Семнадцатилетняя Джули Кларк давно распланировала свое будущее: она хочет выбраться из маленького городка и переехать в мегаполис, поступить в университет, провести лето в Японии – и все это вместе со своим парнем Сэмом. Но всё меняется, когда он внезапно умирает. Джули не находит в себе сил прийти на похороны, выбрасывает вещи Сэма и пытается его забыть. Но однажды она натыкается на его пожелание в школьном ежегоднике, и воспоминания затапливают ее с головой. Набирая его номер, она ожидает услышать автоответчик. Но вместо этого раздается голос самого Сэма. С каждым звонком Джули влюбляется в Сэма снова, и с каждым звонком ей все сложнее его отпустить…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вы дозвонились до Сэма предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава третья
Раньше
Здесь слишком темно, я почти ничего не вижу, а потом чья-то рука тянется к верёвочке, и на белые простыни падает свет. Мы в спальне Сэма — лежим на полу в форте из подушек, который он построил для младшего брата. Сэм аккуратно убирает с моего лица волосы — чтобы я лучше видела. На нём его любимая синяя майка, которая открывает плечи и так здорово контрастирует с его загорелой кожей. Он шепчет:
— Если тебе скучно, можем заняться чем-нибудь ещё.
Джеймс тут же просовывает голову в форт и светит фонариком.
— Я всё слышал.
Сэм опускает подбородок и стонет в знак поражения.
— Мы здесь уже два часа сидим.
— Ты обещал сегодня поиграть, — произносит Джеймс. — Я думал, вам весело.
Джеймсу совсем недавно исполнилось восемь.
— Так и есть, — успокаиваю его я и тыкаю Сэма в плечо. — Расслабься, Сэм.
— Да, Сэм. Расслабься, — повторяет за мной Джеймс.
— Ладно. Ещё часок.
Поднимаю опасливый взгляд на люстру, с которой свисают простыни. Похоже, форт развалится в любую минуту.
— Уверен, что мы здесь в безопасности?
— Не волнуйся, — смеётся Сэм. — Мы уже миллион раз такой строили. Правда ведь, Джеймс?
— Здесь, в пустошах, все в опасности, — подвывает Джеймс.
— Ах да, точно, — подыгрывает ему Сэм, а потом переводит взгляд на меня. — О том, что за пределами форта, нам всё-таки стоит волноваться. Давайте обнимемся, чтобы нас точно никто не схватил.
Последнюю фразу он шепчет почти игриво, а потом наклоняется и чмокает меня в щёку.
Джеймс кривится.
— Иу. Ну не в форте же!
— Да я всего лишь в щёчку!
Я смеюсь, а потом затихаю.
— Вы слышали? — Я прислушиваюсь. — Кажется, дождь.
— Кислотный дождь! — поправляет меня Джеймс.
Смотрю на Сэма и вздыхаю.
— Домой придётся идти прямо под дождём. Кислотным.
— Или можешь с ночёвкой остаться, — предлагает с усмешкой Сэм.
— Сэм.
Джеймс направляет свет фонарика прямо нам в лица.
— Мама просила, чтобы я ей рассказал, если Джули вдруг задержится здесь после полуночи.
— И ты её сдашь? — Сэм картинно кривится. — Мой собственный брат?
— Она обещала мне десять долларов.
— Подкуп, значит, — произносит Сэм. — А если я тебе пятнадцать выдам?
— Мама сказала, что ты так и сделаешь. Поэтому она сразу объяснила, что готова повысить ставки, и ещё и билеты на игру добавит.
Мы с Сэмом переглядываемся. Он пожимает плечами.
— Такая уж у нас мама.
— Не отвлекайтесь! — Джеймс выглядывает из форта в поисках нарушителей периметра. — Мы должны выяснить, куда пришельцы отправили остальных пленников.
— Мы вроде от зомби здесь прятались? — Сэм хмурится.
–…Зомби-апокалипсис начали пришельцы, конечно. — Джеймс закатывает глаза, а потом хватается за фонарик, как за световой меч. — Поспешим! Нам нужно приготовить антидот! Мы не можем позволить себе ещё больше потерь!
В центре форта между нами лежит завёрнутое в наволочку тело мистера Мишки. Нам пришлось принять нелёгкое решение — вирус не должен был добраться ещё и до нас.
