Джессика Фостер – девушка из обычной семьи, редактор модного журнала. Благодаря интервью с Себастьяном Адамсом она получила продвижение по карьерной лестнице и стала заместителем главного редактора. На первые заработанные деньги купила квартиру в самом дорогом районе Нью-Йорка. Совершая эту покупку, она даже не представляла, как круто поменяется ее жизнь. Всю свою жизнь она старалась угодить своим родителям, старалась доказать, что достойна их любви. А нужно ли это было делать?Вторая книга трилогии "Превратности судьбы".
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Запретная любовь. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4. Удиви меня
Когда Джессика проснулась, то не сразу поняла, где она. Ей потребовалось несколько минут, чтобы осознать, что вчера произошло. Когда разум вернулся к ней с чередой воспоминаний, ее стало тошнить. Она аккуратно, чтобы не разбудить спящего рядом Майкла, выползла из его объятий, быстро оделась, захватила сумочку и обувь и выскользнула из его квартиры. Найдя свои ключи, зашла в апартаменты.
Первым делом она отправилась в душ. Миллион мыслей кружились в голове.
Я переспала с первым холостяком Нью-Йорка.
Я изменила Винсенту.
Я проспала работу.
Элли, наверняка волнуется.
Что вообще вчера произошло.
Почему?
Завернувшись в полотенце, она зашла на кухню, чтобы сварить себе кофе. Голова немного кружилась от выпитого вчера алкоголя и происшедшего. Запустив кофемашину, она взяла свой телефон и обнаружила более двадцати пропущенных звонков от Элли и три от Винсента.
— Ну, конечно. Ведь я проспала…
На часах была половина десятого утра. Она написала сообщение Винсенту:
«Винс, я заболела. Сегодня не приду. Высокая температура и болит горло».
Ответ пришел через минуту:
«Плохо. Поправляйся. Я не приеду к тебе. Если что-то нужно, скажи, я отправлю курьера».
— Конечно… Сам ты приехать не можешь… Я же заразная… — Джессика разозлилась. Она громко выругалась. Хоть ей и не нужно было, чтобы он приезжал, но такое равнодушное отношение ее бесило. — Надо заканчивать поскорее с ним.
«Мне ничего не нужно. Винсент, как только я поправлюсь, нам нужно поговорить. Наш разговор больше не может ждать»
«Хорошо.»
Спокойствие жениха раздражало. Джессика недовольно закатила глаза и набрала номер Элли.
— Привет! Ты где пропала? Почему не брала трубку? Что произошло? С тобой все в порядке? Я тебе стала звонить еще вчера, когда мы приехали в клуб, но ты не ответила! Я волнуюсь.
— Так, подожди! Помедленнее. Моя голова не готова к такой быстрой обработке информации. Со мной все в порядке. Вроде. Я дома. Произошло то, что не предназначено для разговора по телефону. Вечером жду у себя. А теперь твоя очередь отвечать на вопросы. Вы вчера все же приехали в клуб?
— Ооокей, вечером мы с Томасом приедем и поговорим, — голос Элли был удивлен. — Да, в больнице нам сказали, что это небольшой ушиб и мы решили поехать в клуб. Когда мы туда приехали, то не нашли тебя. Я звонила, но ты не ответила. Почему, кстати? И да, Дрю сказал, что ты уехала из бара с каким-то красавчиком? Кто это?
— Обо всем поговорим вечером.
— Господи, я начинаю переживать.
— Элли, все хорошо, просто дождись вечера.
— Хорошо. Ты точно в порядке?
— Да, все нормально.
— Ты на работу приедешь?
— Я написала Винсенту, что заболела и что нам нужно поговорить.
В этот момент в дверь позвонили. Продолжая разговор с Элли, Джессика отправилась узнать, кого принесло к ней в такую рань.
— Доброе утро.
— Вот дьявол! Элли, увидимся вечером. — Джесс оборвала звонок. — Но… Как ты узнал, где я живу?
— Не хочешь пожелать мне доброго утра и впустить? — Майкл смущенно улыбался и протягивал ей кружку с кофе. Он стоял в спортивных штанах и тапочках.
