Шпага и кнут

Вольф Белов, 2010

Рука тверда, глаз верен, отлично владеешь шпагой и мушкетом, уверенно держишься в седле… Казалось бы, приключения и подвиги только и ждут. Одна беда – родилась девчонкой и вынуждена соблюдать приличия, подобающие даме благородного происхождения. Однако если очень постараться, всегда можно оказаться в водовороте событий, особенно, если в этом активно участвуют как друзья, так и недруги.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шпага и кнут предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава шестая

Лионелла шла по лесной тропе самой первой, то ли действительно распознавая следы чудо-птицы, то ли просто делая вид, что является опытным следопытом, во что Катарине верилось с большим трудом. Сама дворянка шла чуть позади, не желая разговаривать ни с цыганкой, втравившей ее в новую историю, ни с болотным чародеем, эту историю организовавшим. Последним шагал колдун, топая своими сапожищами так, что дрожала земля. Вряд ли, заслышав этот звук, птица, которую они искали, просто позволила бы приблизиться к себе. Лионелла злилась и выходила из себя, но заставить Мирингельма топать потише было невозможно.

Когда все трое выбрались из болота, Лионелла почему-то не покинула своих спутников. Впрочем, ее никто и не прогонял, хотя Катарина заподозрила соперницу в злом умысле — она просто не могла поверить, что вредная, на ее взгляд, цыганка способна предложить помощь просто из добрых побуждений.

Как бы то ни было, но все втроем пробирались через лесные заросли в поисках длинноногой птицы.

Неожиданно заросли впереди пришли в движение, ветви закачались, что-то ухнуло и Лионелла вдруг взлетела в воздух. Испугавшаяся в первое мгновение чуть не до визга Катарина отпрыгнула в сторону, но уже через пару секунд расхохоталась. Цыганка беспомощно висела в полутора метрах над землей, запутавшись ногами в веревочной петле.

— Чего ты ржешь, кобыла лохматая?! — оскорбилась Лионелла. — Сними меня отсюда!

— Дай-ка подумаю, — Катарина скрестила руки на груди, потом потерла кончиками пальцев подбородок. — У меня есть колдун, скоро будет осел, которого я смогу обменять на коня… А зачем мне ты?

— Своего облезлого осла ты сможешь обменять только на метлу, ведьма белобрысая, — отозвалась Лионелла. — Между прочим, я одна знаю, где держат принца!

— Вот скажешь, где его держат, тогда я, может быть, и подумаю, помочь ли тебе…

— Ну ты и зараза! — возмутилась цыганка. — Прекрати кривляться, сними меня отсюда!

Она потянулась к Катарине, попытавшись ухватить соперницу за камзол. Катарина поспешно отступила и… Слышанные чуть ранее звуки повторились, земля ушла из под ног девушки, в глазах все перевернулось и в следующий миг Катарина оказалась точно в таком же положении, как и Лионелла.

— Ну, что, довыделывалась, дура конопатая?! — воскликнула цыганка.

— Сама ты коза облезлая! — огрызнулась Катарина.

— Курица безмозглая!

— А ты просто дура!

Несмотря на нелепое положение, в котором оказались, обе потянулись друг к другу, явно собираясь сцепиться и как следует друг друга поколотить. От неминуемой потасовки их удержал недоуменный вопрос:

— Что это вы делаете, милые барышни?

Девушки повернули головы. Из перевернутого вверх тормашками мира выплыло широкое добродушное лицо Мирингельма. В своей перебранке соперницы даже забыли о третьем своем спутнике.

— Ты где был? — сердито спросила Лионелла.

Мирингельм пожал плечами.

— За вами шел. Вы так быстро умчались. А я любовался лесом. Знаете, барышни, я ведь так давно не покидал болото, а здесь столько всего интересного вокруг. Даже сами собой такие строки навеялись:

Кривая ель стыдливо прикрывает

Ветвями кривоту свою,

Пчела лесная мимо пролетает…

Мирингельм запнулся, Катарина со вздохом продолжила за него:

— Наверное, тоже к семье спешит, как и тот ужик.

— Ну да, ну да, — согласился чародей.

— А можно пока повременить со стихами? — язвительно поинтересовалась Лионелла. — Если ты еще не заметил, нам не помешала бы помощь.