— Оу. Ты… про этот антидот? — Сэм достаёт откуда-то стеклянный флакон, который подозрительно похож на его одеколон.
Джеймс медленно опускает световой меч, а потом мрачно замечает:
— Он был у тебя всё это время? Даже когда один из наших заразился?
— Так и есть. Держал в кармане.
— Предатель!
— Хуже, — уточняет Сэм. — Я — пришелец.
Джеймс щурится.
— Я так и знал!
Джеймс бросается на Сэма, и они вместе рушат форт. На меня падает простыня… а потом поднимается вновь, рассыпается на тысячи снежинок, и воспоминание меняется.
Мы с Сэмом сидим в машине с открытой дверью недалеко от кампуса Рид-колледжа. Земля вокруг покрыта листьями и тонким слоем снега. Сэм открывает водительскую дверь и подходит ко мне. Наклоняется и подаёт руку.
— Пошли, Джули, глянем, что там и как, — предлагает он. — Мы ведь уже приехали. Такой путь проделали.
— Я ведь сказала, что это необязательно. И снег давно уже идёт. Поехали обратно.
— Скажешь тоже, снег. — Сэм пожимает плечами.
— Поехали, Сэм, правда, — повторяю я и поворачиваю голову в сторону дороги, показывая, что готова ехать.
— Ты ведь хотела посмотреть кампус, нет? Мы ведь четыре часа ехали!
— Я просто хотела прочувствовать здешнюю атмосферу. Так что я уже всё.
— И как у тебя это получилось из машины?
Он кладёт руку на крышу и опускает на меня взгляд.
— Не понимаю я тебя… ты ведь так долго это всё планировала! А теперь что, хочешь сразу же уехать?
— Да всё в порядке. Я просто хочу успеть забежать кое-куда в центре, пока магазины не начали закрываться. Поехали.
— Джули… — Сэм слишком хорошо меня знает. — Колись давай, что не так.
Я скрещиваю на груди руки и вздыхаю.
— Не знаю. А вдруг мне там не понравится? Даже сейчас смотрю и понимаю: на фотки в брошюре не особо похоже. Я разочарована.
— Но ты ведь ещё ничего не видела.
— А что, если всё ещё хуже? — Я киваю в сторону строения из красного кирпича посреди пустынного поля, которое напоминает амбар. — Смотри, эта штука словно прямиком из Элленсбурга.
— Джулс, ты даже шанса универу, о котором всегда мечтала, не даёшь. — Сэм выпрямляется и поглядывает на проходящих мимо людей. — Может, хоть со студентами пообщаешься? Поспрашиваешь о том, как им тут, что с социальной жизнью и всем таким?
— Нет уж, — отвечаю. — Что, если они все тут кучка богатых снобов, которые замучают меня вопросами о том, чем занимаются мои родители?
— Ну вот заодно и узнаешь, так ли это.
Делаю глубокий вдох и такой же глубокий выдох.
— Сэм, не знаю я… В этом городе даже воздух такой… такой… как там?
Пытаюсь подобрать подходящее слово.
— Претенциозный.
— Погоди, я думал, тебе нравятся претенциозные вещи. — Сэм открывает рот. Я кидаю на него осуждающий взгляд.
— Да шучу я! — Он улыбается. — Так, значит, теперь тебе и Портленд не по нраву?
— Портленд переоценён. Судя по всему.
Сэм вздыхает, а потом снова ко мне склоняется и мягко произносит:
— Боишься оставить маму одну, да?
— Это будет ужасно! — Меня прорывает. — Отец от нас тоже ушёл. Может, мне подождать годик-второй, поработать в книжном? Мистер Ли обещал повысить меня до ассистента менеджера.
— Не думаю, что твоей маме это понравится, — произносит Сэм.
Я молчу.
— А тебе самой чего хочется?
Снова не отвечаю.
— Джулс, с ней всё будет в порядке, — вздыхает Сэм. — Слышишь? Она у тебя жутко независимая. Ты только подумай: твоя мама читает лекции о нелинейности времени. Да она у тебя пилатесом буквально в других измерениях занимается.
— Знаю, — фыркаю я.
Сэм берёт меня за руку и переплетает наши пальцы.
