Сельская повариха Анька, только что брошенная женихом ради длинноногой училки, вдруг находит у ворот избитого незнакомца. Пока она топит для пострадавшего баню, бедолага исчезает в пыльном горизонте. Уязвленная гордость и желание вернуть бывшего толкают скромную и честную Аньку на обман. Она выдает растворившегося в пыли гостя за городского богатого хахаля, зная, что соседская сплетница баба Капа непременно раззвонит новость по селу.Эта выдумка и другие решительные поступки девушки приводят к цепочке неожиданных и веселых событий. В любовные интриги втягиваются почти все жители некогда спокойного села и даже областной губернатор.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Любовь и курица» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3. Лучший подарок невесте
После переселения на другой конец села кота и внука Федот обрадовался, что не надо варить сосиски на два дополнительных рта. Экономия, однако. Но через пару-тройку дней старик заскучал. Особенная тоска навалилась на него после веселого карточного вечера, когда остатки пенсии перекочевали в вино-водочный отдел и карманы встреченного там же татуированного товарища, начисто выигравшего его, дурака, в «Дурака».
Лежа на продавленном диване с больной головой и без копейки в кармане, Федот впервые задумался о собственном одиночестве и о фразе «стакан пива подать некому». При живой жене он таких закидонов себе не позволял. С ее, разумеется, настойчивой помощью. Если бы внук не ушел жить к какой-то новой бабе, старик не остался бы в столь плачевной ситуации. Уж пиво-то физрук всегда таскал домой в избытке.
— А кот-то не дурак, в отличие от меня, — охнул дед в холодильник. Раздавшееся эхо подтвердило подслеповатым глазам, что он пуст, как и портмоне.
Вспомнив разрушенную об географичку курицу, Федот захлебнулся слюной и понял, что поторопился вычеркнуть прошлую любовь из своего пылающего сушняком сердца и пустого, словно кошелек, желудка. Как вернуть, наверняка, обидевшуюся Капитолину, он решительно не знал. Но, звякнув ногой об кошачью миску, вдруг придумал повод зайти в гости к бывшей возлюбленной.
— Добрый день в хату, Матвеевна! — умытый и празднично приодетый Федот, постучав, вторгся в светлую горницу бабы Капы.
Старуха, пьющая за столом бергамотовый чай, распахнула челюсть, и пряник удивленно выпал изо рта на вышитую скатерть. Поправившийся кот радостно вытер об парадные штаны голодного хозяина сытую морду и гостеприимно замурчал.
— Пришел вот за животиной своей, — объяснил неожиданный визит старик, принюхиваясь к запахам домашней еды и пытаясь схватить Кастета, вьющегося между ног.
Подозрительный кот в руки не давался, изгибаясь и проскальзывая сквозь скрюченные пальцы. Словно разгадав хитрый план деда, Кастет ловко подставил ему подножку, и старик упал, растянувшись у порога.
Баба Капа очнулась и восстала за столом.
— Кастета не отдам! — грозно заявила она. — Опять будешь бедную скотину голодом морить!
— Тогда, может, меня к себе возьмешь в придачу к коту? Тошно мне без него, сил нет, как одиноко, — поднимаясь с пола, сделал предложение руки и сердца кряхтящий жених.
— Ты что это, Палыч, сватаешься ко мне что ли? — изумилась бабка.
— Типа того, Матвеевна, — засмущался Федот.
К бабе Капе уже очень давно никто не подкатывал, но она, как и большинство женщин, знала незыблемые законы ухаживаний.
— Без подарка не сватаются, — сложила губки бантиком она, намекая хотя бы на букет, чтоб, как соседка Анька, выпендриться потом перед подругами.
— Будет тебе самый лучший подарок! — на радостях шлепнул кепкой об пол жених. — А чаем пока угостишь? — жадно воззрился он на пряники.
Наевшись гостеприимно предложенных наваристых щей со сметаной, сытый Федот, шагая домой, окончательно утвердился в решении завоевать бывшую. Дело встало за подарком. Перевернув все шкафы и антресоли, старик наткнулся на красивый шарф покойной жены, но вовремя представил, что случится, если Капитолина поймет, чей он, и нервно потер шею. Не вариант.
По тому же принципу отпал и их семейный парадный сервиз. Федоту совсем не улыбалось убегать посреди чашечно-тарелочной бомбардировки, если невеста догадается о подвохе.
