Приключения 36 и 6 кошек и котов продолжаются! Их лапки способны на многое, а таланты – многогранны. Созданная ими царапись становится гордостью и украшением хозяйского кафе, но ненадолго… Совершается преступление. Кто возьмётся расследовать странное исчезновение? Кто раскроет тайну восьми липовых дощечек? 36 и 6 котов-детективов берутся за дело… Верное слово кота – это не пустая болтовня! Иллюстрации Натальи Гайды.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги 36 и 6 котов-детективов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Олесь вбивал гвозди в стену, Стас развешивал картины. Коты помогали, покрикивая: левый угол выше! Правее! Мрынь-брынь, не этот, противоположный! Да-да-да! Левее! Мур-мяу!
Мешали, одним словом.
Когда же наконец всё было готово, то даже скептически настроенный Шпондермен вынужден был признать: вот это экспозиция! Вот это да! Ну-ка, гости, торопитесь!
И зрители не заставили себя ждать. Шли и шли. Многим не терпелось посмотреть, что там коты понацарапывали.
Первая часть вечера началась с танца георгинок, на этом же и закончилась. Главное сейчас — не танцы.
Телевизионщики опоздали. Комментатор-Чёрный кот, завидев их, мгновенно очутился перед телекамерой:
— Выставку цараписи можно считать открытой! Слово предоставляется куратору выставки, поставщику материалов и вдохновителю цараписцев — Стасу.
Парень сказал пару слов про «Море волнуется, раз» и передал слово кошечкам-георгинкам.
Те скромно жались к стене под своей картиной.
— Это «Георгинка», такой цветок, — пробормотала одна из них, кажется Мюзетта, а может, Жанетта.
И все застеснялись. У георгинок всё называлось одинаково: и танец, и картина. Салон красоты — и тот «Георгинка». Только подоконник — остров Сардиния.
Цветные коты объяснили, почему их картина «Просто натюрморт».
— Вы что здесь видите?
Тележурналист склонил голову набок:
— Капусту. Или тыкву.
— Поэтому мы и говорим: «Просто натюрморт». Каждый видит что хочет…
Подвальные коты хвастались своим творением — «Вьющаяся роза госпожи Креповой». Госпожа Крепова стояла рядом, держа на сгибе локтя лысую кошку, укутанную лёгкой белой тканью. Баронесса в тёмных очках выглядела очень стильно, будто кинозвезда на морском побережье.
Танцоры представили публике свою картину «Ча-ча-ча». И даже попытались провести маленький танцевальный мастер-класс.
Коты из соседнего подъезда презентовали «Сон Котопса». Какую-то абстракцию, нечто жуткое и малопонятное.
Обжоры, украдкой поглядывая на стол с угощением, быстренько объяснили, почему их картина называется «Шоколадный торт». И пригласили присутствующих незамедлительно перейти к третьей части праздника. Искусство искусством — а кушать-то хочется.
— Постойте, а эта картина? — спросила девушка с зелёными глазами и короткой русой косой. Она пришла сюда впервые. Её никогда раньше не видели в кофейне «36 и 6 котов».
Девушку заинтересовала работа котят. Стас поспешил ответить на вопрос и, пока все угощались бутербродами и булочками, не отходил от новой знакомой. Они даже смеялись.
— Надеюсь, не над нашей цараписью, — пробормотал Колбаскин. Он пас глазами Стаса, поглощая бутерброд за бутербродом.
Телевизионщики свернули аппаратуру — пора возвращаться на телеканал, чтобы успеть поставить сюжет в вечерний выпуск новостей. Стас вышел их проводить, а девушка, накручивая кончик косы на палец, продолжала ходить вдоль картин.
Что-то пушистое коснулось её ноги.
— Привет, малыш, — незнакомка присела и улыбнулась Якову — Как тебя зовут? Хотя не говори. Я сама догадаюсь.
На котёнка смотрели удлинённые зелёные глаза.
— Первую букву подскажи.
— Я… — прошептал Яков.
— Ярополк? — сразу откликнулась девушка. — Хотя нет. Не Ярополк. И не Ярик… Может, Ясик? Ясик — так мой дедушка называл маленькую подушку. Нет, ты не Ясик. Тогда кто? Не говори, я сама.
— А как тебя зовут? — набрался храбрости малыш.
— Лариса.
— А как твоя фамилия? Как называется твоя улица? Как ты сюда добралась? — засыпал её вопросами котёнок.
— Всё понятно, малыш, — улыбнулась девушка. — Ты Яков?
Тот даже рот раскрыл от удивления. Как она догадалась?
Дома коты стали бурно обсуждать незнакомку:
— По-моему, она довольно симпатичная…
— А по-моему, вовсе нет. Она не ест колбасу, представляете? — Колбаскиному возмущению не было предела.
— Как так не ест колбасу?
— А вот так. Сам слышал, как она сказала Стасу: спасибо, я не ем колбасу.
— Она со Стасом болтала?
— Ещё как! Все видели, а ты не видел? Ещё и хихикала! «Хи-хи-хи, спасибо, я не ем колбасу!»
— Так не бывает.
— Чего не бывает?
— Разве можно не любить колбасу?
— Значит, можно.
— Скажи ещё, что она бекон не ест, — вмешался в обсуждение Шпондермен.
— Не стану никого обвинять безосновательно, но подозреваю, что так оно и есть. Вы же видели — все угощались, а она ходила возле картин со стаканом сока. Который ей, кстати, Стас принёс.
— А ветчина-беконы-сальтисоны?
— Что «ветчина-беконы-сальтисоны»?
— Она их, думаешь, тоже не ест?
— Уверен, что не ест.
— Что же в ней тогда симпатичного?
— А мне она понравилась, — попытался защитить Ларису маленький Яков. — Она догадалась, как меня зовут, представляете?
— А ты и поверил, наивный? Да ей Стас сказал. Точно. Это он её предупредил. Вы же видели, как они долго стояли возле наших картин? Наверное, он про нас рассказывал.
— Она сама догадалась, — уже не очень уверенно прошептал Яков. — Как бы там ни было, а она симпатичная.
— Я бы таким не доверял, — стоял на своём Колбаскин. — Не любить колбасу! Это очень подозрительно! И знаете что? Она меня погладила по голове. И вот вам результат. Я чешусь и чихаю. У меня на неё аллергия!
— Что ты выдумываешь! — не выдержала Пушинка. — Это у людей бывает аллергия на кошек, но чтобы у котов на людей? Такого не может быть!
— Может! Говорю вам, у меня аллергия на человека! Посмотрите как глаза слезятся! Из носа капает. Дайте кто-нибудь салфетку!
Коты ещё долго разглагольствовали бы, если бы не госпожа Крепова. Она решительно направилась к ним на балкон и поинтересовалась, кому тут не спится. А заодно сообщила, что у неё тоже начинается насморк, — уж не аллергия ли это случайно? На кошачью, скажем, шерсть.
Сразу наступила мёртвая тишина.
А утром… Малыши ещё не проснулись, георгинки ещё не проделали свой утренний комплекс упражнений, госпожа Крепова ещё не выпила чашечку кофе — а в выпуске новостей уже сообщили о ночном пожаре в городе. Огонь уничтожил кафе «36 и 6 котов». То самое кафе, популярность которому принесли танцующие на открытой веранде коты.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги 36 и 6 котов-детективов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других