Если в королевстве драконов пропала прекрасная принцесса, то даже всесильные драконы обратятся за помощью в детективное агентство «Розыск», короче – ДАР. И только детективы-маги из ДАРа сумеют обнаружить, к большому изумлению королевской четы, в покоях милой принцессы секретную комнату и поймут, куда девушку могло занести и кто покушается на ее честь. Заодно детективы спасут от изнуряющей жары большого лохматого пса, украдут у злодея золотую статую, повоюют с извержением вулкана, передвинут горы… А еще возьмутся остановить – совершенно невероятным способом – грозную черную войну, грозящую сразу трем странам. Да-да, детективам агентства ДАР и такое по плечу. Так если что – обращайтесь, помогут точно.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги ДАР. Детективное агентство «Розыск». Книга вторая. Дело о похищенной принцессе предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 8. Повторный обыск и его печальные последствия
Когда они вернулись — как все-таки удобно и быстро путешествовать на драконе! — Илар сразу потребовал, чтобы Леон расколдовал портрет, снова сделал видимым. Глава агентства скривился, но, зайдя вместе с компаньоном в его комнату, просьбу выполнил. А вокруг магов сразу же начал крутиться, как веселый щенок, Клык. Он махал своим шикарным пушистым хвостом, лез под ноги, прыгал и всячески высказывал свою радость. Леон задумчиво посмотрел на него и обратился к уже устроившемуся на полу перед портретом принцессы Илару:
— Знаешь, что? Идем-ка еще раз в покои нашей красавицы…
— Зачем? — насторожился Илар, заподозрив, что его сейчас заставят вернуть портрет.
Но об этом Леон даже не заикнулся. Зато обратился к Клыку:
— И ты идем с нами. Что-то мне в покоях Её Высочества не понравилось…
Илар посмотрел на своего начальника удивленно, а вот Клык, прекрасно понявший, что его куда-то зовут, первым рванулся к выходу.
Комната принцессы оказалась незапертой, так что искать дворецкого не пришлось. Илар виновато посмотрел на пустое место стены, где раньше висел портрет, и сделал вид, что так оно и должно быть. А Леон внимательно глянул на Клыка:
— Ты бы понюхал тут все хорошенько, а? Вдруг тайничок какой обнаружишь?
Илар усмехнулся — опять учитель говорит с псом, как с человеком. Но тут же изумленно открыл рот: Клык мотнул своей огромной головой, будто впрямь понял, чего от него хотят, и потрусил вдоль стен, тщательно их обнюхивая. Леон спокойно наблюдал за ним, стоя посреди большой комнаты.
— Какие здесь могут быть тайники? Это же принцесса! Ей и скрывать-то нечего! — уверенно заявил Илар.
Как раз в этот момент пес остановился у изящного столика рядом с дальней стеной и рыкнул. А потом лапой сдвинул столик в сторону — стоявшая на нем красивая высокая ваза пошатнулась, опрокинулась и покатилась к краю. Леон, не сходя с места, подхватил ее магией и снова пристроил на столик. Потом подошел к стене и, не дотрагиваясь до нее, провел сверху вниз руками:
— Та-а-ак… Надо же, какая сильная защита тут накручена! Моя недоработка, не заметил! А вот ты, Клык, молодец, учуял! У нас, конечно, нет ключа, но мы обойдемся без него.
Леон сделал какие-то пассы, что-то пробормотал, еще раз поводил вдоль стены руками — и удивленный Илар увидел, как на изумрудных обоях явственно проступают конкуры дверного проема.
Леон помагичил еще немного, и дверь беззвучно отворилась.
— Вот это похоже на нормальное жилье, — прокомментировал глава детективного агентства, проходя в секретную комнату.
Илар рванулся следом. Последним в обнаруженную дверь важно зашел очень довольный собой Клык.
Да, эта комната была отнюдь не показательно-дистиллированной, хотя тоже очень красивой. На большой тахте, которую никто и не подумал аккуратно заправить, валялись подушки и скомканное покрывало, на кресло был брошен белоснежный халат, на столе стопкой лежали книги…Илар подошел посмотреть — какие, и присвистнул:
— Она что, читает историю сопредельных государств?! Там же… Там же…
— Ага, там же много чего не для девичьих глазок, — насмешливо прокомментировал Леон. — Я помню, как реалистично авторы описывают войны… и их печальные последствия.
Тем временем Клык, который уже показал себя настоящим детективом, слегка рыкнул и попытался лапой открыть одну из трех дверей настенного шкафа.
— А тут что? — Леон, уже оценивший нюх четвероногого помощника, подошел ближе, потянул дверцу на себя — и замер:
— Это как понимать?!
За открывшейся дверцей были видны несколько красивых светлых… мужских костюмов! Большого размера — принцессе они были бы явно велики, так что сразу пришлось отказаться от мысли, что это Милена в них переодевалась.
