоски магии, а не саму суть.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я