Кетти живёт в Собачьем Лондоне с самого детства. Однажды, она и её подруги решают принять участие в музыкальном конкурсе, но у Кетти появляются дела более важные. Однажды в её жизни появляется Голос Разума, который, как выяснилось, может быть опасен для её жизни. Сможет ли Кетти избавиться от него? Или придётся смириться с уготованной судьбой?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Собачий Лондон» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
— Наконец-то это всё кончилось! — воскликнула Грета, выходя из ворот школы. — Я ужу думала, что умру от голода!
— Я вспомнила, что хотела спросить! — вдруг встрепенулась Венди. — Вы на осенний сбор ведьм-то пойдёте?
— Конечно! — моментально отозвалась Джессика. — Я уже подобрала неплохое платьице. А туфельки какие!
— Только не забывайте про дресс-код! Никто не должен догадаться, что вы не ведьмы. Помните об этом, — сказала Венди и выразительно посмотрела на Джесс.
— Помню-помню! Меня ведь чуть отпустили! Папа сначала скептически отнёсся к этой идее, но потом я закатила истерику, и он тут же разрешил.
— Ну, естественно, — тихо прошипела Умница.
— Ты-то, Умница идёшь? — насмешливо спросила Берта.
— Нет, конечно! У меня нет времени на подобную чепуху!
— Чем ты вообще занимаешься? — поинтересовалась Верта.
— Сегодня я подготовлю научный доклад про королеву Элин.
— Так ты же уже готовила что-то там, на прошлой неделе? — не отставала Верта.
— Это был доклад по астрологии! — нетерпеливо ответила Умница несообразительной подруге.
— Понятно. А зачем ты их делаешь? Нам же в школе не задают, — снова пристала Верта.
–Ох, Верта! Нельзя же ограничиваться тем, что нам преподают в школе! Надо продвигаться дальше!
— Зачем? — всё ещё не отставала Верта.
— Если не понимаешь, то отстань от меня! — разозлилась Умница. — И вообще, мы уже около моего дома. Всем пока!
Умница скрылась за дверью дома.
— Наконец-то ушла! Как же она мне сегодня надоела! — сказала Джессика.
— Тебе нужно привыкнуть у темпераменту Умни, — ответила ей Вики.
— Не хочу! Почему я должна привыкать к этому?!
— Другой Умницы у нас нет. Ведь у неё много хороших качеств. Она хорошая подруга, а это главное, — спокойно объяснила Вики, — Цени и принимай её такой, какая она есть. Не старайся что-либо изменить.
Взгляд Джесс потупился. Она впервые в жизни задумалась о своих подругах серьёзно. А ведь, правда, у каждой из них свой характер, свои положительные и отрицательные черты, но они всё равно остаются хорошими подругами.
— Да, наверное, ты права… — протянула Джесс, — Всем пока…
…
Кетти зашла в свою комнату и плюхнулась на кровать. Сейчас ей надо было пойти и поговорить с родителями по поводу слёта ведьм. Ей было немного не по себе.
— Надо идти! — сказала она самой себе и стала аккуратно спускаться по лестнице, гадая, разрешат её или нет. — Мам, пап, я хотела бы с вами поговорить, — робко начала она, — Я хотела бы сегодня вечером пойти с подругами на слёт ведьм. Можно?
Аксель Кеттирбург отложил газету.
— На слёт ведьм? — переспросил он, — Конечно же нет! Нечего ходить непонятно куда и непонятно с кем!
— Но я ведь буду с подругами!
— Они не внушают мне доверия. Всё, Кетти, разговор окончен! — сказал мистер Кеттирбург и снова принялся за газету.
— Мам! — воскликнула Кетти.
— Я согласна с папой, милая. Ну, что тебе там делать? — cпросила Элеонора Кеттирбург.
— Развлекаться, — угрбмо ответила Кетти.
