Всем ученикам колледжа Нортбертон известно: не хочешь неприятностей – держись подальше от Конора Мейерсона, местного подонка на дорогой машине, обожающего унижать и шантажировать других. Но Элли Грин не повезло: в первый же день она привлекла его внимание и стала новой игрушкой Конора. Его новой жертвой. И он твердо намерен сломать Элли – как и всех, кто был до нее. Вот только и у всемогущего Конора Мейерсона, которому откуда-то известны все чужие секреты, есть собственная тайна…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Жертва предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
© Кеннет Д., 2021
© ООО «ЛитРес», 2021
© «Яуза-каталог», 2021
Свет привлекает всех.
А ты попробуй найти того, кто полюбит твою тьму.
Твои недостатки.
Твои слабости.
Ту личность, что остается, когда летят к чертям тысячи масок.
Кто примет твоих демонов.
Глава 1
Отъезд в общежитие колледжа Нортбертон не был для меня легким. Больше всего я боялась оставлять маму — после смерти отца ее психическое состояние все еще оставалось нестабильным. Она постоянно страдала от неврозов и клинической депрессии, хотя и принимала сильнодействующие препараты.
Я старалась придать своему голосу как можно больше беззаботности, прощаясь с ней во дворе нашего дома. Потому что знала: мой отъезд может всерьез расстроить ее, и тогда обострения депрессии не избежать.
Но, кажется, мама успела морально подготовиться заранее. Она выглядела почти спокойной.
После очередных объятий я все же наконец смогла подтащить свой чемодан к открытому багажнику и с трудом приподняла его над землей, чтобы переместить внутрь. Щелкнувший замок оповестил о том, что все готово к дальней дороге.
Вот и все, мое детство теперь официально закончилось.
Я неуклюже поцеловала маму в лоб, а затем вытерла рукавом ветровки выкатившуюся из ее глаз слезу. Она молча закивала, слабо улыбнулась, а затем подтолкнула меня к машине, терпеливо дожидающейся меня на обочине:
— Давай, поезжай… А то ты так до темноты не успеешь добраться до общежития, — вздохнула она, стряхивая со щек новую порцию слез. — Мы здесь простоим до рассвета.
— Хорошо, мам, — я в очередной раз приобняла ее за плечи. — Я сразу позвоню тебе, как приеду. И расскажу все-все-все!
Она наконец-то улыбнулась по-настоящему, и в уголках ее серых глаз тут же появились знакомые до боли морщинки. Кажется, она на самом деле справится с этим…
— Но только не вздумай скрывать от меня что-то интересненькое! — подмигнула она и шутливо погрозила мне пальцем.
Я забралась в машину и провернула ключ. Автомобиль заурчал, а затем я медленно сдала назад и вырулила на узкую садовую дорожку из гравия. Еще несколько мгновений, и дом матери остался за моей спиной, а впереди серой полосой убегала в неизвестность асфальтовая трасса.
Мама что есть сил махала мне обеими руками вслед, продолжая стоять под пронизывающим осенним ветром в своем старом домашнем халате. Я обернулась и помахала ей в ответ.
Ну, теперь точно все. Медлить больше нельзя. Я должна была уже находиться на половине пути к колледжу, а я лишь выехала из дома.
Родная улица как-то стремительно проплыла по обе стороны от окон машины, а потом вдоль трассы потянулись поля и фермы. Наш городок был совсем крохотным, так что его можно было объехать взад и вперед за каких-то сорок минут. Зато место, куда я направлялась сейчас, сулило мне новую, совершенно невероятную жизнь. Такую, какой здесь никогда не могло быть…
Пока я вспахивала влажную от дневного дождя дорогу колесами, из динамиков доносился привычный прогноз погоды и заслушанные до дыр хиты прошлых десятилетий.
На местной радиостанции работал всего один диктор — Дилан. По совместительству давний приятель нашей семьи. Вот почему я широко улыбнулась, когда из колонок внезапно прозвучало напутственное прощальное слово, адресованное лично мне.
— Спасибо, Дилан, — произнесла я в пустоту перед собой. — Я непременно буду возвращаться сюда каждые выходные.
