Год 2247-й. Тридцать лет назад во 2-й Александрийской войне сошлись звездные флоты Российской Империи и Американской Сенатской Республики. В итоге нет больше на просторах бесконечного космоса ни одного, ни второго государства, а беспощадные сражения за передел секторов контроля все продолжаются… И теперь на кону восемьдесят тысяч звездных систем бывшей Альтарианской Империи. Не правда ли, есть за что сражаться и за что умирать! Меня зовут Александр Васильков. Я бывший адмирал Российской Империи и шестизвездный адмирал Флота Вторжения периода Звездного Анабасиса… Но в данный момент я всего лишь капитан линейного крейсера «Одинокий», соправитель планеты Аль-Сафия-3, а по факту – простой воин Империи Мин. Очередной Империи, которая вот-вот падет…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Генерал Империи – 7 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
Лезвия меча и сабли скрещиваясь, наполняли пустой отсек холодным глухим звуком. Такое необычное для уха пение клинки издавали, когда их владельцы сражались оружием в деактивированном режиме. Лезвия при этом автоматически затуплялись и становились практически безопасными. В таком режиме мечами воины обычно пользовались на уроках фехтования…
Похоже, именно такой урок сейчас проходил в стенах небольшого тренировочного отсека линейного крейсера «2525». Голограмма зеленого субтропического леса с густой и яркой растительностью с летающими и щебечущими птицами в ярких оперениях заполняла трехмерной картинкой весь отсек. В центре него на небольшой лесной песчаной поляне сражались двое — мужчина и женщина. Голографическая проекция была настолько качественной, что из под ног поединщиков вырывались брызги песка, а от их клинков ловко уворачивались пролетающие птицы и падали, разрубленные этими самыми клинками, бамбуковые стебли…
Яркий антураж ничуть не отвлекал сражающихся, которые были сосредоточены только на поединке. Хотя мужчина все же иногда успевал любоваться необычными видами окружающего сказочного пейзажа.
— Предполагаю, эта картинка с твоей родной планеты, — кивнул я, без особого труда отразив очередной выпад своей соперницы. — Кажется, я узнаю этот райский остров на экваторе «Новой Москвы».
— Да, вы угадали генерал, это моя родная планета, — коротко ответила Тася, которой было сейчас не до любования окружающими красотами.
Девушка вот уже десять долгих минут всеми силами старалась найти хоть один зазор в глухой непробиваемой обороне своего соперника, но это у нее до сих пор не получалось сделать. Императрица была до крайности уязвлена своей беспомощностью и явно начинала нервничать. Она уже чувствовала, как усталость забивает ее мышцы, а дыхание сбивается. У противника же, наоборот, на щеках играл здоровый румянец. В данную минуту на обоих отсутствовали боевые доспехи, были надеты лишь обычные тренировочные костюмы с легкой защитой…
— Вы точно были ранены несколько дней тому назад, генерал Васильков? — буркнула Тася, недовольная очередным своим ударом, ушедшим в пустоту. — Лично я уже начинаю сомневаться в этом, так как невозможно сражаться подобным образом после столь тяжелых ранений…
— «Подобным образом», это как? — я недоуменно вскинул брови.
Я немного подтрунивал сейчас за своей соперницей, прекрасно понимая, что она имеет в виду, но делая при этом вид абсолютного простака. Ну, не мог я устоять от соблазна немного поиздеваться над своей подругой, видя, как та отчаянно пытается победить, однако, у нее ничего не выходит.
— Я говорю про ваше сверхъестественное умение обращаться с холодным оружием, — вздохнула Таисия, решив не прекращать наносить удары и заставить, наконец, этого наглеца, усмехающегося над ней, капитулировать. — Такое просто физически невозможно!
— Невозможно так быстро восстановиться или невозможно так долго противостоять вашему императорскому величеству в поединке? — улыбнулся я, принимая вызов и отражая один за другим бесконечные удары императрицы.
— И то, и другое, — коротко ответила та.
— Ну, похоже, возможно, если это происходит в данную минуту…
— Вот я и говорю, что вы вероятно умело притворялись, когда лежали такой беспомощный в медицинской капсуле, а я как дурочка переживала за вас, — прическа у Таси сбилась и локоны прилипли к вспотевшему лбу.