— Развлекаться можно и дома, в своей комнате! — вдруг сказал мистер Кеттирбург, — Это гораздо безопаснее! Да и тем более нас всех миссис Чау приглашает на ужин.
— Я не хочу туда идти! — возразила Кетти.
— Тебя здесь никто и не спрашивает! — коротко ответил Аксель Кеттирбург, — Иди и подбери что-нибудь приличное для похода на ужин.
Кетти в ярости вылетела из гостиной, и поднявшись к себе, громко хлопнула дверью.
— Что за дом! Ненавижу! — причитала она, — Эта миссис Чау мне сегодня все мозги прожужжит!
Дверь в комнату тихонько приоткрылась. В комнату зашли Ослик и Малинка.
— Кеть, ты чего тут буянишь? — спросила Малинка, — Ты сейчас дом разнесёшь!
— Я не хочу идти на званый ужин к этой старой зануде!
— Никто из нас не хочет! — сказал Ослик, — Но из-за этого дом не стоит разваливать. Тебе же не обязательно сидеть там смирно, как овечка.
При этом на лицах всех трёх появились хитрые улыбочки.
— Новые идеи, за которые вы будете наказаны? — рассмеялась Кетти.
— Но которые принесут нам небывалое моральное удовлетворение! — ответила сестре Малинка. — Между прочим, что ты наденешь?
— Хм… Думаю, что пойдет и мой наряд для верховой езды. Главное, чтобы мама или папа не заставили переодеваться, — начала размышлять Кетти.
— На этот счёт можешь не беспокоиться! Просто тяни время перед выходом. Если дотянешь до самой последней минуты, то родителям уже будет глубоко всё равно, что на тебе надето. Вот и всё, — помог Ослик.
— А вы молодцы! — ухмыльнулась Кетти.
— Все в сестру! — гордо сообщила Малинка.
— А всё-таки, я хочу пойти на слёт ведьм! — сказала Кетти, бросаясь на кровать, — Моральное удовлетворение — это конечно хорошо, но повеселиться очень хочется!
— Почему ты не можешь прийти чуть позже? — вдруг спросила Малинка. — Миссис Чау не будет нас морозить там слишком долго. Максимум до десяти часов, а потом мы все разойдёмся. Когда родители лягут спать, ты спокойненько себе вылезешь через окно и поедешь на свой слёт.
— Малинка, ты маленький гений! — сказала Кетти, вскакивая с кровати.
— Но при условии, что ты возьмёшь нас с собой, — предупредил Ослик, — А то мы можем случайно проболтаться…
— Маленькие шантажисты! — снова рассмеялась Кетти.
— По рукам? — спросила Малинка.
— Ну конечно! — воскликнула радостная Кетти.
Остаток дня прошёл быстро. Наступил вечер. Семья Кеттирбургов готовилась к ужину у миссис Чау.
— Кетти, ты будешь в конце концов собираться или нет?! — ругался Аксель Кеттирбург.
— Да, я сейчас! — отвечала на это мисс Кеттирбург.
Малинка и Ослик придерживались того же плана, чтобы не надевать то, что для них приготовила миссис Кеттирбург. Роза же бегала как угорелая и наряжалась, как могла.
— Где мои перчатки?! Кетти, это ты их взяла? — кричала она.
— Только твоих перчаток мне не хватало! — возмущалась Кетти.
— Через десять минут выходим! — объявил Аксель Кеттирбург.
Кетти начала не спеша собираться. Из шкафа она достала светло-коричневые штаны и куртку и белую рубашку. Также она нацепила высокие сапоги.
— Поторопитесь, мы выходим! Малинка, Ослик, Кетти, вы что там делаете? Мы можем опоздать! — позвала Элеонора Кеттирбург.
Все трое спустились в коридор.
— Это что? — ошеломлённо спросила миссис Кеттирбург.
— Это конец моей репутации! — завизжала Роза. — Какой кошмар! Мы опозорены!