— В самом деле? — удивленно переспросил Мирингельм, чем окончательно вывел девушек из себя.

— Да! — выкрикнули обе хором так, что чародей испуганно отступил назад.

— Ну, хорошо, сейчас найду подходящее заклинание…

Мирингельм раскрыл свою книгу и начал неторопливо перелистывать страницы.

— Да к дьяволу твои заклинания! — крикнула Лионелла. — Просто отвяжи веревку и спусти меня на землю!

— Нас! — сердито поправила Катарина.

— Ну, да, — нехотя подтвердила цыганка. — Нас.

Мирингельм захлопнул свою книгу, однако больше для спасения своих спутниц ничего предпринять не успел — из зарослей показались трое человек, по виду крестьян, с вилами и рогатинами.

— Вы чего тут безобразничаете?! — с негодованием воскликнул один из них.

— Ничего себе! — возмутилась Катарина. — Мы же еще и виноваты!

— Проклятие! — вскричала Лионелла. — Нас, в конце концов, хоть кто-нибудь опустит на землю или нет?!

Крестьяне быстро отвязали веревки и опустили жертвы своих ловушек на землю. Один из них услужливо подал Катарине шляпу, другой помог Лионелле отряхнуться, третий виновато произнес:

— Извиняйте, барышни, не на вас силки ставили.

— Еще бы вы на дворянок охотились, — проворчала Катарина. — Все бы тогда на каторгу отправились.

— Кого вы тут ловите? — поинтересовалась Лионелла. — Вооружились, как будто вас на войну призвали.

Один из крестьян опасливо оглянулся по сторонам и сообщил, понизив голос:

— Страшное чудище появилось в округе.

— Чудовище?! — встрепенулась Катарина.

— Именно чудовище, барышня, — подтвердил другой крестьянин. — Не далее как сегодня утром появилось. Такого страшилища еще никому видеть не доводилось. Настоящий курозверь!

— Курозверь? — недоуменно переспросила Лионелла. — Что за небылицы?

— Это не небылица, госпожа, а самая настоящая быль, — вступил в разговор третий крестьянин. — Его все видели. Он выше самого высокого человека, шея длинная, глаза горят, а зубищи вот такие!

Крестьянин руками показал, какого размера зубы у чудовища. Судя по его показаниям, курозверь должен был быть покрупнее взрослого медведя.

— Крик такой противный, — продолжали крестьяне описывать неведомое чудище. — Огороды разоряет, двух собак поклевал, племенного быка лягнул так, что еле откачали.

Девушки переглянулись.

— Кого-то мне это напоминает, — пробормотала Лионелла.

— Ага, — согласилась Катарина. — Только лично я у этого курозверя зубов что-то не видела. А ты что думаешь? — спросила она Мирингельма.

— Я еще не придумал, — отозвался чародей. — Но, скорее всего, назову это одой крестьянскому мужеству, вступившему в смертельный поединок с коварным лесным чудищем…

— Да при чем тут твои стихи?! — рассердилась Катарина. — Ты про курозверя скажи. Это ведь та самая птица, которую… Ну, ты понимаешь…

— В самом деле?

— Да!

Мирингельм поскреб свой голый подбородок, задумчиво хмыкнул и произнес:

— Тогда надо ее изловить.

— Это уж точно, — кивнула Лионелла. — Представляешь, подруга, какой тут переполох поднимется, если наша птичка еще в пару деревень заглянет?

— Да уж, — согласилась Катарина. — Если они уже сейчас вооружились как на войну…

Крестьяне недоумевающе взглянули друг на друга.

— Хватит глазами хлопать, — обратилась к ним Лионелла. — Будем ловить вашего курозверя. Я буду вашим командиром.

— А кто это тебя назначил главной?! — тут же возмутилась Катарина.

— А ты против? — с вызовом поинтересовалась цыганка.

— Еще как против!

— Барышни, не ссорьтесь, — мягко попросил Мирингельм.

Вряд ли его просьба могла бы удержать темпераментных соперниц от очередной потасовки, пусть даже на глазах у простых сельских мужиков, но в этот момент издалека послышался резкий крик, затем раздался шум, какой-то металлический грохот. Вершиной какофонии стал душераздирающий визг.

— Что это? — насторожилась Катарина.

— Оно, — прошептал один из крестьян, побледнев. — Чудище!