— Тебе понравится в Портленде, — заверяет он. — Снимем хорошенькую квартирку в центре… починим там всё… я буду играть в кафешках, а ты сидеть там в уголке и писать… всё, как мы и планировали.
— Было бы славно.
— Так что пойдём-ка глянем, что там с кампусом.
— Нам необязательно. Правда. Из машины тоже открывается отличный вид.
— Ладно, — сдаётся Сэм. — Тогда я во двор заеду.
Он вынимает из кармана ключи и поднимается.
— Что? Сэм…
Он ведь и в самом деле может это сделать, поэтому я хватаю его за руку, прежде чем он успевает обойти машину.
— Ладно… я пойду.
Сэм улыбается, берёт меня за руки и вытаскивает из машины. Нас обволакивает туман.
Я следую за Сэмом — словно через стену дыма. Вдруг начинают сверкать огни, и гремит музыка, всё громче и громче… похоже, я попала совсем не туда, куда шла.
Дым рассеивается, и Сэм ведёт меня сквозь толпу в подвале дома какого-то несчастного, чьи родители уехали из города. Это моя первая школьная вечеринка, и я никого здесь не знаю. На столе для пинг-понга громоздится горка красных и синих пластиковых стаканов. Люди очень слабо делают вид, что танцуют, покачиваясь в такт музыки. На парочке мальчишек красуются тёмные очки — и это внутри дома. Похоже, я опоздала.
— Будешь что-нибудь пить? — Сэм пытается перекричать музыку.
— Конечно… а что есть?
Сэм окидывает взглядом бар у стены.
— Пиво любишь? — спрашивает он.
— Ага, — вру я.
Я вообще ничего пить не хочу — только держаться за что-нибудь. Вспоминаю о маленьком трюке, которому меня научила мама. «Вылей всё и налей клюквенного сока», — раздаётся в голове её голос.
Сэм подводит меня к красному дивану в углу: на нём сидит, скрестив ноги, какая-то девчонка в белой толстовке.
— Это Мика, моя двоюродная сестра, — представляет нас Сэм. — А это Джули. Она недавно сюда переехала.
Мика поднимается, чтобы пожать мне руку.
— Рада познакомиться. А откуда ты?
— Из Сиэтла.
— Оно и заметно.
— Правда?
Понятия не имею, как это воспринимать.
Сэм переводит взгляд с неё на меня.
— Как тебе в Элленсбурге? — спрашивает он.
Интересно, он уже успел выпить или всё-таки нет?
— Пока не знаю, — признаюсь я. — Тут и смотреть-то особо не на что.
Сэм кивает.
— Да, пожалуй. Ты, наверное, привыкла ко всяким там лазерным шоу, голограммам и 3D-аркадам.
— Она из Сиэтла, а не из будущего, Сэм, — вклинивается Мика.
— Нет, у нас есть кое-что такое, — отвечаю я.
Сэм улыбается Мике.
— Вот видишь.
Кто-то врезается в меня, и я чуть не выплёскиваю содержимое стакана на пол. Делаю шаг в сторону.
— Это вечеринка старшеклассников. — Сэм, похоже, пытается произвести на меня впечатление. — Я спросил Спенса, можно ли тебе прийти. Это его дом. Старший брат вечеринку устроил.
Понятия не имею, что отвечать, и потому выдавливаю только:
— Круто.
Молчание затягивается. А потом Сэм совершает ещё попытку.
— Так как ты развлекаешься?
— Оу, мне нравится писать, — отвечаю я.
— Типа книги?
— Вроде того. То есть я ещё ни одну не написала, но… когда-нибудь.
— А любимая книга у тебя есть? — спрашивает он.
— Мне нравится «Погребённый великан».
— Мне она тоже нравится, — отвечает Сэм.
— Он врёт. Он её даже не читал, — сдаёт его Мика, и Сэм награждает её обиженным взглядом.
— Ладно, оставляю вас наедине. — Мика исчезает в толпе.
— Ладно… я её не читал, — признаётся Сэм. — Но автора знаю. Он ведь японец, да?
— Ага. Исигуро.
— Так и знал. — Сэм кивает. — У мамы есть все его книги.
