Иллюзии жизни

Дора Коуст, 2019

Мир на грани уничтожения, а злодеи встречаются на каждом шагу? Пфф! Разве это проблема? Вот два жениха – это проблема. Особенно, если они все решили сами. В книге присутствует нецензурная брань!

Оглавление

Из серии: Параллельная фантастика

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Иллюзии жизни предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

ВЕСЬ МИР — МОЙ ДОМ, ПОЙМИ, Я НЕ СМОГУ!

ЗАЧЕМ ЗАЙМУ ОДНО ЧУЖОЕ МЕСТО?

ПРОЩАЙ, К ТЕБЕ Я БОЛЬШЕ НЕ ПРИДУ!

НАВЕК ТВОЯ «СБЕЖАВШАЯ» НЕВЕСТА…

Кассандра вошла в заведение «Пьяный кот» в половине пятого. Посетителей почти не было, лишь за одним столом сидели колоритные мужчины а-ля «налей еще». Пиара в одиночестве стояла за стойкой и протирала заляпанные стаканы. Чище они не становились.

— Привет! Спасибо за завтрак. Такой вкусной яичницы я еще не ела. — Кас шкодливо улыбалась, облокотившись о стойку.

— Не подмазывайся. Иди возьми фартук в кухне и, пока я протираю стаканы, пройдись тряпкой по столам. Скоро повалит народ. — Девушка достала из-под стойки поднос, уставленный пустыми пивными кружками, чистота которых была еще сомнительней.

— По-моему, прежде чем их протирать, их нужно как минимум хорошо отмыть. Здесь нет посудомойки? — Кас тоже прошла за стойку и направилась к дверям.

— Есть, даже познакомишься сейчас. Но она моет все, кроме стаканов и кружек. Оквик никому их не доверяет. Это его гордость — небьющееся стекло. Сам моет.

— Но ты же их протираешь?

— За все круги, сколько я здесь работаю, этот раз — второй, когда мне оказано такое доверие. — Девушка усмехнулась.

— Всем привет! — Говорящая вошла в маленькую кухню. — Я — Касси. Новая официантка.

— Надолго ли? — проговорила девушка, стоящая сбоку от двери у мойки.

— Если хозяин вытерпит, то надолго, — весело ответила Кас.

— А что, работник плохой, что ли? — спросил повар, стоящий у большой панели для готовки.

— Работник — отличный, характер — дрянной. — Кассандра повязала короткий фартук с одним кармашком посередине — видимо, для чаевых, потому что ни блокнотов, ни ручек она здесь не видела.

— Самокритично. — Мужчина провел большим и указательным пальцами по усам, словно вытягивая их.

— Зато правда.

— Я Ания. — Девушка вытерла руки о полотенце и протянула ладонь.

Кас пожала ее в дружественном жесте. Повар также очистил руки, но о свой фартук, и тоже подошел с протянутой ладонью вверх рукой:

— Я Мистер Лутье. Самый лучший повар Нижней Части и очень скромный человек. — Он галантно поцеловал поданную руку.

— Очень рада знакомству. Уже испробовала на себе ваши шедевры. Жаркое и ягодный пирог — само совершенство.

— Я так рад, так рад. Обязательно попробуйте сегодня мясные тефтели в соусе.

— Я вижу, вы уже познакомились. — На пороге кухни стоял хозяин «Пьяного кота».

Он вошел через дверь, которая, видимо, являлась черным входом в заведение. В руках его разместились два пузатых бочонка с пивом.

— Иди работать. Посмотрим, на что ты сгодишься.

* * *

Прошло три дня, которые слились в одинаковые действия. Подъем в обед. Завтрак. Сборы. Путь на работу. Работа. Возвращение в комнату ночью. Девушка неимоверно злилась, что дело не сходит с мертвой точки, а также ждала звонка или сообщения от Алекса. Вещи пропавшего мятежника забрали в тот же день, когда от Кас поступил звонок. Ей было интересно, что они раскопали среди полученных пакетов, и она никак не могла успокоить свое любопытство.

Кассандра сидела на подоконнике и смотрела на солнечный день за окном. Скоро таких дней станет совсем мало. Постепенно начнет холодать, но пока еще можно погреться под прямыми лучами. В одной руке девушка держала кружку с чаем, в другой телефон. Не выдержав, набрала номер:

— Нашли что-то интересное?