Тася, как мы знаем, никогда не любила проигрывать, тем более в том деле, в котором считала себя непревзойденным мастером. Императрица все годы, которые мы не виделись, оказывается, обучалась искусству фехтования у лучших мастеров меча Империи Мин. Она посвящала тренировкам огромное количество времени, разве что книгам уделялось равное с этим внимание. И вот стоит и практически издевается над ней какой-то самоуверенный генералишка, а мастер меча высшего уровня, к коим не без основания причисляла себя Таисия Константиновна, ничего не может с этим поделать…
— Видимо, забота столь высокой царственной особы помогла мне так быстро встать на ноги, — слегка поклонился я. — Спасибо большое за это. К тому же мастерство боя на саблях, которым я, как вы должны помнить, никуда не делось. Это скорее мышечная память…
— Что-то мне не очень верится, — хмыкнула Тася. — Похоже, просто медики в мое отсутствие накачали вас какими-то восстанавливающими препаратами, о которых я слышала и которые применяются некоторыми штурмовиками перед боем… Благодаря такому эликсиру вы сейчас и непобедимы! А вот как только его действие закончится, тогда и поглядим…
— Ты явно невысокого обо мне мнения, если заподозрила в подобном, — хитро прищурился я. — Что ж, для того, чтобы доказать свою невиновность и отсутствие химии в моей крови нам остается снова и снова проводить спарринги…
— Да-да, я тебя раскусила, — кивнула императрица, уже сама поверившая в собственное предположение. — Потому как не может простой человек, тем более без доспехов, противостоять мне…
— Ого, это смелое и крайне самоуверенное утверждение, — присвистнул я.
Теперь уже я сам внезапно перешел в нападение и обрушил на девушку лавину молниеносных ударов. Тася не ожидала столь яростного напора и заметалась по всему отсеку, пытаясь уйти с линии атаки и хоть пару секунд отдышаться. Сейчас абсолютно весь голографический лес был изрублен лезвиями наших клинков и десятки нарисованных птиц и зверей рассыпались в разные стороны, пытая спастись от ярости сражающихся…
Императрица ловко отпрыгнула назад, затем сделала несколько кувырков. В любом другом поединке она бы уже давно разорвала дистанцию и сама бы перешла в наступление. Но не тут-то было. Я просчитывал все ее движения заранее и знал, что Тася предпримет в следующую секунду. Поэтому не давал сейчас своей сопернице ни единого шанса и продолжал наседать. Моя офицерская сабля, хоть и выглядела несколько массивней тонкого ханьского меча Таисии, но в скорости оружию императрицы не уступала, без устали мелькая перед ее глазами.
Моя финальная атака длилась всего несколько секунд, и вот к горлу соперницы прижатой к стенке, было приставлено лезвие. В реальном бою Таисия была бы уже мертва. Девушка тяжело и обреченно вздохнула, с размаху бросив свое бесполезное оружие на пол.
— Предлагаю повторить поединок, когда, по твоему мнению, действие секретного препарата закончится, — улыбнулся я, опуская саблю.
— Я выведу тебя на чистую воду, — покачала головой проигравшая, слегка улыбнувшись. — И докажу, что все это чертова фармакология…
Неожиданно картинка сказочного леса исчезла и уже в сером тренировочном отсеке показалась маленькая фигура, только что вошедшего человека.
— Почему я — центурион и командир корабля должен лично приглашать вас на завтрак, потому, как вы не соизволили оставить включенными свои переговорные устройства! — недовольно пропищал Бонифаций Брана, появляясь в дверях. — Я что, за это, дополнительное жалование получаю? Кстати о жаловании, хотелось бы уточнить его точную сумму, так как я видимо покинул службу первому министру и теперь подчиняюсь вам, генерал Васильков…
Маленький ворчун осекся, словив на себе холодный взгляд императрицы.
— Понял, об этом позже, — уже не так нагло произнес он. — В общем, завтракать пора, дамы и господа, а потом если вы не забыли, у нас намечен военный совет…
Меня, в отличие от Таси, веселил этот непринужденный в мыслях и действиях человечек, и поэтому я приветливо улыбнулся Бонифацию.
— На счет жалования не переживай, останешься доволен, благо, денег у нас хватает…
— Вот это слова настоящего флотоводца, — сразу повеселел Брана, — не то, что скряга — министр вооружений…
— Что с ним не так?
— От старика и лишней сапфировой монеты не допросишься, — обиженно протянул центурион. — Дорнье даже не захотел говорить со мной по этому важнейшему для меня вопросу… Я имею в виду — финансовый…
— Мы уже поняли, что это для тебя центральная тема, — кивнул я, деактивируя свою саблю и вешая ее рукоять себе на пояс. — Где же ты успел встретить министра Дорнье?
