Маленький отряд наёмников направлялся из Великой Соляной Пустыни домой на север, когда им подвернулся очередной заказ. Великан Утхал с самого начала противился этому сомнительному контракту — странный торговец не внушал доверия. Больше всего голиаф мечтал наконец-то убраться из жары в холод, в родные горы. Но не мог же он бросить товарищей.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Тайны под песками» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Солнце медленно клонилось к закату, стремясь окунуться в синие воды океана. Отряду предстоял долгий путь на север по раскалённым пескам Великой Соляной Пустыни. В который раз за сегодня Утхал смахнул капли пота со лба и проворчал:
— Командир, я серьёзно! Ещё за одну работу в этой чёртовой пустыне я не возьмусь! Я не выношу проклятую жару! Сбегу от вас обратно в горы, так и знай! Как же я соскучился по снегу!
Кирк, глава отряда «Ледяной Пик», усмехнулся в усы:
— Да будет тебе, Снежок! В твоих драгоценных горах тебе столько не заработать! Потерпи, сегодня наконец сбагрим Тюрбана, и сразу двинем обратно с денежками. Вот тебе моё слово!
Тюрбаном в отряде называли загадочного торговца, свалившегося на них как снег на голову пять дней назад. Тогда отряд отмечал успешное завершение предыдущего контракта в трактире на торговом посту Сеш-Пальмир. Предприятие выдалось как нельзя удачным: им заплатили за головы бандитов из «Красных шакалов» полновесным золотом.
К столу подсели двое. Чернокожий житель Керимского халифата в ярко-синей тунике, обнажавшей мускулистые плечи, и такого же цвета шёлковой повязке на правом глазу произнёс всего одно слово:
— Хасам.
Второй незнакомец, смуглый и приземистый, одетый в яркие шелка и жёлтый тюрбан, ограничился коротким кивком. Командир отряда протянул руку:
— Я Кирк, а это мои ребята.
На поясе у Хасама висела внушительных размеров широкая сабля, а единственный глаз пристально смотрел прямо на обветренное лицо усатого уроженца Вотергейта. Наконец, керимец ответил на рукопожатие.
— Есть работа. Интересует?
— Кажись, добрались! Как думаешь, босс, это оно?
Худощавый Айвор, шедший впереди группы, перехватил свой любимый длинный лук и показал куда-то далеко вперёд — на едва различимое тёмное пятнышко на берегу.
— А ты у нашего друга спроси. Почём я знаю? Должно быть, оно.
Шедший следом Билл вытер платком блестящую от пота лысину и достал раскладную подзорную трубу.
— Вижу четыре здания и небольшой рыбацкий пирс.
Хасам удовлетворённо кивнул:
— Да, это Кот-Жеон.
— Ну вот и славно, — подал голос Айвор. — Может, отседова вы уже сами дотопаете, а?
— Заплатим не раньше, чем взойдём на корабль!
Кирк бросил на подчинённого суровый взгляд.
— Тогда поспешим. Хотелось бы вернуться в оазис до рассвета.
Кирк расслабленно облокотился на стену ветхого сарая, служившего трактиром.
— Ну и где ваш корабль? — в его голосе явственно слышалась угроза. — Послушай, если вы с вашим другом-торговцем решили нас облапошить…
Хасам нахмурил бровь:
— Никакого обмана. Будет утром.
Командир отряда устало выдохнул:
— Так и быть, ждём до рассвета. И ни минутой больше. Фрэнк, где Билли? Вы вдвоём первые в дозор сегодня.
— А есть ли смысл, босс? — отозвался бледнокожий парень в облачении жреца. — Мы ведь уже на месте. Чего нам теперь опасаться?
— Нас просили охранять, и мы охраняем, Фрэнки. Видел, как дёргался наш друг-торговец всю дорогу? Осторожность не помешает.
— Ага. И не только он.
Билл неподвижно стоял на пирсе, вперившись взглядом в линию горизонта.
— Бу!
— А-а! — Билл чудом не свалился в воду. — Дурак ты, Айвор. И без твоих шуток тошно.
— Да что случилось-то? Что ты там высматривал?
— Сам возьми да погляди.
— Это облако. Тебя напугало облако?!
— Не нравится мне оно. С ним что-то не так.
— Ну вот опять. Трусишке Билли что-то там померещилось. Тебя командир ищет, ты первым сегодня в дозор.
— Завали, Айвор! Иду я, иду. Не к добру всё это, помяни моё слово. Совсем не к добру.
Трактир представлял собой глиняный сарай под соломенной крышей. Грязный владелец, весь в язвах, оставлял за собой целый шлейф разнообразных телесных запахов. Он предлагал гостям еду и напитки, рассыпаясь в поклонах. Все предпочли достать собственную снедь: дураков среди посетителей не было. Весельчак и любитель выпить, Айвор положил глаз на бутылку мутного самогона, но быстро отказался, взглянув на содержимое вблизи.
Огромный Утхал с трудом протиснулся в дверной проём, чтобы выйти на улицу и подышать перед сном.
— Только недолго, Снежок! Наш с тобой дозор через четыре часа.
Голиаф лишь хмыкнул.
После заката в пустыне быстро свежело. Обычно, но не сегодня. Дневная духота не спешила отступать. На крохотной деревенской площади не чувствовалось ни дуновения. Трое верблюдов уже дремали. Их так и оставили запряжёнными в повозку торговца, до краёв набитую разномастными тюками и свёртками. Воин пошёл к берегу в надежде на морскую свежесть.