Когда голос диктора стих, вновь зазвучали старые песни. А я уже подъезжала к первой полосе приземистых домов. Когда я проеду этот городок насквозь, за ним будет еще один — гораздо больше тех, что я видела до этого момента. Именно в нем и находится колледж Нортбертон — конечная цель моего путешествия.
Спустя пару часов я выключила радио, а затем припарковалась у обочины придорожного кафе. За время пути я успела проголодаться и теперь жалела, что не взяла с собой ничего перекусить, хотя мама старательно пыталась всунуть мне пакет с ланчем.
В захудалой забегаловке я наскоро забросила в рот сэндвич с курицей и выпила чашку свежесваренного кофе.
Еще совсем немного, и я буду на месте. Странно, но сейчас меня начала разбирать какая-то нервная дрожь. Я не волновалась, когда собирала вещи накануне вечером. Ни капли не переживала, забираясь в машину. Но чем ближе становился Нортбертон, тем менее спокойной становилась я.
Сегодня я впервые буду ночевать так далеко от дома. В окружении совсем незнакомых людей. Вдали от краев, где я успела изучить каждый камень и узор на каждом дереве. Теперь меня ждало все новое. Новая жизнь, новые друзья, новые перспективы. Все это было хорошо, но…
Я не могла выбросить из головы мысль о том, что в доме матери, в моем родном городке, всегда все было так спокойно, так стабильно…
Когда я припарковалась на мощеной площадке колледжа, солнце уже начало клониться к закату. Я выбралась из машины, вдохнув незнакомый прохладный воздух, а затем быстро огляделась. Здесь было так шумно, так светло и так чужеродно.
Повсюду сновали студенты, из машин доносился смех и громкая музыка. Кто-то курил на ступеньках общежития, кто-то, не стесняясь никого вокруг, выяснял отношения в небольшом парке у въезда. Жизнь била здесь ключом, и мне вдруг стало тоскливо и очень одиноко.
Если бы я не поехала в Нортбертон, то сейчас мы бы вдвоем с мамой смотрели наш любимый вечерний сериал. Мы бы пили какао из больших чашек с нарисованными на них кошачьими головами, а потом сидели бы в столовой и уплетали немного подсохшие булочки…
Но отступать было уже поздно. Я сделала решающий шаг, перечеркнув всю прошлую жизнь. И мама приняла мой выбор и смирилась с ним. Теперь я должна привыкнуть к тому, что меня окружает, сделать это частью своего нового мира. Ведь это то, чего я так долго желала.
Пока я в нерешительности топталась возле распахнутой дверцы машины, за моей спиной раздался оглушительный хохот. Я обернулась. Стайка студентов о чем-то живо разговаривала, а один из них зачем-то забрался на капот своей машины и жестикулировал, показывая какой-то сумбурный спектакль. Его друзья реагировали на выходку приступом смеха и громкими аплодисментами.
Какое-то время я бездумно глядела на эту веселую компанию, размышляя о своем, когда внезапно поняла, что они давно прекратили переговариваться и шутить и теперь с удивлением пялятся в мою сторону. Ощутив неловкость, я тут же отвернулась, быстро вытащила из машины чемодан и поспешила к дверям общежития.
По пути я не могла не заметить, как много странных людей тут находилось. Все они были такими непохожими на подростков из моего городка. Девушки выглядели слишком вызывающе, парни — откровенно неряшливо. Другие же напоминали классических ботаников из старых фильмов: огромные очки с выпуклыми стеклами, клетчатая рубашка, застегнутая на все пуговицы, и пачка книг в руках…
В моей комнате никого не оказалось. Кровать напротив двери была аккуратно заправлена, но ее хозяйки нигде не было видно. Должно быть, она сейчас проводила время со своими друзьями из колледжа.
Я уселась на свою постель и тяжело вздохнула, стараясь унять дрожь. Наверное, нервозность я унаследовала от своей мамы. Сейчас мне было настолько не по себе, что у меня даже начал болеть живот.
Большим усилием воли я заставила себя дышать ровно, а затем решила разложить вещи, чтобы чем-то отвлечь себя.
Когда учебники и тетради оказались в ящике письменного стола, а мои вещи — в узкой нише гардероба, я застелила кровать чистым бельем и подумала о том, что было бы неплохо выпить горячего чаю и привести мысли в порядок.