— В любом случае, времени у нас больше нет, — расстроено проговорила миссис Кеттирбург.
Аксель Кеттирбург не проронил ни слова, а лишь поджал губы.
Дом миссис Чау находился недалеко. В безвкусно украшенной, но довольно большой прихожей их встретила компаньонка миссис Чау и провела гостиную, где их уже ждала хозяйка и другие гости.
— Ох! Как же я рада вас видеть! — воскликнула миссис Чау. — Элеонора, милая, вы так похудели! Но вы всё равно такая красавица! Ваша Роза пошла в вас! — она осмотрела Розу и обняла её, а потом перевела взгляд на Кетти и младших детей Кеттирбургов, — Чего нельзя сказать о твоих младших детях.
Она осмотрела их с ног до головы.
— Кетти, разве ты не знаешь, что на ужин рекомендуется надевать платье? — поинтересовалась миссис Чау сладким голосочком.
— Конечно, знаю, — таким же голосом ответила Кетти, — просто я собиралась на иного рода мероприятие. По-моему, на слёт ведьм.
— Уймись, Кетти, — тихо сказал Аксель Кеттирбург, но вслух сказал, — Дочка шутит!
— Какие странные шуточки! — оскорбилась миссис Чау, — Прошу к столу!
Гости уселись за столом. Родители Кетти оживлённо беседовали с хозяйкой дома. Рядом с Кетти сидела внучка миссис Чау — Фосия Чау, долговязая особа с острыми чертами лица и двумя тонюсенькими косичками. У неё был на редкость противный писклявый голосок.
— А моя Фосия решила провести новогодние каникулы у меня! Мы договорились уехать за город в моё поместье. В связи с этим, я бы хотела пригласить Кетти и её подруг, если она захочет кого-то взять, отправиться с нами и погостить там недели три. Конечно же, с вашего разрешения!
— О, это замечательно, миссис Чау! Мы с Акселем польщены столь щедрым предложением! — на одном дыхании сказала Элеонора Кеттирбург.
— Вот и славно! Я очень рада, что вы согласились. Я уже начала волноваться, как бы Фосие не стало скучно там. Но теперь, когда я нашла ей такую замечательную компанию, мне нечего больше беспокоиться на этот счёт!
–«Нет! Только не это! Три недели с миссис Чау и её внучкой! Хуже не может быть!», — пронеслось в голове у Кетти. — « Хорошо хоть подруг можно взять!».
— Я надеюсь, мы станем хорошими подругами! — пропищала Фосия — Только вот вас нужно научить манерам и привить вам чувство стиля. Ваш сегодняшний наряд совершенно никуда не годен! В неё нет ни капли утончённости!
— Спасибо за замечание! — буркнула Кетти.
— Вы занимаетесь музыкой? — спросила Фосия.
— Нет.
— Может быть рукоделие?
— Нет.
— Чем же вы тогда занимаетесь? — удивилась Фосия.
— Стрельбой из лука, верховой ездой… — начала Кетти.
— Как же так?! Это же не женские занятия!
— Мне нравится. Вот и всё.
— Какой ужас!
Фосия Чау отвернулась и больше не разговаривала с Кетти. Последняя по этому поводу нисколько не расстроилась.
…
— Как же мне понравилась мисс Чау! Такая милая девушка! — говорила миссис Кеттирбург по дороге домой.
— Да, действительно, довольно милая. А главное,благовоспитанная! — подтвердил мистер Кеттирбург.
— Мне она тоже очень понравилась, — сказала Роза. — Вот, Кетти, с кого тебе пример надо брать!
— Боже упаси! — тихонько откликнулась Кетти.
Придя домой, семейство Кеттирбургов разошлось по своим комнатам. Уже через пятнадцать минут Аксель, Элеонора и Роза Кеттирбурги мирно спали, а тем временем Кетти, Ослик и Малинка уже вылезали через окно Малинкиной спальни на крышу соседнего дома. Спустившись по небольшой лесенке, они оказались около конюшни, где стояли их лошади.
