Медуза

Джесси Бёртон

«Если я скажу, что убила человека одним лишь взглядом, вы захотите услышать продолжение истории?» Сбежавшая на далекий остров по воле богов, Медуза горгона живет вместе с сестрами и верным псом Аргентусом. Когда-то она была прекрасной девушкой, но теперь змеи украшают ее голову вместо волос. «Горе тому, кто взглянет на тебя!» – проклинала ее Афина. А затем на остров прибудет Персей, и их встреча навсегда изменит жизнь Медузы. На этот раз судьба не обойдется с ней столь жестоко. На этот раз все будет по-другому. Или нет? «Медуза» – великолепный, поражающий своей смелостью ретеллинг знаменитого древнегреческого мира. Долгожданная новинка от Джесси Бёртон, автора нашумевшего романа «Миниатюрист». Издание содержит шикарные иллюстрации английской художницы Оливии Ломенек Гилл, которая известна своими рисунками к книге «Фантастические твари и где они обитают» Джоан Роулинг. Книга идеально подойдет для фантов Мадлен Миллер, Дженнифер Сэйнт, Сьюзен Стокс-Чепмен, Клэр Норт и Нила Геймана. «Мощное феминистское, печальное и оригинальное переосмысление этой старой истории». – Мадлен Миллер, автор бестселлеров «Песнь Ахилла» и «Цирцея» Об авторе Джесси Бёртон – английская писательница. В прошлом актриса, в настоящем – автор нашумевшего романа «Миниатюрист», после выхода которого на нее и обрушилась настоящая мировая слава. Ее книги переведены на множество языков и продолжают завоевывать сердца читателей. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Оглавление

Из серии: Young Adult. Иллюстрированный блокбастер

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Медуза предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Молодой человек забрался на скалу и сел, свесив ноги. Он ничего не делал, кроме как поглаживал по голове Орадо. Его поза демонстрировала его нежелание здесь находиться, он был совершенно потерян. Мальчик, казалось, был готов прыгнуть в лодку, развернуть паруса и уплыть прочь.

«Сделай это! — безмолвно убеждала его я из своего укрытия. — Оставь это место. Так будет лучше для нас обоих. Мои скалы высоки не без причины».

Эти мысли расцвели в моей голове, как нежеланные цветы, а затем появилась еще одна: «Поднимись, поднимись сюда. Поднимись и заметь меня!»

Но это невозможно! «Медуза, — сказала я себе. — Представь момент, когда он посмотрит на тебя. Кого он увидит — монстра или девушку? Или и то и другое?» От переполнявшего меня волнения вдруг закружилась голова. Я подняла руки и услышала тихое шипение.

Четыре года назад я имела прекрасные волосы. Нет, лучше сказать, что четыре года назад вообще все было по-другому, в том числе мои волосы — такие прекрасные. Меня часто обвиняли в тщеславии, но, учитывая факт, что они при этом не стеснялись на меня глазеть, я точно могу сказать: мои волосы были прекрасны. Я их не заплетала — если только во время рыбалки с сестрами: вы ведь не хотите, чтобы волосы падали вам на лицо, когда вы пытаетесь выловить кальмара. Темно-коричневые, длинные, они струились по спине, а сестры втирали в них тимьяновое масло.

Я особо никогда не думала о них — просто волосы. Но я скучаю по ним.

Сейчас мой череп стал домом для змей — от затылка до лба. Именно: для змей. Ни единого человеческого волоска, только желтые, красные, зеленые, синие и черные змеи — в крапинку и полосочку. Есть змея кораллового цвета, одна — серебряная. Три или четыре будто из блестящего золота. Я женщина, голова которой шипит, — неплохой способ начать беседу, если рядом окажется кто-то, с кем можно поговорить.

Ни у кого в мире нет такой головы, как у меня. По крайней мере, я так считаю, но могу и ошибаться. Возможно, в мире существуют другие женщины, у которых вместо волос змеи. Моя сестра Эвриала думает, что это дар богов. Вообще, она права: одарила меня змеями богиня Афина, но я не считаю это даром. Мой клубок змей, мои бедные малышки — или легковозбудимые головы с клыками. Разве может женщина, пытающаяся прожить обычную жизнь, захотеть подобного?

