Остросюжетный роман «Якобино», написан на основе исторических перипетий XX века, в условиях которого пришлось пройти путь герою повествования. Эта книга о легендарном клоуне Якобино. Вы спросите – о цирке? Отвечу – да! Но не только. Скорее, о жизни. О событиях века минувшего, которые созвучны дню сегодняшнему. О непростой творческой судьбе циркового артиста, удивительных её поворотах. О величии человеческого духа в экстремальных условиях. У Якобино было всё – пригоршни бриллиантов, грандиозный успех у зрителей, которые его в прямом смысле носили на руках, наветы, тюрьма, презрение окружающих, нищета, забвение и великое счастье любви. О многих исторических событиях, описанных в романе, в основе своей, современному читателю неведомо. Но именно они повлияли на судьбу целого мира. Как это было, вы узнаете, прочитав роман. Поверьте, будет нескучно… ЯКОБИНО – настоящее имя Филипп Францевич Лутц. Прибалтийский немец, рождённый в Российской империи. Об этом замечательном цирковом артисте известно не так уж и много. Вот что можно прочитать в отечественных цирковых энциклопедиях: «Начинал акробатом-прыгуном. С 1913 года выступал как Рыжий клоун в маске неугомонного и неунывающего пройдохи. В 20–30 годах XX века пользовался большой популярностью. В разные годы выступал с братом Эвальдом (под псевдонимами Теодор и Якобино). Позже работал с В. Кремзером, Д. Альперовым, В. Скороспеховым, Р. Славским, А. Менжинским и др.». Есть о нём упоминания и в зарубежных каталогах. Там написано громко, но тоже весьма скупо. Из других архивов узнаём: «Дата рождения – 1894 г. Место рождения – г. Рига, Латвия. Пол – мужчина. Осуждение – 10 сентября 1945 г. Приговор – 10 лет ИТЛ. Архивное дело – 2835 УСБУ в Одесской области. Источник данных – БД «Жертвы политического террора в СССР». Сведения Одесского академического центра (Украина)» Роман написан на основе найденных архивных документов и по воспоминаниям людей, знавших Якобино лично.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Якобино предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава тринадцатая
Якобино по-прежнему сидел у тёплой стены теперь его квартиры и вспоминал, вспоминал. Да, сейчас он был благополучен и беззаботен. Но путь к сегодняшнему успеху не был цветущим Французским бульваром Одессы. Ему, как немцу, часто было непросто. Очень непросто…
…Лето 1914 года ознаменовалось смутой и очередной мировой трагедией. В который раз мир сошёл с ума. Ненависть одних поедала жизни других. Политика вошла в плоть людей всей своей необузданной глупостью, кровожадностью и скудоумием, выдаваемыми за патриотизм — последнее прибежище негодяев.
Вокруг смятение, страх, кровь. Ненависть…
Якобино в это время оказался проездом в Москве, где собирался попасться на глаза Альберту Соломонскому, — вдруг повезёт, и он окажется на вожделенном московском манеже. Но вместо этого погожим днём он попал в эпицентр немецких погромов.
По всей Москве творилось что-то невообразимое! Звенели стёкла немецких магазинов, горели квартиры. Всё разворовывалось, растаскивалось, ломалось, уничтожалось. Это был вселенский пир Валтасара. Якобино видел, как с четвёртого этажа фирмы Циммермана летели пианино и рояли. Они с грохотом падали на выщербленный асфальт, напоследок издав жалобный звук лопнувшими струнами. Вслед за ними белыми птицами разорённых гнёзд летели нотные листы ценнейших партитур.
Громили всё подряд, уже не разбираясь — немцы, не немцы.
Якобино попытался было спрятаться в винном подвале Егора Леве́, но сюда ворвались громилы и уставились на него выпученными глазами. Якобино вжался в стену, сердце упало: «Всё! Погиб!..» Потом сообразил — вряд ли по его лицу вот так сразу можно определить, что он немец. Если зададут вопрос, прикинется немым, чтобы скрыть акцент. Но он никого не интересовал. Сюда ворвались не за этим. На улицу выкатили бочки, повыбили днища и стали лакать содержимое, как животные на водопое. Через полчаса все валялись среди винного смрада и собственной блевотины.
В переулках Москвы полыхали пожарища. Это было тотальное безумие, массовый психоз.
Немецкий гербовый орёл второго рейха расправил крылья и открыл клюв, готовый рвать человеческую плоть от горизонта до горизонта. Мировая война!..
Люди в странах, с кем начала воевать кайзеровская Германия, бесновались лишь от одного слова «немец». Россия, где исторически их проживало огромное количество, не осталась в стороне. Не приезжих — своих, родившихся в Российской империи.
Разжигание антинемецких настроений приводило к враждебным акциям в отношении немцев-россиян. В Москве происходили массовые погромы. В Петербурге громили квартиры и конторы учреждений, принадлежавших немцам. Новейшее оборудование в типографии издательства Кнебеля, которое позволяло издавать книги на высочайшем полиграфическом уровне, изуродовали и сбросили со второго этажа на мостовую. Пострадали мастерские художников, особенно Вебера, у которого похитили все произведения.
Погромы шли в Нижнем Новгороде, Астрахани, Одессе, Екатеринославе и других городах. В сельской местности нередкими стали самовольные захваты, грабежи и поджоги собственности колонистов. Психологическое давление, моральный, а порой и физический террор заставляли многих немцев, в том числе и занимавших высокое положение в обществе, менять свои фамилии на русские.
На первых порах правительство делало некоторые попытки защитить немецких граждан своей страны. В частности, министр внутренних дел Маклаков запретил журналистам касаться темы «немецкого засилья». Потребовал прекратить в печати травлю российских немцев — «верноподданных империи». Но эта мера практически не возымела эффекта. Тем более что тот же самый министр внутренних дел в октябре 1914 года направил всем губернаторам секретный циркуляр, в котором настоятельно рекомендовал переименовать селения и волости, «кои носят немецкие названия, с присвоением им названий русских», что и было вскоре сделано.
Пришлось несладко и братьям Лутц. Благо, что на манеже не объявлялись их настоящие фамилии. Свой немецкий акцент они легко выдавали за итальянский, вставляя характерные словечки.
На сердце у братьев было неспокойно. С самого начала Первой мировой войны их Рига, где оставались родители, оказалась в положении прифронтового города. Именно в этот период младшая сестра Якобино Магда, которая работала в немецком госпитале сестрой милосердия, встретила баварского врача и навсегда покинула насиженные места.
Надо было где-то искать спасения и братьям Лутц. Где? Только в цирке. Среди своих. Тут никого никогда не интересовало какой ты национальности, потому что она здесь на всех одна — ЦИРКОВОЙ!
В цирке есть два точных мерила: хороший артист или… хороший человек или… Или-или. Третьего не дано. Судит тут манеж. И — Жизнь…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Якобино предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других