Оглушающая музыка сменяется чем-то более мелодичным — блюзом на электрогитаре и голосом, в котором есть что-то от Леннона.
— Это Марк Ланеган. Слышала такого?
— Конечно. — И почему я продолжаю врать?
— Он отсюда. Из Элленсбурга. Отец однажды столкнулся с ним на заправке.
— Клёво как, — снова вру я.
— Ага, так что видишь, Элленсбург не такое уж и болото. Тут здорово. Тебе понравится, — уверенно заявляет Сэм. — Я был в Сиэтле, там довольно паршиво. Повезло, что ты оттуда выбралась.
— Я обожаю Сиэтл, — холодно замечаю я.
— Да ну… правда? Ну, то есть хорошее я тоже слышал. — Он пытается улыбнуться.
— Классная песня, — говорю я.
— Это Strange Religion. — Сэм кивает в такт мелодии. — Одна из моих любимых.
И мы так и стоим в подвале, неловко поглядывая друг на друга и слушая музыку, пока остальные разбегаются по парочкам и медленно кружат. Сэм чуть не падает, и я ловлю его за локоть.
— Лучше тебе присесть. — Я помогаю ему добраться до дивана.
Сэм упирается затылком в стену, и я думаю, неужели он собрался спать? Секунду назад он выглядел вполне бодрым.
— Ты нечасто выпиваешь, так? — спрашиваю я.
— Не-а, — отзывается Сэм.
— Я тоже.
— Я так рад, что ты сегодня пришла, — признаётся он. — Я не знал точно, появишься ли ты здесь.
— А я таки появилась. — Забираю из его рук стакан и ставлю его на стол.
— Можем затусить где-нибудь вместе. После школы в смысле.
— Было бы здорово.
— А кофе ты пьёшь?
— Нет, но потихоньку начинаю.
— Я правда очень рад, что ты пришла.
— Ты ведь уже мне об этом сказал.
Сэм улыбается и закрывает глаза.
Музыка резко стихает. Лампочки начинают мигать. С лестницы раздаётся пронзительный крик.
— Чуваки… здесь копы! У задней двери… быстро, все!
— Сэм, просыпайся, нам пора…
— Хм-м-м. — Он зевает, и я закидываю его руку себе на плечи и поднимаю его с дивана. Пытаюсь угнаться за целым стадом школьников, устремившимся к заднему двору, но у меня неважно получается. Наконец я добираюсь до двери и выхожу в темноту. Тяжесть Сэма исчезает с моих плеч. Воспоминание снова меняется…
Лёгкий бриз холодит кожу. Я поднимаю взгляд и понимаю, что стою на улице. Моргаю, и лунный свет разливается по бейсбольному полю. В середине стоит телескоп, а рядом с ним суетится Сэм. Настраивает что-то.
— Ничего не получится, — сетует он.
— Что такое?
Он поднимает на меня взгляд — в нем плещется разочарование.
— Слишком много облаков, ничего не увидим. Я думал, что всё получится. Хотел устроить сюрприз.
Я щурюсь на небо.
— Какой сюрприз? В смысле звёзды?
— Нет. Хотел показать тебе кольца Сатурна. Ну, для того рассказа. Ты ведь хотела их увидеть, чтобы получше описать. — Он наклоняется и снова проверяет линзы телескопа. — Вот чёрт.
— Поверить не могу, что ты всё это организовал.
— Написал письмо на кафедру астрономии в университете и всё такое. — Он хмурится. — И они одолжили мне телескоп.
— Сэм… — шепчу я и легонько касаюсь его спины. Он отрывается от телескопа.
Мы с ним ещё ни разу не целовались. И я никогда не забуду удивление на его лице, когда я медленно притягиваю его к себе и прижимаю свои губы к его. А потом телескоп ударил нас током.
— Спасибо тебе большое, — шепчу я.
— Но мы ведь так ничего и не увидели.
— Я на воображение не жалуюсь.
Мы обмениваемся улыбками. Сэм заключает меня в объятия, и мы целуемся во второй раз — под лунным светом, прорывающимся сквозь затянувшие небо облака.
Помню, как чуть позже Сэм произнёс:
— Я покажу тебе их в следующий раз. Обещаю.
Но так и не сдержал своего слова.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вы дозвонились до Сэма предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других