Когда я дышу, то чувствую, как змеи тоже дышат. Напрягаю мышцы — змеи поднимаются, готовясь к атаке. Эвриала говорит, они разумны так же, как я. И разнообразные по цвету и характеру они тоже из-за меня. Змеи были неуклюжими, как я, и дисциплинированными, потому что такая я. Но в итоге мы не сплелись в симбиозе: я не всегда могла предсказать поведение змей. Четыре года вместе, а я все еще не стала их любимицей. Они пугали меня/

Я закрыла глаза и попыталась не думать об Афине и ее ужасном предупреждении, когда мы бежали из дома: «Горе тому, кто настолько глуп, чтобы взглянуть на тебя!» Афина не стала утруждать себя объяснениями, а мы, потрясенные и опечаленные, быстро сбежали, поэтому я пребывала в неведении, о каком горе говорила Афина.

Мне вовсе не хотелось, чтобы кто-то смотрел на меня. Я очень устала оттого, что на меня таращатся всю жизнь, а теперь — со змеями — я мечтала только спрятаться. Пресмыкающиеся вызывали у меня чувство отвращения — подозреваю, именно этого Афина и добивалась.

Я почувствовала, как пошевелилась маленькая змея, которую я назвала Эхом: розовая, с изумрудными полосками по всему телу — милое создание природы. Я повернулась в ту сторону, куда подалась Эхо, и краем глаза что-то заметила — поблескивающий кончик меча, торчащий из-под козьей шкуры. Не какой-то старый затупившийся меч, покрытый зазубринами и ржавой кровью, как у большинства мужчин. Нет, совершенно новый меч, и его острие блестело.

Я уверена, им никогда не пользовались.

Эхо зашипела, но я проигнорировала ее предупреждение. Долгих четыре года у меня не было никакой компании, особенно красивых мальчиков. Я готова рискнуть, если смогу дальше на него смотреть.

Все началось из-за Аргентуса и Орадо, наших маленьких собачьих купидонов. Моя собака учуяла запах собаки-мальчика, и, прежде чем я успела что-то сделать, Аргентус выскочил из нашего укрытия и пронесся на длинных лапах по крутому изгибу скалы к берегу.

Орадо же спрыгнул с мыса и побежал навстречу появившемуся волкодаву — словно маленький император приветствовал своего островного посла. Я едва дышала, пока наши животные кружили вокруг друг друга. Мальчик поднялся на ноги с озадаченным выражением лица, снова поглядел на отвесную скалу, пытаясь понять, откуда взялся Аргентус. Он повернулся к лодке, где лежал частично обнаженный меч. К моему облегчению, мальчик оружие брать не стал.

— Эй, привет! — Я услышала, как мальчик поздоровался с Аргентусом.

При звуке его голоса мои змеи отпрянули и свернулись в клубок — голова превратилась в гнездо из раковин улиток. Аргентус начал рычать. «Тише, — сказала я им, — смотрите!» Молодой человек присел, чтобы погладить Аргентуса по голове, но Аргентус отошел.

— Кто ты? — крикнула я вниз. Я заговорила от испуга, опасаясь, что вновь прибывший захочет забрать Аргентуса с собой. И также я надеялась — мне казалось это чрезвычайно важным, — что мальчик задержится на моем острове хотя бы на день, или на неделю, или на месяц. Может, дольше. Ко мне пришла удача, и я не собиралась ее упускать.

Вздрогнув, мальчик поднял глаза, но я знала, что он не может меня увидеть: я теперь настоящий мастер в том, чтобы оставаться незамеченной.

— Меня зовут Персей, — ответил он.

Персей — так просто. Как будто сами облака должны знать его имя. Без попытки скрыться.

О боги! Персей. Даже сейчас от звука его имени по спине бегут мурашки.

Может быть, если бы Аргентус не зарычал…

Может быть, если бы мне не было одиноко…

Может быть, если бы я не заговорила первая…

Может, может, может… Почему мы, смертные, всегда оглядываемся назад и воображаем, будто могли бы выбрать более простой путь? Мы думаем, что многого можно избежать. Считаем, что, например, Персей мог уплыть своей дорогой — с мечом и тем, что еще он прятал под козьей шкурой, — и я не рассказывала бы сейчас вам эту историю.

