Словарь, созданный русскими и французскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни. Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного французского языка.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Новый школьный французско-русский словарь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
В
On en vient aux mains lorsque les gens n’arrivent pas à s’entendre. Une bagarre n’est pas le meilleur moyen pour résoudre les problèmes.
Драки возникают, когда люди не могут прийти к соглашению. Драки — это не лучший способ решать проблемы.
Il у a différents types de baies: framboises, fraises, ou groseilles. Les baies poussent sur les bûches. Avec les baies on peut faire de la gelée, de la confiture ou des jus.
Ягоды бывают разными: малина, клубника, смородина. Они растут на кустах. Из ягод делают желе, варенье или сок.
Dans toutes les salles de bain il у a une baignoire, où les gens se lavent. Des baignoires existent en blanc, en bleu, en rose et même en noir.
Во всех ванных комнатах стоит большая ванна, в которой люди моются. Ванны бывают белые, голубые, розовые и даже чёрные.
Quand mon petit frère commence à bâiller, ma mère le fait se coucher.
Когда мой маленький брат начинает зевать, мама сразу же укладывает его спать.
Jean a rempli la baignoire, et s’est mis à se laver parce qu’il était très sale.
Жан наполнил ванну водой и пошёл купаться, потому что был очень грязный.
Un bal masqée est une soirée déguisée. Les gens se mettent de beaux costumes et couvrent leurs visages avec un masque, pour qu’il soit impossible de les reconnaître. Pendant le bal masqué on danse et on chante au rythme de la musique.
Маскарад — это праздник в карнавальных костюмах. Все люди надевают на себя красивые костюмы и маски, чтобы невозможно было их узнать. Люди на маскараде танцуют и поют под музыку.
Un balai est formé d’un faisceau de paille fixé à un long manche de bois.
Метла — это пучок соломы, прикреплённый к длинной деревянной ручке.
Tous les enfants aiment se balancer à la balangoire. Dans chaque cour il у a une tape-cul.
Все дети очень любят качаться на качелях. В каждом дворе есть различные качели.
Notre appartement se trouve non loin du Kremlin, on le voit du balcon.
Наша квартира находится рядом с Кремлём, его видно с нашего балкона.
La baleine est un animal énorme qui vit dans l’océan. Elle ressemble à un poisson immense. La baleine est l’animal le plus grand du monde.
Кит — это огромное животное, которое живёт в океане. Он похож на огромную рыбу. Кит — самое крупное животное в мире.
Hier soir, une ballerine célèbre s’est produite dans le ballet «Gisèle».
Вчера вечером в балете «Жизель» танцевала очень известная балерина.
Le ballet est une forme d’art. C’est un spectacle de danse figurée, exécutée par des artistes.
Балет — это вид искусства. Это спектакль, во время которого артисты исполняют танцы из разных фигур.
Laure apprécie beaucoup les ballets sur glace. Elle les préfère aux ballets ordinaires.
Лаура очень любит балет на льду. Балет на льду нравится ей больше, чем обычный балет.
Nous connaissons de divers types de ballons: petits ballons pour les enfants, ballons de foot-ball, de basket-ball et d’autres. Les enfants aiment beaucoup jouer avec les ballons gonflés dans l’eau.
Мячи бывают самые разные: детские мячи, футбольные мячи, мячи для баскетбола и другие. Маленькие дети очень любят играть в воде с большими надувными мячами.
Les ballons plaisent aux adultes et aux enfants. Depuis longtemps des vendeurs de ballons se promènent avec un bouquet de ballons qu’ils proposent à tous les passants.
Воздушные шары любят дети и взрослые. С давних времен специальные продавцы воздушных шаров ходят с целой связкой разноцветных шаров по городу, предлагая их всем прохожим.
La banane est un fruit que produit la grappe de f leurs du bananier. C’est la friandise préférée des singes.
Банан — это фрукт, который растёт на банановых деревьях. Бананы — любимое лакомство обезьян.
Heidi est tombée de la bicyclette et s’est blessée à la jambe. Maman a pris une bande de la trousse à pharmacie et a fait le pansement.
Хайди упала с велосипеда и поранила ногу. Мама достала из аптечки бинт и забинтовала ей рану.
Des rubans sont en papier ou en tissu et sont multicolores. Quand on enveloppe une boîte on fait un joli noeud avec un ruban.
Лента бывает бумажной и матерчатой. Она бывает разных цветов. Когда завязывают коробку, делают красивый бант из ленты.
Une banque est un établissement où des gens déposent leur argent.
Банк — это место, где люди хранят свои деньги.
Mon père a une grande barbe noire. Maman dit qu’il ressemble à un monstre.
У моего папы большая чёрная борода. Мама говорит, что он похож на чудовище.
A l’aide d’un baromètre, on peut mesurer la pression atmosphérique. Le baromètre prévoit l’arrivée de la pluie.
При помощи барометра можно измерить атмосферное давление. Барометр предсказывает дождь.
On fabrique des barques de bois, de métal et de plas-tique. Il у a des canots à moteur, canots à voile et à rames. Il у a aussi des yachts dans lesquels on peut habiter.
Лодки делаются из дерева, металла и пластика. Есть лодки с моторами, с парусами и вёслами. Есть также яхты, на которых можно жить.
Mon frère est petit, c’est pourquoi il s’assoit tou-jours sur la chaise basse.
Мой брат маленький, поэтому он всегда садится на низкий стул.
Le basket-ball est un jeu sportlf entre deux équipes. Le score dépend du nombre de paniers marqués.
Баскетбол — это спортивная игра между двумя командами. Счёт игры ведётся по количеству заброшенных в баскетбольную корзину мячей.
Tous les chiens aiment jouer avec des bâtons. Ils les portent entre les dents.
Все собаки любят играть с палками. Они носят их в зубах.
Quel bel arc-en-ciel est apparu aujourd’hui au-des-sus de notre maison!
Какая красивая радуга появилась сегодня над нашим домом!
«Beaucoup» est le contraire de «реи». Beaucoup de gens forment une foule. Dans une bibliothèque il у a beaucoup de livres.
«Много» — противоположно по значению слову «мало». Много людей образуют толпу. А в библиотеке много книг.
Le bee est une partie de la bouche des oiseaux. À l’aide du bee des oiseaux séparent la nourriture dure et extraient les lavres du dessous de l’écorce.
Клюв — это часть рта птицы. При помощи клюва некоторые птицы расщепляют твёрдую еду и достают из-под коры личинок.
Labetterave est un légume rouge qui pousse dans le sol.
Свёкла — это овощ красного цвета, который растёт в земле.
Nous utilisons le beurre et l’huile partout: nous les mettons dans les repas, préparons des sandwichs avec, nous l’ajoutons à la farine pour faire la pâte, la crème patissière. La substance grasse qu’on obtient en battant la crème du lait s’appelle le beurre. Le liquide gras d’origine végétale est huile de toumesol, par exemple.
Мы используем сливочное и растительное масло везде: мы готовим на нём еду, делаем с ним бутерброды, добавляем в муку, чтобы приготовить тесто, делаем крем. Жирная масса, которая получается путём взбивания сливок коровьего молока, называется сливочным маслом. Жирная жидкость растительного происхождения — это растительное масло, например подсолнечное.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Новый школьный французско-русский словарь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других