— Тише, Бурка, это я, — сказала Кетти, когда услышала недовольное сопение своей лошади. Последняя быстро успокоилась, услышав голос горячо любимой хозяйки.
Все трое выехали на главную дорогу города. Ночной Собачий Лондон был ещё красивее, чем дневной. В окнах больших домов ещё горел свет, так как вечерние приёмы были в самом разгаре, а лавки открыты, и около них толпился народ. Собачий Лондон никогда не спал. В нём всегда кипела жизнь.
— Интересно, только наша улица ложится спать так рано? — спросила Малинка, оглядываясь по сторонам.
— Конечно! Ведь на нашей улице живут самые скучные люди всего Собачего Лондона! — ответил ей Ослик. — Кеть, у тебя деньги есть?
— С чего вдруг такой вопрос? — поинтересовалась Кетти.
— Карамельное яблоко хочу, — смутившись, ответил Ослик.
— Кажется, где-то были… — сказала Кетти, — Вот! Нашла.
У неё в руке было несколько монеток.
— Вроде должно хватить, — обрадовалась она.
Купив себе яблок, ребята отправились дальше, и наконец, пришли к главной площади, где их ждали Кеттины подруги.
— Ты чего так долго? — удивилась Грета.
— Нас потащили на ужин к миссис Чау, а потом отправили спать! — возмутилась Кетти, — Мы сбежали их дома через окно.
— Молодцы! — усмехнулась Снежка.
— Фух! — выдохнула Венди, — все оделись, как положено!
Кетти осмотрела подруг. Они все и вправду оделись нормально — как ведьмы.
— А где же Джесс? — вдруг спросила Кетти Зелёная.
— Она всегда опаздывает, — коротко ответила Берта.
Джессику они ждали ещё минут пять, но потом она всё-таки пришла. Она была одета по дресс-коду, но разительно отличалась от всех остальных. На ней было надето короткое чёрное платье с глубоким вырезом. На голове была маленькая остроконечная шляпка, державшаяся на пышной укладке. На ногах у Джесс были туфли на высоком каблуке, а дополняла образ маленькая чёрная сумочка.
— Что на вас на всех надето! — изумилась она, осмотрев девочек. — Что это за гадость!?
— Ну не всем же быть такими как ты Джесс, — еле сдерживая смех, ответила Грета.
— Это точно! Не всем же быть такими красивыми!
— Я не совсем то имела ввиду…Пхп!
— Грета… — тихо сказала Кетти Зелёная, которая поняла намёк Греты.
— Ну, а что? Джесс действительно похожа в этом наряде на…
Девушка не успела окончить фразу, так как мисс Зелёная прикрыла ей рот рукой.
— Всё-всё! Я себя контролирую! — отмахнулась Грета.
— Ну, раз все в сборе, можно и в путь отправляться! — сообщила Венди.
По дороге в общину ведьм, Кетти рассказала всё, что было на званом ужине миссис Чау.
— Фосия Чау…Где-то я это имя уже слышала, но не могу вспомнить где, — задумалась Снежка.
— Я тоже его слышала. В голову только ничего не приходит, — протянула Верта. — Какая-то была с ней история связана очень интересная, но припомнить какая именно не могу!
— Я зато помню какой скандал из-за неё в мире моды начался! — недовольно произнесла Джессика, — Она как-то сообщила, что мол, мода — это ерунда совершенно не нужная миру! Ей-то она конечно не нужна! Я видела, во что она была одета! Это же просто ужасно! Нацепила серое платье в зелёную полоску. Так ещё и кружева пришила! Это надо было видеть. Кетти, она до сих пор не научилась одеваться?
— Я не обратила внимания, — замялась Кетти.
— Я вспомнила! Фосия Чау заявила, что нужно запретить гитары, барабаны и так далее, потому что, видите ли эта музыка не достойна прослушивания! — опомнилась Снежка.
