Забытые земли. История Люматори

Девятый, 2020

Жизнь Сэма не отличалась от чьей-либо другой своей нормальностью и обыденностью. Но он даже представить не мог что после очередного рабочего дня, уснув в своей кровати, проснется на полу заброшенного старого храма. Так же этот бедный парнишка и знать не знает какие удары судьбы ему предстоит выдержать и через что придется пройти…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Забытые земли. История Люматори предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

5 Глава. Долгий подъем и быстрый спуск.

1

Два отчаянных путника, уставших, замученных и совсем обессиленных пересекли наконец-таки Удун и вышли близь северных врат границы царства Анхейм. Если бы кто-нибудь видел через что пришлось пройти чтобы добраться сюда, то обязательно вручили бы медаль каждому из них за отвагу.

Сэм и Ила шли по тропе уже как пару часов и надеялись, что долгожданная граница появится уже скоро. Никаких происшествий за то время что они шли, не происходило, и поэтому можно было немного перевести дух. Постепенно лесной массив стал уменьшаться, а вскоре и вовсе исчез превратившись в выжженные поля. Тот тут то там они начали замечать мелькающие в тумане разоренные дома и фермы, сгоревшие сараи и гниющие трупы скота. Те свежие дуновения ветра прекратились и атмосфера снова заполнилась густым, влажным и тяжелым воздухом. Вот только ко всему прочему добавился запах гнили, уже выветривающиеся нотки крови и запах гари.

Ила спокойно пропускала это мимо глаз даже не удивляясь тому какие беды испытало это место. Сэм же пребывал в сильнейшем ужасе, будто он проходил по былым местам сражений в Афганистане или Ираке, когда пехота Соединенных Штатов Америки избавляли эти места от какой-нибудь местной террористической группировки. Он был поражен ее спокойствием.

— Это место…Все, уничтожено, как такое могло случится!? — растерянно начал спрашивать он Илу, — И почему ты так спокойна? Ты не боишься что, то что уничтожило здесь все, придет и по наши души?

С присущим ей обычным спокойствием она ответила на вопросы Сэма:

— Нам нечего беспокоится. То, а вернее сказать те, что принесли погибель здешним местам уже давно ушли отсюда. Это были к’хаты, но они действовали не по собственным соображениям, а по приказу, — ответила она, осматриваясь по сторонам.

— Стой, стоп, что!? По приказу? И кто же ответственен за этот ужас?

— Это долгая история, — сказала Ила, — да и зачем тебе копаться в истории этих мест, мы пробудем здесь недолго. Это окраины поселения, значит мы уже близко. Нужно спешить.

— И все же, я хочу знать! Мне не все равно. Пожалуйста, — отчаянно попросил Сэм.

На мгновение она остановилась обернулась чтобы посмотреть на него. На ее лице легко читались раздражение и злоба за эти лишние расспросы. Но она все же удовлетворила его просьбу.

— Хорошо. Если вкратце, все это дело рук к'хатов, но командовал ими Люциан, здешний наместник. Началось это уже совсем давно, и продолжалось по сей день, они вырезали семью за семьей по его приказу. Грабили и сжигали дома, пока здесь не осталось никого, кто мог бы быть им интересен.

— В смысле, то есть они кого-то искали? И кто этот Люциан!? — разошелся Сэм, но его голос начал дрожать.

— Люциан это единственный сын, ныне считающегося пропавшим безумного короля Джеды. Поговаривали что он был самим сосредоточением злости. Он собирал все темные знания и обучался всем искусствам что мог найти и собрать в своей библиотеке в главном замке Анхейма. Ему вечно было мало. Мало земли, мало денег, мало власти и богатства. Поселение, которое было вынужденно находиться рядом с границами этого царства вечно терпело беды и притеснения с его стороны. Оно славилось самыми мощными магами, колдунами и провидцами каких мог увидеть этот свет. Кто знает, возможно это была их плата за свой дар, — продолжала она.

— Ясно, а как это все вяжется друг с другом? Я не могу понять, зачем было убивать их всех!? Они же ничего не сделали! — не унимался Сэм.

— Так вот к этому я и веду! Дай закончить, — прервала она его. — Однажды король прознал про одно пророчество, которое гласило что придет тот, кто свергнет его с трона и воцарится мир на это земле на тысячи лет. Он лично решил снизойти до поселения и просить помощи у здешних чародеев в разгадке этого пророчества. Никто не мог ему помочь, и его безумие достигло своего пика, как вдруг в один день городская стража оповестила его о незваном госте с поселения. Ему было интересно, что это за смельчак, который посмел прийти к нему. А на деле же в резные ворота его покоев зашла неприметная бабушка. И сказала, что может помочь ему с его проблемой. Она была из числа тех, кто как можно чаще и жёстче попадал под раздачу стражников. Бабаушка была сильной ведуньей, и придя к нему вместо того чтобы помочь, сказала ему то, что он и так уже знал, добавив лишь то что он никогда не найдет того, кто ему нужен и будет повержен неожиданно для него самого. Король разозлился и поначалу хотел казнить ее себе на потеху. Но что-то его остановило в последний момент. Раздраженный, он выгнал ее из своих покоев, а затем и из царства. И после этого в следующую ночь исчез бесследно. Люциан, его сын, так же славился дурным характером. Прознав про все это, он был ввергнут в гнев и отчаяние. Его сердце и душу поглотил мрак, тот мрак который всю жизнь одолевал его отца. Провозгласив себя наместником пока не вернется его отец, он начал вершить свою вендетту. Пока не довел ее до конца, — закончила она.