— А, да. Доброе утро. Заходи. — Джессика улыбнулась, взяла протягиваемую кружку и отошла в сторону, впуская Майкла в свою квартиру. — И все же, как ты узнал, что я твоя соседка?
— Мы с тобой пару раз встречались, ты не помнишь? Первый раз на балконе, когда я только въехал, — Майкл густо покраснел, — Второй в лифте. А вчера, когда увидел тебя в баре, то сразу узнал, — в глазах цвета сапфиров промелькнул игривый огонек, смешанный с… смущением.
— Ммм, Майкл, что происходит? Такое ощущение, что ты смущен чем-то? — Джессика, снова обратив внимание на его реакцию, не выдержала.
— Честно. Я не знаю, что со мной. Что ты делаешь со мной, — он смотрел на Джесс, слегка наклонив голову вбок.
— Никогда не думала, что Майкл Блур может быть таким…
— Каким? — резко прервав ее, он смотрел ей в глаза, нахмурив брови.
Джессика отшатнулась от его резкого тона.
–Ты же знаешь, какую имеешь репутацию?
— Допустим? — кажется, каждая мышца его тела была напряжена сейчас до предела.
— Но ты другой. Во всяком случае со мной.
— Вот именно. С тобой я другой…
— Почему? — она смотрела на него через край своей кружки.
— Понятия не имею. Ты не такая как все, что ли… С тобой я выхожу из зоны комфорта. Я никогда сам ни к кому не подходил знакомиться. Ни одной девушке я не предлагал потанцевать со мной, они всегда меня тащили на танцпол сами. А вчера, когда я увидел тебя, я этого захотел. Ни одна другая девушка не оставалась со мной до утра…
Джессика смотрела на него, такого искреннего и милого и ей нравилось, какой он был уязвимый в этот момент. Нравилось, что он сейчас здесь, рядом с ней. Когда она поймала его взгляд на себе, который блуждал выше ее колен, в районе бедер, то поняла, что на ней только одно полотенце.
— Прости, я на одну минуту.
Она быстро направилась в ванную и переоделась в халат. Вернувшись, она увидела, что Майкл вышел на балкон и смотрел куда-то вдаль. Он услышал, что она пришла и повернулся к ней.
— Могла и не делать этого. Мы видели друг друга голыми, — дьявольская улыбка играла на его безупречном лице.
— Могла бы, но так мне комфортнее, — она улыбнулась в ответ и сделала еще один глоток кофе, — Кстати, ты угадал с моим любимым напитком.
— Правда? — он радостно вскинул брови, — На самом деле, я не знал, что ты любишь и сделал как люблю я.
— Значит, мы любим одно и то же, во всяком случае в плане кофе.
— Определенно. Может, еще какие-то совпадения найдутся?
— Все возможно, но мы об этом не узнаем.
— Почему? — он явно удивился.
— Эмм, Майкл. Я, конечно, польщена, что ты утром пришел ко мне, принес этот вкусный кофе, но… Кто ты и, кто я?
— В каком смысле? Я не понимаю тебя. — Майкл был ошарашен заявлением Джессики.
— Ты Майкл Блур, наследник многомиллиардной компании, самый завидный холостяк Нью-Йорка. Главный красавчик. Любая девушка, согласна быть с тобой. А я Джессика Фостер, простой заместитель главного редактора в журнале. И я та, которая считает тебя плейбоем и до вчерашнего вечера даже не допускала мысли о том, чтобы оказаться в твоей постели и не потому, что я считала это невозможным, а потому что ты никогда не привлекал меня как мужчина.
Пока она выливала на него все свои мысли, которые не давали ей покоя, глаза Майкла расширялись то ли от удивления, то ли от чего-то еще, при этом улыбка на его лице становилась тоже шире.
— Закончила? — Джесс кивнула. — Вот этим ты меня и зацепила. Ты не пожирала меня глазами. Я тебе был безразличен.
— И ты решил меня заполучить во что бы то ни стало? — Джессика скрестила руки на груди и надула пухлые губы.
Майкл подошел к ней и зажал ее между стеной и собой, положив руки на стену по бокам от ее головы. Его голос был до безумия спокойным, от этого по спине Джессики побежали мурашки.
— Ты думаешь, что я такой подонок? Что если не получаю чего-то даром, то покупаю это? — он внимательно смотрел в ее голубые глаза.