— А кто она вообще такая? — спросила Венди.
— Какая-то богатейка, приехавшая из-за границы! — объяснила Джесс.
— И мне придётся провести с ней три недели! От этой мысли так тошно становится, — простонала Кетти.
— Тебе ведь разрешили взять с собой подруг? — робко спросила Кетти Зелёная.
— Да.
— Тогда я могу поехать с тобой, если ты не против.
— Конечно я не против! Как я могу быть против?! Я только за! — радовалась Кетти Кеттирбург.
— Пришли, — сказала Венди, — останавливая подруг.
Перед девочками были три дуба. Было видно, что они повидали не одно поколение жителей Собачьего Лондона. Около них стояла старая ведьма с деревянной тростью. Она осмотрела новоприбывших и пропустила их. Подруги вышли на огромную поляну, застроенную ведьминскими хижинами. В самом центре горел огромный костёр, а вокруг суетились ведьмы.
Кетти и раньше бывала у Венди в гостях, но такого она ещё не видела. Это было одновременно красиво и жутко.
— Ведите себя, как можно более естественно, — предупредила Венди.
Её уже никто не слушал. Ребята разбрелись и затерялись в толпе.
Кетти решила прогуляться по окраине леса в одиночестве. Она медленно пошла, разглядывая окружавшую её природу.
— Кетти? Я конечно догадывался, что Венди тебя пригласит, но всё таки чуточку удивлён, — послышался голос у Кетти за спиной.
— Алекс! Привет! Я тоже удивлена, так как я лично, очень удивлена увидеть. Кто тебя пригласил?
— Брат Венди. Ты его знаешь?
— Я слышала о нём, но близко мы не знакомы.
Алекс Фолтс был другом Кетти. Он увлекался химией, но был слишком рассеян, а потому все его эксперименты заканчивались взрывами.
Алекс был довольно привлекателен. Он был высокий, но чуть худоват. У него были каштановые и вечно растрёпанные волосы, зелёные глаза, с непотухающим огоньком в них.
— А где остальные? — спросил Алекс.
— Ходят где-то…, — ответила Кетти, краснея всё больше и больше.
Хоть она и не хотела того принимать, но Алекс ей явно нравился. Джесс и другие часто ей говорили об этом, но она только отмахивалась, хотя с каждым днём всё больше понимала, что Алекс ей симпатичен.
— Как твой опыт, Ал? — спросила Кетти, — В прошлый раз ты говорил, что что-то не ладится.
— Ах да! Я как раз хотел обсудить одну маленькую деталь с братом Венди. Я побегу, — сказал Алекс и скрылся в толпе.
Не успела Кетти опомниться, как рядом с ней уже стояли Джессика и Грета. Вторая подала ей стакан с берёзовым пуншем.
— Вы разговаривали? О чём? — быстро спросила Джессика.
— Да так…мелочи. Это была просто дружеская беседа, — ответила Кетти, отпивая пунш.
— По твоему румянцу заметно, — усмехнулась Грета.
— Тише, Грета. Он может быть рядом, — смутилась Кетти.
— Ох, дорогая! Тебе нужно действовать! — вдруг серьёзно сказала ей Джесс.
— Что именно делать? — засомневалась Кетти, зная способы подруги. — Сразу скажу, что такое платье я надевать не стану! — предупредила она, указывая на платье Джесс.
— Конечно, нет, Кетти! Оно тебе не пойдёт! — воскликнула Джессика, — Твой стиль я вообще трогать не собираюсь. Просто чуть-чуть поработаем над состоянием волос, кожи и ногтей. Больше ничего.
— Ну, тогда, я согласна!
— Ещё бы ты не согласилась!
— А теперь, давайте-ка отвлечёмся от амурных дел, и выпьем ещё по бокальчику пунша! — сказала Грета, которая уже устала слушать об Алексе, волосах и ногтях.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Собачий Лондон» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других