— В библиотеке, несколько минут тому назад, — ответил Бонифаций, искоса, с опасением поглядывая на императрицу, не получит ли от нее очередной нагоняй.
Таисия Константиновна, действительно не очень-то жаловала маленького центуриона за несдержанность последнего в выражениях. Вроде как Бонифаций, будучи сыном влиятельного князя-протектора, должен был понимать, как нужно вести себя в присутствии столь высокой особы такой, как вдовствующая императрица, но не мог сдержать свой вредный характер и спрятать за зубы язык без костей. За что не раз был подвергнут суровому порицанию от Таисии. Брана поймал себя на мысли, что боится эту женщину, ибо что-то грозное и таинственное скрывалось во взгляде ее карих глаз. Тем не менее, центурион все же продолжал испытывать на прочность нервы своей новой госпожи…
— Старик вместе с маленьким императором сидят там с семи часов, — продолжал Бонифаций, — заваленные со всех сторон какими-то огромными альтарианскими книгами, картами и схемами…
— Так, опять, как только я за дверь — Ваня бежит в библиотеку, — Тася включила мать и не знала на кого вылить злость от своего недавнего поражения в поединке, то ли на сына, то ли на меня, то ли на этого малыша–центуриона. — Он испортит себе зрение, пялясь в старые фолианты… Почему не пользоваться обычным планшетом и скаченными материалами?
— В древних книгах Альтарианской Империи содержится многое из того, чего нет в электронной библиотеке, — ответил на это я. — Я сам сталкивался с этим много раз. Похоже, наш император желает познать намного больше, чем ему могут дать современные учителя. Это вселяет надежду на то, что наш господин станет настоящим мудрецом, способным восстановить порядок и управлять сотнями тысяч звездных систем, как делал его отец…
— Я уверена в этом, — немного успокоившись, сказала Таисия, которой, было приятно слышать от меня подобные слова в адрес сына.
Я видел, что Тася думала точно так же, как и я, и ее не нужно было уговаривать в том, что Ван Мин в скором времени станет величайшим императором. И, все было похоже на то, что она сделает для этого все возможное и невозможное…
— Я лишь не хочу, чтобы учеба негативно сказалась на здоровье ребенка, — уточнила императрица, вслед за мной, деактивируя свое оружие. — Уверена, что мальчишка опять не завтракал, а сразу убежал к министру…
— Я, как и вас двоих, малыша-императора и старика Дорнье уже растормошил и заставил идти в офицерскую столовую, — сказал на это Бонифаций. — Однако, еще раз напоминаю, что я вам не нянька на корабле…
— Отлично, все идем на завтрак, — кивнул я. — Как раз все вместе там и проведем малый военный совет… Подкрепимся перед очередным поединком, ваше величество…
Я игриво посмотрел в сторону императрицы.
— Конечно, только теперь я буду внимательно следить, не подсыпаете ли вы чего-либо постороннего себе в тарелку, — ответила на это Тася.
— Следите внимательней…
— Будьте уверены, я прослежу…
Так весело пикируясь время от времени, мы покинули тренировочный отсек и направились в офицерскую столовую, расположенную на верхней палубе нашего крейсера.
— До сих пор не могу понять, почему генерал Верес поступил именно так, — произнес Брана, поворачиваясь ко мне. — Я сильно удивился, когда он и его помощник стали истреблять своих людей прямо перед контейнером, в котором прятались вы и император… Почему он так себя повел?
— Не могу утверждать точно, но, похоже, Атилла догадался, что я нахожусь внутри сундука, и решил меня спасти, — ответил я, немного подумав.
— Он ваш друг? — поднял на меня глаза, Бонифаций. — Я слышал, что у Вереса друзей нет, и жестокость этого полукровки уже вошла в легенду. А тут такой благородный жест… Уж, не знаю…
— Слухи о жестокости Вереса слишком преувеличены, — ответил ему, я. — Да, генерал делал много плохого и недостойного в своей прошлой жизни, но после нашей с ним встречи, кроме как достойных и благородных поступков, других я от него не видел… Не знаю, можно ли назвать Атиллу моим другом, таким же как Яким и Наэма, наверное — нет. Но поступок, который он совершил, достоин самой высокой похвалы… Поправка, убивал он не своих людей, а сереброщитных, которых видимо ему предоставила Бринн Уайт…
— Кто это еще такая — Бринн Уайт? — задал вопрос Брана, пытаясь поспевать за мной и Тасей.
— Девушка, которую генерал Васильков когда-то любил, — хмыкнула Таисия Константиновна, ответив за меня. — И она его любила…
Я промолчал.