Не имея ни малейшего понятия о том, где здесь находится буфет или столовая, я решила сперва спуститься на первый этаж и расспросить какого-нибудь встречного. Им оказался приятный на вид парень, лицо которого почти полностью было покрыто веснушками. На голове у него горела рыжим густая непослушная шевелюра. Он был почти на голову выше меня, хотя в своем городке я считалась одной из самых высоких девушек.
— Ты не туда идешь, — деловито заметил он, а затем принял важный вид и протянул мне свою огромную ладонь. — Я Билл, кстати…
— Элли, — я улыбнулась в ответ.
Он сразу понравился мне. Есть такие парни, простые и забавные на вид, к которым невозможно ощущать ничего, кроме симпатии.
Конечно, я не собиралась флиртовать с ним или что-то в этом духе. Но найти здесь хорошего приятеля было для меня очень важно. Кроме того, он был первым, кого я вообще встретила в этом общежитии.
— Давай-ка я тебя проведу, чтобы ты не заблудилась. — Билл махнул мне рукой, призывая следовать за ним. — Знаешь, новички всегда тут теряются, это дело обычное.
Пока я следовала за спиной своего нового знакомого, я успевала разглядывать кабинеты, встречавшиеся по пути. Здесь на самом деле было очень шумно, а узкие коридоры вмещали невероятное количество людей. Казалось, что это место напоминает гигантский муравейник.
— А здесь всегда так многолюдно? — спросила я, стараясь перекричать царящий вокруг хаос.
— Конечно, — ответил Билл, не останавливаясь. — Но ты привыкнешь.
— Надеюсь…
Он внезапно остановился посреди холла, и от неожиданности я налетела на него, не успев притормозить. Он ловко поймал мое плечо и помог сохранить равновесие.
— Вот мы и пришли. Здесь можно выпить кофе, чай или перекусить.
— Здорово… Спасибо!
Он улыбнулся и потоптался на месте. Казалось, он о чем-то сейчас думал, но не решался произнести это вслух.
— Слушай… Не то чтобы я хочу навязываться. Но если тебе вдруг нужна компания…
— Конечно! — от радости я даже вскрикнула, а затем хлопнула в ладоши.
Билл рассмеялся и неуклюже почесал затылок, явно смущаясь. Я тоже ненадолго умолкла, поняв, что моя бурная реакция явно могла показаться со стороны слишком странной.
— Знаешь, я здесь ни с кем еще не успела познакомиться, — я поспешила оправдаться. — Было бы здорово, если бы в первый же день у меня появился такой друг, как ты.
— Да запросто, — он смущенно улыбнулся. — Я здесь уже второй год учусь. Все тебе расскажу и покажу.
Я с восторгом посмотрела на него снизу вверх. Как же мне повезло! Обрести друга в день приезда в колледж — это мечта, о которой я даже думать не смела.
Теперь мне будет гораздо проще привыкать к этому месту и входить в новый темп жизни. Что ни говори, а делать это в одиночестве всегда сложнее.
Мы купили две чашки чая, а затем уселись за свободный столик около большого окна. Здесь было довольно уютно. Небольшое кафе общежития вмещало сейчас огромное количество народа, но столы располагались таким образом, чтобы каждый мог уединиться и не мешать другим посетителям.
Из окна рядом открывался вид на территорию около общежития Нортбертон. Отсюда я даже могла заметить капот своей машины, припаркованной у ворот. Студенты продолжали гулять между редких деревьев, наслаждаясь последними теплыми вечерами.
Внезапно откуда-то сбоку сквозь толстое оконное стекло донесся громкий взрыв смеха. Я повернула голову и заметила стайку парней, недавно стоявших неподалеку от моей машины. Сейчас они спешили к дверям общежития, не прерывая своей веселой беседы.
Один из студентов — тот, что жестикулировал на капоте своей машины, — внезапно бросил взгляд в сторону кофейни, и наши глаза ненадолго встретились. Я смущенно прервала этот визуальный контакт и повернулась к Биллу.
Казалось, мой новый приятель тоже заметил шумную компанию. Его лицо внезапно стало мрачным и даже неприветливым. Я впервые видела его таким угрюмым. Мне казалось, что он был рожден с широкой улыбкой на своем веснушчатом лице.
— Что-то случилось? — поинтересовалась я.
— Да нет, так… Потом тебе расскажу. На всякий случай, — добавил он и как-то сурово посмотрел на меня сверху вниз.