— Загонщики его подняли, прямо на нас гонят, — добавил другой.

— А у нас ловушки-то не готовы, — обескуражено пробормотал третий.

— Ничего, справимся и так! — самоуверенно заявила Лионелла. — Вперед, я верю в вас, храбрые парни!

Однако «храбрые парни» почему-то сломя голову бросились прочь, побросав все свое вооружение.

— Ну и трусы же это мужичье! — насмешливо фыркнула Катарина. — Надо же так простой птицы испугаться.

— Просто они в жизни своей крупнее индюка ничего в перьях не видели, — попыталась Лионелла оправдать бегство крестьян.

— Ну и как будем ловить, нашу птичку? — поинтересовалась Катарина.

Обе почему-то одновременно посмотрели на Мирингельма. Заметив на себе их взгляды, чародей предложил было:

— А хотите, я вам наколдую?..

— Нет! — воскликнули девушки хором, не дослушав.

— Уж лучше я сама нашу птицу заарканю, — решила цыганка.

Взяв веревку, оставленную бежавшими крестьянами, она принялась сматывать ее кольцами.

— А ты сможешь? — усомнилась Катарина.

— Не смеши меня, подруга! — фыркнула Лионелла. — Я же в таборе родилась! Коней ловила, а уж этого-то длинноногого с перьями раз плюнуть.

— Ну-ну, — недоверчиво пробормотала Катарина.

Лионелла сунула ей в руки конец веревки.

— Привяжи к дереву, а то так мы нашу птичку не удержим, больно уж здоровая. Поторопись, подруга!

Шум и в самом деле стремительно приближался. Едва Катарина подбежала к ближайшему дереву из зарослей с диким визгом вырвался огромный… кабан. Секач промчался мимо Мирингельма, чуть не сбив чародея с ног, и устремился прямо к Лионелле. Цыганка испуганно вскрикнула и отскочила в сторону, при этом швырнув свернутую кольцами веревку в кабана. Вряд ли цыганка предполагала такой результат, но случайный бросок оказался весьма удачным — петля затянулась на шее животного. Возмущенно всхрюкнув, кабан помчался дальше. Веревка натянулась и следом за кабаном по земле с визгом протащилась Катарина. Так и не успев привязать конец к дереву, девушка запуталась ногами в веревочных петлях и теперь вслед за лесным обитателем повторяла весь его путь через кустарники.

— Мне кажется, это не совсем тот, кого мы ожидали, — рассеянно заметил Мирингельм.

От него никаких решительных мер явно ждать не приходилось. Не тратя времени на бесполезные разговоры, Лионелла бросилась было вдогонку за кабаном и своей спутницей, но вдруг сама оказалась в ловушке, одной из тех, что расставили крестьяне, охотившиеся на курозверя. Цыганку подхватила широкая сеть и подняла над землей. Мирингельм удивленно захлопал глазами. Не надеясь на его помощь, цыганка выхватила из-за голенища нож и принялась резать сеть. Увлеченная своим занятием она даже не заметила как из тех же самых зарослей, откуда недавно выбежал кабан, появилась огромная птица. Длинноногое пернатое существо перепрыгнуло через Мирингельма и гигантскими прыжками помчалось дальше, на краткий миг оказавшись прямо под Лионеллой. Однако этого мига вполне хватило, чтобы вывалившаяся из распоротой сети цыганка оказалась на спине птицы. Взвизгнув от страха, Лионелла обхватила шею курозверя. Птица издала пронзительный крик, то ли от возмущения, то ли тоже от испуга, и помчалась дальше, не сбавляя шаг.

— Как все неожиданно, — пробормотал Мирингельм, с недоумением проводив взглядом своих спутниц, исчезнувших в дебрях.

Все из тех же зарослей появились несколько крестьян с вилами, топорами, рогатинами. Многие держали в руках трещотки, колотушки и медные тарелки, которыми и создавали жуткие звуки, переполошившие весь лес.

— Доброго вам здоровья, — поприветствовал их Мирингельм, приподняв свою шапку.

Крестьяне тупо уставились на здоровенного незнакомца. Кажется, они еще не успели встретиться со своими товарищами, столь храбро и поспешно оставившими свой пост, и меньше всего ожидали увидеть в глухом лесу огромного человека с детской наивной физиономией.