— Ого, видимо любовь была страстной, если дамочка послала за вами в погоню своих людей, — усмехнулся Бонифаций, но тут же снова осекся, заметив на себе взгляд императрицы.
— И такое тоже бывает…, — глубокомысленно произнес я.
— Не будем говорить о том, что было, — бодро сказала Таисия, поворачиваясь ко мне и улыбаясь своей до безумия милой, обезоруживающей улыбкой. — Лучше давайте поговорим о настоящем, а еще лучше, о ближайшем будущем…
В этот момент мы вошли в столовую, где за большим прямоугольным столом уже сидели: маленький император, министр вооружений — Ален Дорнье и старший помощник на корабле — капитан Ван Юй. Последний явно чувствовал себя здесь лишним среди столь значимых особ, поэтому сидел как вкопанный истукан, не шевелясь и боясь даже дышать.
— А ты что здесь забыл, Ван Юй? — грозно прикрикнул на него, Бонифаций, которому явно не понравилось присутствие своего офицера в данный момент. — Почему ты оказался здесь, а не на своем посту?
— Это я пригласил капитана разделить с нами трапезу, — ответил я вместо Ван Юя.
При этом старший помощник, раскрасневшийся как девица, вскочил и замер по стойке смирно, видя на себе взгляды императора и императрицы. Бедняга хотел было сорваться с места и убежать, но ноги капитана подкашивались от страха. Только боязнь упасть останавливала сейчас Ван Юя от трусливого бегства из столовой.
— Зачем это? — недоумевающе посмотрел на меня, Бонифаций.
— Затем, что капитан, являясь третьим по старшинству, после меня и тебя, офицером на корабле, теперь автоматически становится ближайшим помощником, моим и нашего императора, — пояснил я, слегка кланяясь и приветствуя Ван Мина. — Ван Юй доказал свою преданность правящему дому и отныне будет участвовать в военных советах на равных с тобой — маленький центурион… Можешь сесть, капитан…
Ван Юй так же машинально опустился на стул и сложил руки на коленях, боясь при этом посмотреть на своего непосредственного начальника. И недаром боялся, ведь тот покраснел от гнева, как вареный рак.
— Вы, господин генерал, делаете большую ошибку, беря в совет Ван Юя, — сказал Бонифаций, испепеляя взглядом своего старпома. — Ничего толкового этот недотепа не посоветует, а скорее наоборот все испортит…
— Время покажет, — ответил на это я.
— Я действительно мало, что смыслю в стратегии, господин, — поклонился мне, Ван Юй. — Центурион Брана совершенно прав…
— От тебя никто не требует совета, касаемо стратегии, — успокоил я, капитана, — здесь таких стратегов хоть отбавляй… Но как старший офицер ты должен быть в курсе событий. У нас мало верных людей, да и вообще людей в принципе… Так что, добро пожаловать на свой первый малый военный совет…
— Я согласна с генералом, — императрица улыбнулась капитану, отчего тот чуть не упал в обморок. — Ван Юй, ты преданный и исполнительный слуга, поэтому достоин находиться среди нас…
— Если вы так считаете, то для меня наивысшей честью является присутствовать здесь, — выдавил из себя старший помощник, — и я постараюсь не подвести вас и быть максимально полезным…
— Я положу вам курицу, — весело сказал маленький император, для которого стало внезапным развлечением поухаживать за простым воином.
Мальчик стал накладывать в тарелку капитана все возможные яства под дружный смех присутствующих, а Ван Юй все это время пытался улыбаться, хотя выходило это у него не очень естественно. Один Бонифаций Брана не поддерживал общего веселья, сев с краю стола и наливая себе полный бокал вина.
— Может, перейдем к более важным вопросам, кроме как откармливание на убой Ван Юя! — нетерпеливо протараторил карлик, перед этим осушив кубок до дна и снова наполнив его.
— Да, забавный у нас военный совет, — улыбнулся я, оглядывая всех присутствующих.
Император, практически ребенок, Империю которого у него обманом и силой забрали… Императрица, готовая даже ценой жизни вернуть трон своему любимому сыну… Министр — один из мудрейших сановников государства… Карлик — тринадцатый сын Харви Брана, убитого, кстати, упомянутым Атиллой Вересом… Капитан яшмовой команды — верный солдат, каких пока не много у меня под рукой… Ну, и я — генерал без легиона и собственного флагмана, изгнанник и предатель для большинства моих прежних боевых товарищей…
Та еще команда, но мы поборемся. Это я вам обещаю…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Генерал Империи – 7 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других