— И вам не хворать, уважаемая. Кулоны нашли. Целую связку неактивированных цепочек. Прогер и Доктор разбираются в их составляющих.

— Это все?

— Да. У тебя есть продвижения?

— Пока нет. Позвоню.

И девушка снова пошла на работу в ожидании, что этот день будет продуктивнее, чем предыдущий.

* * *

Александр находился в своем кабинете и разбирал отчеты, принесенные Стирателем, когда раздался телефонный звонок. Начальник посмотрел на Эмита, но все-таки ответил. Парень присел в кресло, чтобы дождаться окончания разговора. Все эти дни у него было много работы, и такое явление, как просто посидеть, передохнуть, становилось непозволительной роскошью. Эм не хотел прислушиваться к разговору, но как только понял, от кого поступил звонок, резко напрягся и придвинулся в кресле ближе.

— Так, по отчетам…

— Это она звонила, да? Это была Говорящая? — Эмит перебил начальника, потому что Кассандра для него была намного важнее, чем какие-то бумажки.

— Тебя это не касается, — строго посмотрел на подчиненного Александр.

— Это всех касается! Где она?

— Она выполняет задание. И не вздумайте ее искать.

— Что будет, если она умрет? — Эм встал с кресла и уперся руками о стол, словно нависая над Алексом.

— Значит, такова ее судьба! Разговор закончен. Просмотрю бумаги — зайду.

Разъяренный Стиратель вышел из кабинета и направился к другу по несчастью. Пора было что-то делать, и у мужчины созрел вполне реальный план.

Александр пытался вчитаться в документы, но информация никак не желала укладываться в голове. Желающий отложил листы и потер ладонями лицо, словно это должно было помочь ему сконцентрироваться. Алекс уже несколько раз пожалел, что согласился на безумный план девчонки, да еще и помог ему воплотиться. Сейчас, когда к нему возвращались чувства, мужчина осознал, насколько эта идея опасна и безумна, но не мог не согласиться, что она приносит свои плоды.

— Когда все вышло из-под контроля? — спросил он сам у себя.

Тишина стала ему ответом.

* * *

— Что, Мистер Оквик, дегустируете новую наливку? — Кас разнесла заказы своим столикам и теперь стояла за стойкой, наблюдая за владельцем заведения.

— Да вот, привезли на пробу, то ли персик, то ли абрикос, все одно бабский. Незачем нам. Мужики такое не пьют.

Тем временем Пиара, хитро подмигнув, прошла мимо и скрылась за дверью в кухне.

— А может, если вы закупите разный алкоголь, то к вам начнут приходить с дамами?! Тогда и количество посетителей увеличится.

— Думаешь?

— Предполагаю. Мистер Оквик, а ведь Пиаре тоже нужен один выходной в неделю. Она очень устает, работая каждый день.

— Я рад, что вы подружились, но она работает на других условиях.

— А что, если у нее будет один выходной, а я в этот день буду выходить с двух до закрытия?

— За ту же оплату? — прищурился мужчина.

— Хорошо. За ту же, но тогда свои небьющиеся стаканы и бокалы вы отдаете мыть Ание. — Девушка тоже прищурилась и даже пододвинулась ближе, ожидая ответа.

— Нет.

— Да. Вы экономите деньги и время. А ваша «гордость» наконец будет чистой. В них же даже пиво разливать страшно. А если кто потравится? Скажите, вам в заведении нужен труп?

— Я подумаю, — пробурчал Оквик.

Пиа вышла в зал и направилась с подносом к столику. На подносе разместились тарелки с запеченным мясом в украшении овощей. Отголоски этого волнительного аромата донеслись до Кассандры, чей желудок уже тонко намекал, что его хорошо было бы наполнить.

— Отлично. Пиара, Мистер Оквик согласился на один выходной в неделю! — громко сказала Кас.

— Ура! Спасибо! — девушка светилась, словно начищенные малиты.

— Но… — начал было владелец.

— Пойду Ание скажу про то, что у нее работы прибавилось. — Касси улыбнулась, а в глазах ее поселились смешинки.

— Вот засранка! Сделала меня! Ладно-ладно, радуйся! Посмотрю на тебя, когда одна будешь работать до самого вечера.