Скоро их удивление еще более возросло, когда на тропинке показался кабан-секач. Петляя по одним ему ведомым тропкам, кабан описал круг и снова выскочил на то самое место, где петля Лионеллы так ловко схватила его за шею. Животное уже изрядно притомилось и не издавало никаких звуков, кроме тяжелого пыхтения, зато Катарина, по-прежнему привязанная к нему все той же веревкой, вопила во все горло, проклиная свою вороватую спутницу, этот лес, этого проклятого кабана, и все это ваше трижды… благословенное королевство.

Кабан устремился прямо к людям, волоча за собой девушку. Крестьяне вскинули свое оружие, готовясь дать отпор могучему лесному зверю. Впрочем, к настоящему моменту этот могучий зверь уже окончательно выдохся и, из последних сил дотянув до Мирингельма, рухнул к ногам чародея.

Катарина выплюнула шишку и со злостью пробормотала:

— Ненавижу этот лес.

Крестьяне облегченно вздохнули, однако радость их длилась недолго. Через мгновение раздался дикий вопль и на тропу выскочила огромная птица, на спине которой восседало нечто исцарапанное с разлохмаченной гривой. Даже Мирингельм с трудом узнал в странной наезднице юную цыганку.

— Чудище! — в один голос завопили крестьяне. — Бей чудище!

— Я вам сейчас такое бей покажу! — пригрозила Лионелла. — Только попробуйте!

Для острастки девушка щелкнула кнутом. Крестьяне переглянулись и снова завопили:

— Ведьма! Бей ведьму!

Катарина вскочила на ноги и схватилась за шпагу. Взглянув на чародея, она сердито поинтересовалась:

— Так и будешь стоять столбом?!

На удивление, в этот раз Мирингельма не пришлось долго упрашивать. Широкоплечий великан шагнул вперед, сразу отгородив своей внушительной массой девушек от крестьян, готовых поднять незнакомок на вилы.

— Уважаемые, мне кажется, вы несколько торопитесь с выводами, — мягко заметил он.

— Ты сам-то кто такой? — недоуменно спросил один из крестьян.

Маг пожал плечами и представился:

— Мирингельм…

Крестьяне сразу отшатнулись прочь. Один из них с ужасом воскликнул:

— Ты чародей с Чандайской топи?!

— Ну да, — подтвердил Мирингельм.

Больше он ничего не успел сказать. Забыв о чудище, на которое охотились, и о странных ведьмах, крестьяне поспешно бросились бежать прочь.

— А ты популярен в этих краях, — хихикнула Лионелла.

Взглянув на Катарину, цыганка откровенно расхохоталась:

— Ну ты и пугало!

После короткого путешествия на пузе через кустарники одежда юной дворянки растрепалась, в спутанных волосах торчали ветки и пучки травы, лицо покрылось мелкими царапинами, а веснушчатый нос почернел, словно девушка пахала им землю.

— Ты на себя-то посмотри! — обиженно огрызнулась Катарина.

В самом деле, цыганка выглядела ничуть не лучше: была такая же исцарапанная и растрепанная. Глядя на нее, Катарина не могла долго обижаться и тоже расхохоталась. Мирингельм недоуменно переводил взгляд с одной на другую, вызывая у юных спутниц лишь новый приступ хохота.

Вдоволь насмеявшись, Катарина внимательней присмотрелась к птице, на которой по-прежнему восседала Лионелла. Странное пернатое существо уже заметно успокоилось, хоть и нервно крутило головой, с настороженностью поглядывая на людей. С удивлением юная дворянка заметила уздечку на голове птицы, на спине же подпругами крепилось седло, в котором и восседала цыганка.

— Когда ты успела его оседлать?! — изумилась Катарина.

— Ты головой ударилась, что ли? — отозвалась цыганка. — Он уже был под седлом, когда ее наколдовал этот… — она кивком указала на Мирингельма. — Надо было смотреть лучше.

— Не выделывайся! — огрызнулась Катарина. — Ты ведь тоже сразу ничего не заметила.

— Ну ладно, — неожиданно быстро смирилась Лионелла.

Она спустилась на землю и погладила своего необычного скакуна.

— Наверное, там, откуда его вытащил наш приятель, на этих птицах ездят, — предположила цыганка.

— Наверное, — согласилась Катарина.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шпага и кнут предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я