Если ты опальная принцесса, а к тебе посватался первый рыцарь королевства, это повод радоваться? А вот и нет. По чистой случайности Мина узнает, что будущий муж готовит ей ужасную судьбу. И отказаться не выйдет, это поставит под удар всю ее семью. Нет выхода, ловушка захлопнулась?Но выход есть. Отправиться вместо кузины заложницей к далекому королю. О котором Мина знает только, что он невероятно красив и так же жесток. И у него огромный гарем. Но какое ей дело до его гарема, ведь это ее не коснется…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Избранница дракона. Седьмой рыцарь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Те несколько минут, что Ансельм провел в одиночестве, помогли ему обрести холодное спокойствие. И сейчас, при виде племянника, на физиономии которого буквально светились все его бестолковые чувства, король хоть и испытывал атавистическое желание размазать мальчишку, но тем не менее, держал себя в руках.
— Дядя, вы хотели меня видеть?
«Надо же. Еще и пафосом надувается» — подумал король, глядя на него.
А вслух сказал ледяным тоном:
— Я хотел видеть наследника престола. А вовсе не то, что сейчас вижу перед собой.
— Но, как я понимаю, другого наследника у вас нет, дядя? — ядовито ответил Филберт. — И кстати, что случилось с кузиной Амелией?
— Что случилось с кузиной Амелией?! — рявкнул Ансельм, швыряя в племянника сгустком сырой магии.
Филберт не успел уклониться, его вжало в кресло и обездвижило, покрыв липкой сетью. От слов вздорного мальчишки, так легко сказанных циничным тоном, король все-таки взорвался.
— Твоя кузина Амелия отправится заложницей в Джагарт! И все по твоей милости, тупой, безмозглый, жадный мальчишка!
Теперь он нависал над племянником, откровенно страшный в своем гневе. Он никогда раньше не наказывал племянника, потому что тот рос сиротой. Отца Филберта, герцога Танри, первого рыцаря короны, убили в той последней войне, он закрыл Ансельма собой. И потому, чувствуя вину за то, что их отец погиб, защищая его, король всегда заботился о племянниках. Излишняя доброта пошла во вред.
— Но дядя, я… — Филберт побледнел, он силился выбраться из ловушки, и не мог.
— Молчи. Идиот. — медленно проговорил Ансельм. — Думал, Джагарт не отследит твои дурацкие интриги? Хотелось поскорее сесть на мое место? Хотелось войны?!
— Я ненавижу Джагарт и все, что с ним связано! — выкрикнул Филберт.
Король не желал его слова слышать. Он продолжал медленно цедить:
— Ты сядешь на мое место. Только прежде тебе, первый рыцарь короны, — Ансельм издевательски рассмеялся. — Придется понять, наконец, каково это, быть королем! Или ты думал, что королевская власть заключается только в том, чтобы на пару с дружками портить девок?
И под конец добавил:
— Но сначала ты получишь войну.
Именно в эту минуту плотно закрытые до того двери кабинета бесшумно отворились, и Ансельм услышал знакомый голос:
— Я не помешал?
***
Покои герцогини Танри, куда привели Вильгельмину, показались ей огромной гробницей гордыни. Великолепной, богатой, блистающей, но гробницей. Потому что все это богатство казалось мертвым. Теперь девушка могла логическое объяснение холодному цинизму и неуемному властолюбию молодого герцога, не удивительно, что не остается ничего человеческого, когда растешь в таких условиях.
Наконец бесчисленная анфилада комнат была пройдена. двери за ними закрылись и Мина осталась с этой женщиной, от которой веяло молчаливым презрением, наедине. Герцогиня-мать прошла вперед и остановилась в центре комнаты к ней спиной. А Мина замерла у входа.
Однако пауза затянулась, и она решилась проявить немного обычной вежливости.
— Миледи, я…
Женщина наконец повернулась. Холодное красивое лицо было неподвижным, и только глаза, смотревшие на Мину в упор, казались живыми. Мина поежилась.
А женщина произнесла:
— Тебе надо помыться.
— Я уже мылась сегодня, — негромко, но твердо возразила Мина.
Ей начало надоедать это их семейное желание макнуть ее носом в нечистоты.
— Прежде, чем тебе дадут нормальную одежду.
Леди Аннелия просто игнорировала ее слова. Она прошла к столику, стоявшему у стены и позвонила в колокольчик. Мина следила за ее действиями молча, а внутри волной поднимался протест. Она же никого не ни о чем не просила, и она Ванлерт, в конце концов.
— Миледи, я хотела бы просить вашего содействия, — спокойно проговорила она, сложив руки перед собой.
Герцогиня обернулась. Губы чуть дернулись, наверное, она отреагировала бы также, заговори с ней вдруг ее комнатная собачка.
— Я вижу, что вы не в восторге от выбора вашего сына, миледи.
Та только хмыкнула.
— Поверьте, я тоже, — проговорила Вильгельмина. — Думаю в наших общих интересах, если вы поможете мне вернуться домой. А все произошедшее на балу мы просто забудем. Всегда можно сказать, что его выбор был ошибкой.
И тут женщина рассмеялась.
— Ты ждешь моей помощи, чтобы исчезнуть?
— Да, миледи.
— Я помогу тебе.
— Благодарю…
— Раз мой сын хочет тебя, я помогу тебе попасть в его постель, — язвительно проговорила герцогиня. — А для всего мира ты навсегда исчезнешь.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Избранница дракона. Седьмой рыцарь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других