Обычно так на меня глядела мама, если я не слушалась ее или допоздна задерживалась у подружек.
Я молча кивнула, решительным образом ничего не понимая. Очевидно, эта компашка здесь пользовалась дурной славой. И, наверное, Билл хотел меня предупредить об этом. Но я и без его наставлений не собиралась ввязываться в неприятности. Я вообще не очень-то любила плохих парней, если на то пошло. Меня всегда очаровывали вежливые и скромные юноши. Такие, как Билл.
— Слушай, а тебе уже говорили, что ты похож на Рона Уизли?
Я решила разрядить обстановку и пошутить, чтобы возникшее напряжение рассеялось. Мне это удалось. Билл перестал хмуриться и снова стал веселым, как прежде.
— Чаще, чем ты думаешь, — ухмыльнулся он своей очаровательной улыбкой.
— Только ты симпатичнее, — добавила я, а затем сразу ощутила, как покраснели мои щеки.
Обычно я веду себя более сдержанно. Не то чтобы я была очень застенчива с парнями, просто предпочитаю, когда первый шаг навстречу делает именно мужчина.
Но в этот раз Билл моментально расположил меня к себе, и я забыла о своих убеждениях. Рядом с ним было так хорошо и просто, как будто мы были знакомы не первый день, а целых лет десять.
Я заметила, что после моих слов лицо Билла тоже подернулось румянцем. Наверное, я тоже ему симпатична. Не знаю, стоит ли об этом сейчас вообще задумываться, но, может быть… Когда-нибудь… В общем, возможно, у нас с ним есть шансы стать парой.
Следующие несколько часов пронеслись незаметно. Мы бесконечно пили чай и разговаривали, а студентов в столовой становилось все меньше и меньше. В какой-то момент я случайно скользнула глазами по большим настенным часам, висящим над головой Билла, и оторопела. Близился уже одиннадцатый час ночи. Мы провели вдвоем за столиком больше трех часов!
— Слушай… Проведешь меня до моей комнаты? — робко попросила я, хотя расставаться с этим рыжим парнем мне совсем не хотелось. — Время уже позднее, мне пора ложиться спать. Завтра будет непростой день… Первые уроки в колледже и все такое…
Я замялась, поднявшись из-за столика и ожидая ответа. Мы успели выпить столько чая, что теперь столешница ломилась от пустых чашек, как на безумном чаепитии у Шляпника.
— Конечно, — Билл торопливо вскочил на ноги.
Мы вышли из студенческого кафе и медленно пошли по опустевшим коридорам. Завтра начинался первый учебный день, и большая часть студентов давно готовились к предстоящим лекциям, запершись в своих комнатах наверху.
Я шла рядом с ним, почти касаясь своим плечом его руки. Билл следовал неспешно, как будто хотел растянуть этот момент и не спешил прервать наш чудесный вечер. Однако в конце концов лестница закончилась, и за ее пролетом показался этаж с девичьими комнатами.
Я побрела к своей двери, а Билл пошел за мной. Когда я наконец остановилась, он, взглянув на металлический номерок, неожиданно произнес:
— Это же комната Брэнды! Она учится со мной на одном курсе. Второй год жалуется, что к ней никого не подселяют, — он с улыбкой посмотрел мне в лицо. — Теперь, наверное, будет вне себя от счастья. Соседка по комнате!
— Здорово, — протянула я, не зная, как мне реагировать на эти слова.
Что, если они с Брэндой близки? Иначе откуда ему знать, в какой комнате она живет и о чем она мечтает? Я вообще не спрашивала его о том, есть ли у него подружка. Вопрос отношений мы оба как-то старательно обходили стороной… Говорили о чем угодно, кроме личной жизни.
Однако мои невеселые размышления почти сразу же рассеялись. Пока я задавалась неприятными вопросами, Билл внезапно тихо произнес где-то над моей головой:
— Спокойной ночи, Элли…
А затем его горячие губы коснулись моей щеки. Я застыла на месте от неожиданности. Мое тело как будто увязло в оковах приятного оцепенения.
Но пока я старалась прийти в себя, Билл уже повернулся и поспешил к лестнице. Мне не оставалось ничего другого, кроме как открыть дверь и идти в свою комнату.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Жертва предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других