Рвать в огороде многолетники типа расцветающих тюльпанов Федот счел недостойным. Как приличный человек, он не подарит будущей жене мусор с грядки. Этого бесполезного добра и у нее и так, поди, навалом.
Размышления нищего до следующей пенсии старика прервал телефонный звонок.
— Привет почетным пенсионерам! — внушил надежду на дополнительный доход голос председателя совхоза. — Я по делу. Ты не бухой, Палыч?
— Трезв, как монахиня, — бодро отчитался дед бывшему начальнику.
— Рязанцев, водитель самосвала новый, у меня запировал. Подменишь на денек-два?
— Только оплата сразу в тот же день, — радостно сторговался старик и пораньше лег спать, чтоб наутро заработать невесте на подарок.
****
Баба Капа счастливо порхала по дому, каждые пять минут наглаживая и целуя в морду недовольного вторжением в его сон Кастета.
— Какие мои годы? — щебетала она свернувшемуся на диване клубку из кота, доставая с антресолей покрытую еще советской пылью вазу. — И на моей улице перевернется грузовик с нарциссами. Или с тюльпанами? — представляла она будущий романтичный презент от небогатого кавалера. — Утру нос Аньке! Не ей одной душистые подарки получать!
Расцветающий первыми листьями майский день сулил солнечные перспективы, но грозовая туча, резко нахохлившаяся на горизонте, испортила его. К обеду потемнело, засвистал ветер, и крупные капли разогнали по домам всех соседских огородников. Баба Капа задернула шторы от греха и молний подальше, залезла в кровать в обнимку с Кастетом и, крестясь, содрогалась вместе с домом под грохочущие раскаты ливня.
Через час посветлело. Вместе с бабой Капой из-под одеяла облаков высунулось на улицу и солнце. Старуха грозу не любила, но обожала запах озона после нее. Однако в этот раз стихия оставила позади себя странный аромат.
Бабка втягивала ноздрями умытый воздух, но привычная свежесть не чувствовалась в нем. Скорее, несло фермой. Полетев синхронно с мухами против ветра на запах, старуха оказалась в собственном огороде. Большая куча свежего навоза возвышалась посреди него.
Баба Капа открыла рот, и мухи тут же любопытно влетели в нее. Рот пришлось закрыть, хотя редкостное природное явление не перестало ее удивлять. Старуха повертела головой. В соседних огородах вонючих последствий ливня вовсе не наблюдалось. Гроза щедро нагадила только в ее картофельное поле.
— Здравствуйте, гражданочка! — внезапно материализовался сзади новый участковый, пару дней назад поселившийся на соседней улице, чем отвлек старуху от созерцания стихийного бедствия, случившегося, явно, в отместку за ее слабоверие и ненависть к грозе. — Откуда у вас взялась эта куча навоза? — строгим голосом поинтересовался он.
— Я не знаю. Видно, Бог в наказание послал, — растерянно предположила грешница, решив обязательно посетить церковь.
— А этого бога, случайно, не Игнат Рязанцев зовут? — хитро прищурился полицейский.
— Нет, Иисус Христос, — натужно вспомнила старуха.
— То есть вы отрицаете знакомство с бывшим уголовником Рязанцевым, осужденным ранее за воровство и недавно вышедшим из тюрьмы? — достал из сумки чистый протокол участковый.
— Не знаю я никаких уголовников, прости Господи! — крестясь, испугалась старуха.
Молодой полицейский понял ее испуг по-своему.
— Так. Дача ложных показаний. От парного навоза отказываетесь, Капитолина Матвеевна. Пройдемте со мной в участок. Разберемся.
Никогда в жизни старуха не была в полиции, тем более в качестве подозреваемой не пойми в чем. Она затравленно взглянула на кучу, потом на симпатичного лейтенанта и рванула мимо него на улицу, шлепая калошами по лужам.
Участковый от теперь явно виновной бабуси подобной прыти не ожидал. Он аккуратно погнался за старухой, стараясь не испачкать в грязи свеженаглаженные штаны, но выскочивший из-за угла дома Кастет подставил ему подножку.
Наутюженный полицейский растянулся посреди мокрой улицы. Планшет с протоколом улетел в лужу. А беглянка скрылась в соседнем дворе, захлопнув калитку на защелку.
Ворвавшись в Анькин дом без стука, баба Капа с разбегу залезла под кровать. Дремлющий после обеда физрук с удивлением проснулся от шевелящегося под ним матраса и визгливых криков с улицы.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Любовь и курица» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других