Джессика была в шоке. Она кое-как нашла в себе силы и еле слышно прохрипела.
— Нет. Наверно. Не знаю…
— Пойдем со мной на настоящее свидание, я докажу тебе, что не такой как обо мне говорят.
— С тобой? На свидание?
— Да. Есть проблемы? — он сексуально улыбнулся уголком губ.
— Но… У меня, вроде, как есть парень… — она виновато посмотрела из-под ресниц.
Майкл сделал шаг назад, скрестив руки на груди.
— Парень? И ты… Мы… У вас все серьезно?
— Майкл, клянусь Богом, ты уже удивляешь меня! Скажи мне кто-нибудь, что Майкл Блур будет вести себя так, как это делаешь ты сейчас, я ни за что бы не поверила. Тебе реально есть до этого какое-то дело? Ты, человек, который не заводит серьезных отношений никогда и спит с девушками только ради удовлетворения своих животных потребностей, удивлен чем-то? — она испытывала бурю эмоций, смесь удивления и раздражения. — Но хорошо. Я отвечу на твой вопрос. Все пять лет наших отношений я думала, что это было серьезно, но последние полгода я каждый день мечтаю расстаться с ним.
Явно задетый за живое словами Джессики, Майкл прикусил нижнюю губу.
— Почему тогда не прекратишь эти отношения?
Джессика могла поклясться, что слышит в его голосе ревность.
— Практически ежедневно я пытаюсь с ним поговорить. Но каждый раз он старательно переводит тему нашего разговора в другое русло, либо придумывает еще какой-то повод избежать этого разговора. Но думаю, после того, что вчера произошло между мной и тобой, я это сделаю в ближайшее время. Я чувствую себя виноватой перед ним.
Она не знала, почему открывается ему, но разговор с ним давался легко. В голове Майкла однозначно были какие-то мысли. Он молчал, напряженно рассматривая что-то на линии горизонта, а потом повернулся к ней.
— Что? — Джессика внимательно смотрела на красивое лицо Майкла.
— Тебе не понравится, то, о чем я думаю. Потому что мне самому это не нравится. Черт…
— Майкл, говори. А я сама решу, понравится мне это или нет.
— Вот поэтому, я и говорю, что не понравится… Я это точно знаю. Но раз ты просишь, так и быть, я скажу. Только пойми мои слова правильно. — Майкл сделал паузу, подбирая нужные слова. — Я хочу, чтобы ты рассталась со своим парнем как можно скорее.
Сказать, что Джессика была удивлена, не сказать ничего. Она была шокирована.
— Я не понимаю, почему тебя это как-то волнует?
— У меня нет ответа на этот вопрос. Пока что нет, — глаза цвета сапфиров растеряно смотрели на Джесс. — Мне почему-то это важно.
— Майкл, ты покинешь мою жизнь так же быстро, как ворвался в нее. Ты — Майкл Блур, у тебя нет…
Она не успела договорить. Майкл прервал ее резко. В его голосе была боль. Но кроме нее, Джесс чувствовала что-то еще, что-то необъяснимое для нее.
— Сердца? Ты это хотела сказать? Черт, Джессика, ты реально думаешь, что я полный придурок?
— Прости… Факты говорят за себя… — она растерянно хлопала ресницами.
— Проклятье… — он нервно сжал кружку до белых костяшек пальцев. — Помнишь, я попросил тебя об одном свидании? — она молча кивнула. — Все остается в силе. Я хочу доказать, что я не такой как обо мне говорят. Я напишу тебе. — Он резко развернулся и отправился к выходу.
— А если нас увидят вместе?
— Меня это не беспокоит. Но если у тебя есть с этим проблемы, то я сделаю так, что нас никто не увидит, — он не повернулся к ней, отвечая на вопрос.
— Ты же не знаешь моего номера… — ее голос был еле слышен.
— Не переживай об этом. — Майкл вышел, закрыв за собой дверь.
Когда Майкл ушел, Джессика почувствовала себя ужасно виноватой перед ним.
Может, он действительно не такой. Может, есть какая-то причина, почему он никогда не заводил серьезных отношений?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Запретная любовь. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других