Но Кассандра его уже не слушала. Она радовалась своей маленькой победе и шла на кухню. В небольшом помещении разносились одуряющие запахи зажаренного мяса, и Кас поспешила быстрее закончить разговор. Ания восприняла новость нормально, но немного удивилась:

— Да неужели согласился?! А мы не верили, что получится. — Девушка мыла большую кастрюлю.

Среди обычных для кухни звуков прозвучал один очень неожиданный для Кас. Живот ее громко и протяжно заурчал.

— Кушать хочешь? — участливо вопросил Лутье.

— Нет, просто мясом у вас здесь очень вкусно пахнет. — Кассандра покраснела, и цвет лица ее можно было сравнить с томатом.

— Так. Ну-ка, садись давай в уголок. Я тебе сейчас отбивную положу, — засуетился повар.

— Кожа да кости. Ты хоть ешь-то что-нибудь? — Ания запричитала, словно она была умудренной кругами женщиной, а Кас — маленьким ребенком.

— Ем. Но нечасто. Времени как-то не находится. — Говорящая с удовольствием впилась зубами в сочную отбивную и блаженно закрыла глаза.

Около десяти часов вечера в «Пьяном коте» появились новые лица. Деревянная дверь открылась с размахом, заставив Кассандру вздрогнуть и обернуться. Молодые парни, на вид около двадцати пяти лет, зашли в компании дам на порядок взрослее. Они были веселы и пьяны, но, видимо, пришли продолжать праздник жизни.

— Эй, девушка! Иди сюда! — крикнул один из них, небрежно махнув рукой.

Кас заскрипела зубами, но размеренным шагом все же двинулась к столику и грубияну.

— Что вам угодно?

— Пива давай самого лучшего! И обворожительным дамам настойку сладенькую, — и так приторно он это сказал, посмотрев на заигрывающих спутниц, что Касси передернуло всем телом. — И закуску неси…

Время шло. Зал был заполнен под завязку. Кассандра обслуживала клиентов, но нет-нет да и поглядывала на посетителей экстравагантного столика. Что-то смущало ее в их манере общения, поведении, да и внешнем виде, не говоря уже о возрастном различии. Платили, конечно, без проблем. Правда, не парни, а сами дамы, словно так и должно быть.

Грубиян постоянно обновлял то алкоголь, то закуски, потому что они со своим другом, словно с голодного края, поглощали все без разбора с неимоверной скоростью. На Земле таких пижонов обычно называли альфонсами, но их внешний вид, конечно, оставлял желать лучшего.

Кас как раз проходила мимо — относила заказ за соседний столик, — когда грубиян наклонился к своей спутнице, словно шептал ей что-то романтическое, а может, и пошлое, учитывая, как она рассмеялась, но привлекло девушку не это. В руке у парня, которой он обнимал женщину за шею, блеснула цепочка с кулоном. Кулон Касси увидела лишь мельком и о его форме сказать ничего не могла, но это уже было кое-что. Мятежники пользовались именно такими вещицами. Возможно, парень хотел незаметно надеть его на свою даму.

— Пиа, выручай! — Кас подошла к стойке. — Мне нужно будет отлучиться на часок. Можешь одна доработать? А завтра ты уйдешь на час раньше.

— Хорошо. Осталось всего три стола. Думаю, примерно через час мы уже закроемся. Ты сегодня мне очень помогла, поэтому, конечно, иди. — Девушка улыбалась. — Давай сразу решим, когда берем выходные?

— Давай я в первый день недели, а ты в четвертый, тогда в выходные будем работать вместе. — Кас говорила все это, но сама смотрела на интересующий ее столик.

— Отлично. Я согласна. Ты сейчас уходишь? — Пиара проследила за взглядом коллеги.

— Как только буду уходить, скажу.

В зале среди гомона голосов раздался телефонный звонок. Грубиян поднял трубку и громко произнес:

— Да. Конечно. Мы уже в пути. — И посмотрел на спутниц. — Милые дамы, нам, к сожалению, необходимо срочно вас покинуть. Сами понимаете, служба зовет, — загадочно проговорил он.

Парни поднялись из-за стола, оставив погрустневших спутниц в одиночестве, и двинулись в сторону выхода. Кассандра обернулась к Пиаре, положила на стойку свой фартук, вынув из него заработанную мелочь, кивнула на прощание и тоже вышла. Объекты наблюдения как раз спешной походкой заворачивали в соседний проулок.

