Всем известно, что водяные и русалки бывают только в сказках! Веня Пухов и его одноклассница Варя тоже так думали. До тех пор, пока не попали на Русалочий омут. Здесь-то они и встретили самого настоящего водяного и русалку, которые были заняты... таинственными поисками на заброшенной мельнице! О таком даже в Интернете не прочитаешь! Ребята начали расследование. Но что бы они делали без верного друга мини-пига Пятачка? Ведь для того, чтобы раскрыть тайну старой мельницы, он научил Веню и Варю... ходить по воде!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Русалка. Поиск предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
ГОЛУБЬ ВОРОБЕЙ
Звонок был длинным и требовательным.
А в дверной глазок никого не было видно.
Веня открыл дверь и посмотрел вниз. У самой двери на корточках сидел незнакомый мальчишка и гладил голубя, который с гордым видом прохаживался взад-вперед по лестничной площадке.
— Умница, Воробей, умница, — приговаривал мальчишка.
Веня зажмурился и потряс головой. Может, это сон? Только во сне бывают такие странности. И коровы летают, и рыбу ловишь руками, и вот, например, голубя называют воробьем.
Но это был не сон. Так почему же все-таки воробей?
— Как тебя зовут? — строго спросил мальчишка. — Это правильный адрес?
Он отцепил от лапки голубя и протянул Вене маленький бумажный квадратик. На бумаге мелкими буковками был написан Венин адрес.
— Правильный, — ответил Веня. — И зовут меня, как тут написано. Веня Пухов.
— Ну все, я свое дело сделал. То есть мы с Воробьем. Пока!
И мальчишка повернулся, чтобы уйти. Голубя он при этом сунул за пазуху.
Странно, но в этой ситуации Веню больше всего интересовало не полученное таким удивительным образом письмо.
— Постой! — крикнул он мальчишке. — А почему ты его воробьем называешь?
— А почему тебя называют Веня Пухов? — хмыкнул мальчишка. — Имя у него такое — Воробей. Шустрый потому что.
— А-а!.. — протянул понятливый Веня.
Вообще-то надо сказать, что он был готов ко всяким жизненным странностям. И чем страннее они были, тем более Веня был к ним готов. Только бы случались они не так внезапно. Ведь к ним и привыкнуть надо, как ко всему на свете. И вот теперь, уже привыкнув к голубю по имени Воробей, к неожиданному визиту незнакомого мальчишки, Веня уставился на крошечное письмецо, пытаясь понять, что это может быть. А как понимают письма? Прежде всего, читая их. Тем более, что мальчишки вместе с его Воробьем и след простыл.
Дальше — больше. Так, кажется, говорят взрослые, когда их удивление усиливается. С Веней происходило то же самое. Он узнал почерк, которым был написан его адрес! Варин почерк. Но как Варькино письмо могло привязаться к лапке этого Воробья? В смысле, голубя. При чем здесь этот самоуверенный мальчишка? Да и вообще, что происходит?!
Веня, конечно же, развернул квадратик миниатюрного письма и, щурясь, стал читать.
Вообще-то от Варьки он никогда писем не получал. Даже нормальных, по электронной почте, не то что таких. Да и зачем им было переписываться, если они все десять лет своей жизни провели рядом? В одном доме, на одной лестничной площадке, в одной песочнице, в одной группе детского сада, в одном классе за одной партой… То есть Варя была Вениной соседкой, одноклассницей и, по правде сказать, лучшей подругой. Признаваться в этом Вене всегда было нелегко, потому что всем же понятно, для чего дружат мальчики и девочки — для любви, конечно. Но Веню не интересовали эти глупости. Они с Варькой просто дружили. Как два мальчика или как две… Тьфу! Конечно, они дружили как два мальчика, хоть Варька была и девочка. Просто для дружбы.
И только во время каникул иногда получалось, что они расставались. То Варька куда-нибудь уедет, то Веня, то оба одновременно разъедутся в разные стороны. На этот раз Варя укатила в деревню к бабушке. И вдруг, бац, письмо! Да какое! Принесенное голубем по имени Воробей, которого принес мальчишка без всякого имени, потому что он не представился.
«Веня, у меня мало места, — писала Варька. — Приезжайте. С Пятачком. Срочно».
И все. В письме больше ничего не было написано. Веня задумался. Почему с Пятачком? Пятачок — это маленький поросенок мини-пиг, который жил у профессора Ивана Ивановича Иванова. Они вчетвером — Веня, Варька, профессор и Пятачок — дружили и любили гулять по скверам улицы Беговая Аллея, на которой стоял дом Вари и Вени. Но зачем Варьке, уехавшей в деревню к бабушке, понадобился Пятачок? Веня знал, что в последнее время профессор очень занят и вряд ли куда-то поедет. Значит… Надо ехать одному!
