Леди Сьюзан

Джейн Остин

Коварство и любовь. Единственное стремление леди Сьюзан – выгодно выдать свою дочь, Фредерику, замуж. И, казалось бы, уже найден подходящий жених, но тут неожиданно Фредерика начинает проявлять свой характер, за что, и отослана в пансион, в целях перевоспитания. А тут еще в жизни самой леди Сьюзан появляется мужчина, и не один….

Оглавление

Письмо 10

леди Сьюзан к миссис Джонсон

Я очень благодарна тебе, дорогая подруга, за твой совет относительно мистера Де Курси, который был предложен тобой с полной уверенностью в его целесообразности. Однако я еще не совсем решила следовать ему. Я не могу так легко принимать решения по такому серьезному вопросу как замужество, особенно сейчас, когда я не нуждаюсь в деньгах. Кроме того, быть может, до кончины старого джентльмена этот брак едва ли сулит существенную выгоду. Верно также и то, что я достаточно прагматична, чтобы поверить, что он сегодня в пределах моей досягаемости. Я заставила его ощутить мою силу и могу теперь наслаждаться триумфом над умом, который был готов презирать меня и ставил под сомнение все мои прежние действия и поступки. Его сестра, надеюсь, тоже поняла, сколь мало пользы от порочащего представления одного человека в ущерб другому, если этому противостоит немедленное противодействие интеллекта и хорошие манеры. Я ясно вижу, что она обескуражена моими успехами в изменении мнения обо мне ее брата, и пришла к заключению, что она готова на все, чтобы помешать мне. Однако, породив в нем сомнение в справедливости ее мнения обо мне, я думаю, что могу бросить ей вызов. Мне так приятно видеть его неуверенные шаги к интимности, особенно наблюдать, как меняются его манеры, когда он сдерживает свои наглые ухаживания в результате моего поведения, полного спокойного достоинства. Это защитило меня от прямой фамильярности с его стороны. При этом я менее всего играла роль кокетки, что было для меня обычным поведением на протяжении всей моей жизни, хотя моя страсть к превосходству была более чем когда-либо удовлетворена. Я полностью контролировала его, сдерживая его чувственность серьезным разговором, и заставила его, смею сказать, наполовину влюбиться в меня, без какого-либо подобия банального флирта. Миссис Вернон сознает, что заслуживает любого рода мщения, осуществить которое в моих силах. Реализовав свои неблаговидные услуги, она не может не понять, что в любом замысле моим главным оружием является простое и скромное поведение. Однако, пусть она думает и поступает, как ей заблагорассудится. А сегодня мы продвигаемся в сторону, в некотором роде, взаимного доверия и вскоре, вероятно, завяжем некую платоническую дружбу. Что касается меня, то можешь быть уверена в том, что я не переступлю эту грань. Если бы у меня не было уже сердечной привязанности к другому мужчине, что может случиться с каждым, я из принципа не могу дарить любовь человеку, который посмел думать столь низко обо мне.

У Реджинальда прекрасная фигура, и он заслуживает похвалы, которую ты слышала о нем. Однако он все же уступает нашему другу из Лэнгфорда. Он менее элегантен, менее вкрадчив, чем Мэнвэринг, и ему недостает таланта рассказывать те восхитительные истории, которые сообщают хорошее настроение окружающим. Тем не менее, он довольно мил, чтобы позабавить меня и провести много приятных часов, которые в противном случае пришлось бы попусту тратить на то, чтобы пытаться преодолевать настороженность моей невестки и выслушивать скучные разглагольствования ее мужа.

Твое сообщение относительно сэра Джеймса более чем удовлетворило меня, и очень скоро я должна намекнуть мисс Фредерике о моих намерениях.

Твоя и проч.

С.Вернон

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я