Я так же стояла бы в ожидании на острове, даже сегодня. И меня не было бы здесь.

Но все произошло иначе. Да и я никогда не шла по простому пути.

Персей начал ходить взад и вперед под каменистой осыпью, ведущей к месту, где я скрывалась.

— А ты кто? — отозвался он.

«Никто. Просто девушка, которая взяла билет на остров в один конец, со своими сестрами и собакой. Тут не на что смотреть…»

— Оставайся на месте, — ответила я, потому что он начал рассматривать камни, чтобы взобраться по ним на скалу.

Персей отошел и посмотрел на пустынный мыс.

— Почему?

— А это проблема? — дерзко ответила я.

— Но кто ты? Я не вижу тебя. — Он направился в сторону, откуда пришел Аргентус.

— Только не поднимайся! — взревела я.

— У тебя есть еда? — прокричал он в ответ. — Моя собака очень голодна.

— Позади тебя море. Ты можешь поймать рыбу.

— Я не силен в этом, — сказал он.

— Не можешь справиться с удочкой?

Персей рассмеялся. Этот звук поколебал мою решимость. Звук, который даже сейчас находил отклик в моей душе. Итак, передо мной стоял мальчик, который мог посмеяться над самим собой, — редкое явление.

— Пожалуйста, — попросил он, — я больше не стану беспокоить тебя.

— Куда ты направлялся? — крикнула я вниз.

Персей обернулся, вглядываясь в бесконечную синеву вод.

— Возможно, я уже там, где должен быть, — ответил он. Мальчик широко раскинул руки и повернулся к скалам, покрасневшим от света солнца. А я задавалась вопросом, что случится, если я спрыгну вниз, — поймает ли он меня?

— Ладно, — продолжил он, — должен признаться, я заблудился.

— Он не умеет ловить рыбу и ориентироваться по звездам, — сказала я. — Что же он тогда умеет?

Персей провел рукой по волосам, и мое сердце дрогнуло, как желток на сковородке. «Подойди, — убеждал меня внутренний голос. — Подойди ближе и позволь разглядеть тебя».

Затем появился другой голос: «Горе тому, кто настолько глуп, чтобы взглянуть на тебя!»

— Меня отправили на задание, — сказал Персей, — а ветер сбил меня с курса.

— На задание?

— Мне не хочется рассказывать об этом. И уж точно я не хочу кричать это скале.

— Разве твоя мама не говорила тебе, что нельзя разговаривать с незнакомцами? — спросила я.

— Но ты можешь быть кем угодно.

— Она права. Тебе не следует здесь находиться, господин Персей.

— Полностью с этим согласен. Но когда король решает разрушить твою жизнь, тебе нечего возразить. — Персей пнул камень, ушиб палец ноги и поморщился от боли.

О каком короле он говорит? И почему он замолчал, когда я упомянула его мать? Мне хотелось заполучить все — истории, компанию, близость. Но из-за сомнений я пребывала в отчаянии. Я знала, что Персея следует оставить. Аргентус тоже знал об этом. Мои змеи знали. Лучше проигнорировать его, сказать, чтобы залезал в свою лодку и возвращался туда, откуда пришел.

Но приправа из одиночества, горький суп из скуки и любопытства опаснее и сильнее любого змеиного яда. И, судя по всему, в счастье Персея вмешались могущественные люди, поэтому у нас появилось кое-что общее.

Я посмотрела на горизонт. Уже смеркалось, скоро вернутся мои сестры. Что скажет Персей, увидев, как они вырисовываются на фоне небес? И что они скажут о нем? Все может закончиться смертью этого мальчика. Мне нужно как можно скорее принять решение.

— Я только что поджарила пару рыбешек, — сказала я. (Как эпично.) — Можешь съесть их, если хочешь. Слева найдешь бухту со скрытым входом. Пришвартуй там свою лодку.

Никогда прежде я не говорила с мальчиками так долго; когда Персей усмехнулся, мое сердце закололо. Несколько минут — и моя жизнь изменилась. И быстро добавлю: я была счастлива.

Оглавление

Из серии: Young Adult. Иллюстрированный блокбастер

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Медуза предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я