— Ого, а кто тот избранный и появился ли он? — спросил Сэм.

— Никто не знает, ведь это всего лишь легенды. Но истинным остается лишь одно — король Джеда, все так же является пропавшим и по сей день. А его сын, направился на Юг, в те места откуда пришли к’хаты, чтобы распространить свое влияние и попробовать отыскать отца.

— Так, мне все понятно, кроме одного. Зачем мы идем туда в это поселение если там не осталось ни одной живой души? — озадачил он Илу.

— Все так, но до меня доходили слухи что там замечали людей, мол Люциан добрался не до всех. Если это правда, нам нужно туда попасть, даже если это очень опасно. Может там еще остались ведуны, которые смогут нам помочь и понять, что нам делать и как вернуть тебя домой, — сказала Ила. — Да и у меня есть к ним личные вопросы.

Сэм дослушал до конца и остановился. Ила прошла пару шагов дальше, потом заметила, что он замолк и обернулась.

— Ты чего встал? Идем, нам нельзя останавливаться.

Сэм посмотрел себе под ноги, а потом на нее.

— Илайя, я все понимаю. Ты не должна была мне помогать и идти со мной. Ты вообще ничего мне не должна, ты ведь даже могла убить меня в конце концов! Ха-ха… — начал Сэм. — Но я должен сказать тебе спасибо. Не знаю, что будет дальше, и пусть лучше скажу это сейчас нежели не скажу вообще. Огромное тебе спасибо. Я очень рад познакомиться с такой девушкой как ты, — улыбнулся он и пожал плечами.

— Все нормально, я тебя понимаю, — ответила Ила и ее улыбка вперемешку с легким девичьим смущением проявилась на лице. — Я когда-то тоже оказалась в такой ситуации как ты, вот только… Никого рядом не оказалось, чтоб прийти мне на помощь, — произнесла она и помрачнела в лице.

Сэму нравилось когда она улыбалась и радовалась его туповатым шуткам. Она будто бы млела от его неловких комплиментов или просто приятных слов. Удивительно, смотря на эту молодую красивую девушку, понимая через что ей пришлось пройти и причем сделать это все одной, в голове не укладывалось как Ила все еще не ушла в себя и не забыла, что такое простая человеческая радость.

К окончанию этой затяжной беседы они уже успели добрести до ворот поселения. Вернее сказать, до того, что от них осталось.

2

Они остановились прямо у ворот. Из огромных деревянных, скрепленных стальными стяжками, дверей скопами торчали стрелы. Были видны следы от ударов невероятно массивного предмета, словно кто-то пытался пробить их и войти внутрь. Запекшаяся на них кровь была уже еле-еле видна. По обеим сторонам их опоясывала высокая изгородь из вбитых в землю больших стволов деревьев. Смотря на это все, Сэм не понимал, как простое поселение людей походящее почти что на средневековое смогло соорудить такую конструкцию.

По обеим сторонам от главного входа за большим забором виднелись две башенки, так же сделанные из дерева. Укреплены они были достаточно добротно, а бойницы вырубленные прямо в стене казалось бы надежно защищали тех, кто должен находиться внутри. Но все это не мешало полусгнившим трупам, наполовину обглоданным птицами, свисать оттуда со стрелами в головах и груди. Их даже никто не удосужился снять оттуда, и даже речи идти не могло о том чтобы похоронить их со всеми почестями как воинов и защитников своего дома. Да что уж говорить, их просто не кому было снимать. Они были первой линией обороны, когда безжалостный Люциан атаковал эти края.

Ила подняла голову вверх и посмотрела на арку ворот на которой была вырезана надпись, на непонятном языке. Некоторые буквы почти уничтожил пожар, который охватил эту заставу во время осады. Сэм посмотрел на Илу и не понимал, что она делает, ее губы шевелились, но звуков за ними не следовало. Она мысленно вчитывалась в эти слова и подбирала недостающие буквы. В конечном итоге она произнесла:

— Хатт к’ха ад акк’тар, — спустя время заговорила она все так же продолжая смотреть на надпись.

Сэм ничего не понял. Ему казалось, что она несет белиберду.

— Э-м-мм… Ила, с тобой все в порядке? Ты успела стукнуться головой пока я не заметил? — глупо сострив спросил Сэм.

Она перевела взгляд на него. Все до единой мышцы ее лица пребывали в полном спокойствии. Ни радости, не злости.

— Да. Со мной все в порядке. Видишь надпись наверху над входом? «Пройди, и обретешь себя» — так она переводится, — спокойно ответила она.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Забытые земли. История Люматори предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я