Адрес, по которому следовало срочно приезжать, указан не был. Но Веня и так его знал: однажды они ездили к Вариной бабушке вместе, ее деревня находилась совсем близко от Москвы. Его больше удивило то, что в письме не содержалось никаких других объяснений: ни почему они срочно должны приехать, ни почему письмо послано таким странным способом. Понятными были только слова «мало места» — бумажка была крошечной. И, кстати, почему бы Варьке не позвонить?
Значит, случилось что-то невероятное. То, что даже Веня с его богатым воображением не мог себе представить. На шутку это не похоже, да Варька, если честно сказать, и не умела шутить. Чувство юмора у нее почти полностью отсутствовало — так, осталось немножко в виде атавизма от предков. Она могла хихикнуть к месту, когда смотрела смешную передачу по телевизору, или посмеяться удачной шутке другого человека. Но чтобы самой… Нет, сама она умела придумывать только серьезные вещи. И невероятные — такие, как это письмо.
И если она написала слово «срочно» — значит, срочно. Надо ехать, и все. Потом Варька все объяснит — и про Воробья, и про мальчишку, и про письмо.
Веня бросился собираться в дорогу. Но сборы оказались не скорыми. Дело в том, что мама вчера навела порядок в его комнате, и все вещи лежали на нужных местах. Но Веня ведь всегда находил их на привычных, а не на нужных! Мама почему-то была убеждена, что это и есть самое настоящее разгильдяйство и неаккуратность.
— Ты самый настоящий Винни-Пух! — сердилась она. — Не зря тебя в школе так называют. Беззаботный человек, потому что все заботы перекладываешь на других.
— Винни-Пух не человек, — отвечал Веня. — И меня так называют благодаря вам. Вы дали мне смешное имя и фамилию, а я вынужден страдать всю жизнь. И времени на уборку у меня не остается.
На самом деле у Вени как-то само собой все оказывалось в беспорядке. Но он же в нем ориентировался! А теперь вот попробуй найди набор вещей, необходимых в такой поездке. Пожалуй, ножичек пригодится. Фонарик. Спички. Вдруг Варька где-нибудь в темноте? Кроссовки с нескользкими подошвами. Вдруг за ней придется лезть куда-нибудь вверх? Ну, и так далее.
Веня побросал в маленький рюкзак немало полезных вещей, которые с трудом нашел после маминой уборки. Рюкзак он забросил за спину и уже закрывал снаружи входную дверь, когда услышал в квартире телефонный звонок. В другой ситуации он, конечно, не стал бы возвращаться. Но после такого письма… А вдруг это Варька дозвонилась?
Веня не просто вернулся, а метнулся обратно.
— Веня? Ты дома? — услышал он в телефонной трубке.
Только один человек на свете мог спросить такую глупость — профессор Иван Иванович Иванов.
— Нет, — ответил Веня.
— Как же нет? Я же тебе звоню, — искренне удивился профессор.
— Логично, — похвалил его Веня.
Вообще-то Иван Иванович был совсем не глупым человеком. Даже наоборот, он был умен, как всякий профессор. Просто он был немножко рассеянным и не сразу привыкал к действительности. Может, он только что писал какую-нибудь статью по биологии и еще находился в мире научных открытий, когда позвонил Вене. Или просто размышлял о смысле жизни, что свойственно всем умным людям. Во всяком случае, голос у профессора был печальный.
— Понимаешь, Веня, я уезжаю, — сказал Иван Иванович. — В Англию. На целый год. Меня пригласили читать лекции.
— Ура! — завопил прямо в трубку, как в ухо профессору, Веня. — Поздравляю! Вы покажете всем англичанам нашего Пятачка!
В трубке повисло долгое молчание. Вене даже показалось, что там раздались какие-то всхлипы. Но до этого дело, к счастью, не дошло. Профессор на другом конце провода взял себя в руки, откашлялся и как можно спокойнее произнес:
— Дело в том, что Пятачок не может ехать в Англию.
— Почему? — удивился Веня.
— Потому что Англия — это остров.
— Ну и что?
— И животных туда пускают только после длительного карантина. Чтобы они не заразили английских зверей, — объяснил профессор.
— Но Пятачок же ничем не болен! — воскликнул Веня.
— Это общее, абсолютно ненарушаемое английское правило. Чтобы въехать в Великобританию, животное должно провести в карантине полгода.
— Но Пятачок… — задохнулся от негодования Веня. — Пятачок не выдержит столько без вас! И без нас с Варькой тоже.
— Да-да, я это понимаю. Потому тебе и звоню. Ты не мог бы сейчас ко мне прийти?
Если бы сразу после профессора как-нибудь проявился и Пятачок — письмо прислал или позвонил, — Веня не удивился бы. Раз уж все друзья по очереди к нему обращаются, почему бы не сделать это и Пятачку? Он такой же друг, как Варька и профессор. И очень удачно дополняет их дружную компанию, несмотря на то что он не человек, а свинья. То есть не свинья, а мини-пиг — маленький красивый поросенок черного цвета. К тому же Пятачок отличался необыкновенным умом и сообразительностью. К сожалению, он не умел только одного: разговаривать.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Русалка. Поиск предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других