— Утхал!
— Билл? Я думал, ты на посту.
— Послушай, тут что-то не так. Все, как обычно, поднимают меня на смех. Может, хоть ты мне поверишь? — голос наёмника ощутимо дрожал
— Да ты не на шутку встревожен. Это из-за того облака?
— Оно заволокло весь горизонт. По крайней мере, так было, пока ещё что-то было видно. И это ещё не всё. Посмотри наверх!
— Я ничего не вижу.
— Вот и я ничего не вижу! Как будто все звёзды разом куда-то подевались. Валить отсюда нужно, и поскорее. К чёрту этого торговца с его деньгами!
— Полагаешь, он что-то знает?
— А ты видел, как он всю дорогу нервно озирался? И футлярчик тот чёрный в руках теребил. Он явно что-то знает.
Великан задумался. Слишком часто трусишка Билли каким-то сверхъестественным образом предвидел неприятности. Впрочем, бывало и так, что его опасения не подтверждались.
— Я всё равно не смогу уговорить остальных, Билл. Подождём до утра. Будем надеяться, что за ночь ничего не случится.
— Ви что-то хотэли?
Стоявшая на пороге девушка мило улыбнулась. На ней были бежевые походные брюки и такого же цвета куртка с многочисленными кармашками. То, как она искажала звуки, с первых слов выдавало в ней фандэллку.
— О, простите, мисс…
— Венди.
— Очень приятно, мисс Венди.
— Пгосто Венди.
— О… Да, я Утхал.
Девушка протянула тоненькую ручку. На ладони были видны отчётливые следы мозолей, а под коротко остриженными ногтями скопилось немало песка. Воин бережно ответил на рукопожатие.
— Простите мисс… то есть Венди… Мой товарищ… Понимаете, он немного странный, но всё же иногда оказывается прав. Его смутило облако на горизонте. А ещё сегодня почти не видно звёзд.
Утхал умолк, осознав, как нелепо звучит.
— Пгошу вас, пгодолжайте!
— Вам что-нибудь известно об этом? Погода, например, меняется таким образом или что-то ещё происходит? Ещё раз простите.
Девушка подняла голову к небу.
— И пгавда. Как интегесно! Уви, я мало что знаю об этом месте. Я сама тут всего пагу недель. Ещё нэ успела выяснить локальные климатические особэнности.
— И что же вы забыли в этой глуши?!
Венди выпрямилась как по струнке и горделиво подняла подбородок.
— Я пгибыла в составэ 17-й южной агхеологической экспедиции Адмигалтейства. Наша задача — изучение истогии, культуги и бита вэликих цивилизаций пгошлого, пгоживавших здэсь.
— И где же они? Экспе-дикция?
— На гаскопках, газумеется!
Девушка немного сникла.
— Я осталась тут, чтобы получить вэсти от Адмигалтейства, если они будут.
— Вы что-то раскапываете?
— О да, мы нашли дгевний хгам, погйебённый под пэсками. Пгимерно в дне пути отсюда.
Девушка неопределённо махнула рукой куда-то на северо-восток.
— Вот оно что… Что ж, спасибо вам!
— Была гада помочь! Да, кстати, если хотите узнать пго это мэсто, — она обвела взглядом деревушку, — спгосите рыбака Жака, мэстного стагожила. Он живёт вон там!
— Ещё раз спасибо, Венди!
Едва закрылась дверь, Утхал получил чувствительный тычок в бок.
— А она ничего такая!
— Сожри тебя ледяной йети, Айвор! Ты что, подслушивал?!
— Только чуть-чуть. Тебя долго не было, вот Кирк и послал меня выяснить. Ты так мило строил из себя смущённого мальчишку. Я чуть не расхохотался. Если ты решил немного развлечься, я прикрою тебя перед командиром, — Айвор игриво подмигнул.
— Да иди ты! Она ещё совсем девчонка!
— Ладно-ладно, я понял, что тебя заботит. Ну что, пошли к твоему рыбаку?
— Куда-то собираетесь? — гигант приподнял бровь.
— Фто вам нуфно? — старый сморщенный мужчина в пыльном плаще, с дорожным посохом и небольшой плетёной корзинкой за плечами стоял в дверях. — Я тороплюфь!
— И куда это на ночь глядя?
— Дела! У меня дела! Пропуфтите!
— Вы, случайно, не знаете ничего о странном облаке над океаном?
— Нет!
— А звёзды тут часто не видно? — встрял в разговор Айвор.
— Вфяко бывает!
Повисло напряжённое молчание.
— Ну, я могу наконеф идти?!
Товарищи расступились, пропуская старика. Тот спешно засеменил к воротам деревни.
— Как думаешь, куда он пошёл?
— Не знаю. Думаю, нужно сказать командиру.
— И что ты предлагаешь? — усатый воин понизил голос. — Куда мы пойдём? Обратно в пустыню? Будем блуждать по пескам в темноте? Мы даже не знаем, что именно нам угрожает. Не наводи панику! Да и потом, мы бывали в разных передрягах. Что нам теперь бояться странной погоды?
— Дело говоришь, командир! Снежок, я пойду вздремну. Не хочу потом в дозоре клевать носом.
— Утхал, подъём! У нас проблемы!
Великан резко подскочил, ударившись головой о деревянную балку.
— У-у… — он потёр макушку покрытой шрамами рукой — Что происходит?
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Тайны под песками» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других