За двумя другими дверцами обнаружилась женская одежда, но какая! Несколько коротких платьицев из пестрой — пестрой! — легкой струящейся ткани. Да, красивых, но это явно не одежда принцессы! Скорее, это платья для обычных девушек из народа. Такие вещи принцесса не могла носить в принципе!
— Клык, — попросил Леон, — а ты можешь найти в этом дворце Карла? И привести его сюда?
Пес пренебрежительно махнул хвостом — тоже мне задача — и испарился.
На странные платья Илар посмотрел только краем глаза, а вот мужские костюмы разглядывал очень внимательно. И с очень большим огорчением.
— Не может быть! Этого не может быть! — горестно бормотал он. Леон только головой покачал.
Если бы Илар не был так расстроен, он наверняка бы очень удивился тому, как быстро Клык разыскал и привел-таки принца.
— Ничего себе сюрпризик от сестренки! — воскликнул Карл, следом за псом входя в секретную комнату. Тут же увидел распахнутые дверцы настенного шкафа и замер:
— Нет! Нет! Милка, я ведь предупреждал!!
Принц смотрел очень зло, но почему-то не на мужские костюмы, а не безобидную, хотя и странную для принцессы женскую одежду…
Пару минут в комнате звенела напряженная тишина, принц вцепился в свои волосы и, кажется, готов был растоптать ни в чем не повинные красивые платьица.
Клык отбежал от разъяренного дракона в самый дальний угол комнаты и улегся там, постаравшись слиться со стеной. Получилось, конечно, не очень.
— Карл, объясни, — коротко попросил Леон, который ничего не понимал. Илар тоже, он-то готов был рвать на себе волосы как раз из-за мужских костюмов, которым совершенно нечего делать в гардеробе милой принцессы
— Я знаю, где Милка! — принц сжал и губы, и кулаки. — То есть могу предположить. С высочайшей вероятностью!
— И? — поторопил глава детективного агентства.
— Эти… Эти шмотки — черногорские. В таких пляшут на тамошних народных праздниках, — с горечью заявил Карл.
Оба детектива все равно ничего не поняли.
— Ну, если, Ее Высочеству понадобились эти идиотские платья, — голос принца сочился желчью, — значит, она собралась в Черногорье. На Праздник солнечного винограда.
Карл посмотрел на недоуменно хлопающих глазами детективов и, горько вздохнув, пояснил:
— Я идиот!
Понятнее не стало.
— Ну¸ это я Милке рассказал о празднике. Но я же просто посмеялся, что там теперь неделю будут плясать на площадях и пить молодое вино из бочек. Так-то черногорцы стонут и жалуются, потому что задавлены налогами, потому что их сыновей-драконов выгнали из страны, а сыновей-черных драконов забрали навеки в армию. Да еще одна беда — на склонах их вулкана, его они зовут Громовой, больше нет места для новых виноградников. В общем, куда ни посмотри, все плохо. Но они все равно каждый год целую неделю пляшут на этом своем празднике, будто забывают про все беды.
— Извини, — Леон, как всегда, видел суть. — Ты хочешь сказать, что твоя сестренка соблазнилась веселым праздником и упорхнула в Черногорию. Как? С кем? И чем это ей грозит, если ты так расстроился?
Вот теперь принц посмотрел на мужские костюмы и скривил губы:
— Такое она запросто могла провернуть. Наверняка познакомилась с кем-то из черногорских драконов, которые у нас теперь живут, и уговорила подкинуть ее на крыльях к границе. А там рукой подать до городка Золотолистье. Не спрашивай, как она познакомилась с драконом, не знаю. Сестренка та еще авантюристка! Эти мужские костюмы, похоже, она у меня в гардеробе свистнула. А остальное на рынке купила, или она сама, или этот ее знакомый дракон, — у нас же черногорскую одежду продают, оттуда много семей живет в Синегорье, спрос есть.
— Но ты сам сказал, что драконов, которые не черные, из Черногорья изгнали. Как же он мог туда полететь?
— На Праздник солнечного винограда — можно. Даже Черный дракон не рискнул пойти против народной недели веселья. Но Милке нельзя в Черногорье, нельзя, я же ей сто раз говорил!! Она невеста Черного дракона, у нее не снимаемый обручальный браслет на левой руке, дракон ее учует!
— А невеста рядом — это не невеста за тридевять земель, — медленно проговорил Леон, начиная понимать всю трагичность ситуации.
— Вот именно! — Карл обреченно махнул рукой. — Черный дракон готовится к войне. Если у него в руках будет принцесса Синегорья… да что там говорить! Мы тогда не просто не рискнем вступиться за другие страны, мы свою страну не сможем защитить! Введет к нам войска — и…
— Заложница! — ахнул Илар — Черный дракон взял ее как заложницу!
— А если она еще будет и беременна от него…
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги ДАР. Детективное агентство «Розыск». Книга вторая. Дело о похищенной принцессе предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других