Кас не отставала от них, но и не бежала, чтобы не вызвать подозрений. Когда она по узкому проходу зашла следом за ними в еще один закоулок среди плотно стоящих домов, девушка попала в пустующий тупик. Касси передернуло, но совсем не от холода темнеющей ночи.

— И кто это идет здесь за нами по пятам? — сказал один.

— Это же маленькая официанточка… — ответил ему другой.

Кассандра резко повернулась, и только что веселящиеся парни отшатнулись со страхом в глазах. В темноте неосвещенного тупика адский огонь в их взглядах отражался великолепно. Касси саму трясло от страха, но это чувство на время отошло на задний план как минимум до тех пор, пока она не попадет в свое жилище.

— Стоять. Не двигаться, пока я не скажу. Отвечать на вопросы честно. Нож отдай, — приказала она тому, который был меньшего роста и стоял ближе.

Девушка забрала опасное орудие и аккуратно поместила его в цельный карман своей серой толстовки. Неизвестно, сколько крови уже омыло эту острую заточенную сталь, да и сталь ли это. Но факт остается фактом, изъять его было необходимо.

— Если есть с собой еще оружие, давайте его сюда.

Второй парень достал пистолет и передал его Кас. Такое оружие в руках она держала впервые. Пистолет приятной тяжестью лег в ладонь. Кассандра сначала растерялась, не зная, куда его положить, но, вспомнив фрагменты из просмотренных когда-то фильмов, спрятала его за пояс джинсов. Это было не очень удобно, но лучше, чем ничего. Пока она занималась этой проблемой, из-за плотных туч выглянула луна. Она была не сильно яркой, но тем не менее осветила и тупичок, и стоящую в нем девушку, у которой в этот момент упал капюшон толстовки.

— Где вы взяли оружие? — она поправила кофту.

— Купили в ломбарде.

— Адрес ломбарда?

— Вирн Пел, 54. — Кас мысленно повторила адрес несколько раз, чтобы запомнить.

— Что за цепочка была у тебя в руках в «Пьяном коте»? — обратилась она к тому самому грубияну.

— Я снял ее с женщины. Золотая цепь с кулоном.

— Зачем?

— Продать. — Касси выругалась сквозь сжатые зубы.

Совсем не этого она ожидала. Девушка натолкнулась на обычных халявщиков и воришек. Она так ждала момента, когда снова сможет выяснить что-то важное, тем самым оказывая посильную помощь Верхним Руководителям, но выходит, только прибавит им работы.

— Сейчас идете вперед, в сторону «Пьяного кота». Там стоите, ждете патруль, ни с кем не разговаривая. Вперед.

И они пошли обратно, виляя по узким улочкам, словно по лабиринтам. Звезд из-за затянутого тучами неба видно не было. Работающие фонари попадались редко, но это не мешало ночным прохожим появляться то там, то тут. Парни шли впереди, а Кас следом за ними.

— Я не по делу. Нужен патруль к заведению «Пьяный кот». Двое воришек будут ждать их около входа. Дана команда отвечать честно.

— И тебе доброй ночи. Ты заодно решила переловить всех преступников? Не лишай патрули работы, — посмеиваясь, пожурил девушку начальник.

— Так получилось. Они были вооружены. Оружие пока оставлю при себе. На всякий случай.

— Пользоваться-то умеешь?

— Неа. Научусь. Попытаюсь. Так мне будет спокойнее. И еще: нужен патруль в ломбард на Вирн Пел, 54. Они торгуют скупленным оружием.

— Сделаем. По основному делу сдвиги есть?

— Нет. Но будут. Надеюсь.

— Может, вернешься? Я устал отбиваться от твоих женихов.

— Нет. Вернусь, когда закончу. И они мне не женихи.

— Это ты им сама скажешь. Доброй ночи.

— Доброй…

Стоящих в сторонке от бара преступников приехавший патруль забрал через десять минут. За это время Кассандра продрогла и вымокла от начавшегося мелкого дождя. Трясясь от холода да и от вернувшегося страха, она медленно брела домой на Олд Грин, 15.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Параллельная фантастика

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Иллюзии жизни предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я