Девушка Ирма перенеслась в новый мир, похожий на средневековую Францию. Она рассталась со своим возлюбленным и уехала от него. Удастся ли им встретиться и возобновить отношения, вы узнаете, продолжив знакомство с героями книги. А также вас ждет интересная история, которая произойдет с пираткой Энн.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Любовь и Сгущенка. 2 том» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
6 глава
Дальше мы с ним закупили яиц, курицу и конечно, муку. Мы шли по узкой улочке, которая была параллельно рынка, и я увидела у одной старухи зелень, присмотрелась: это было перо лука. Бабка грустно смотрела на проходящих, но ее трава никого не интересовала.
— Сколько стоит ваш лук?
Тетка оживилась, заулыбалась:
— Детка, я его морякам продаю, он же для зубов полезен, но последнюю неделю никто не берет. За два су отдам всю корзинку тебе. Бери, у меня его много. Я же луком торгую, а это просто зелень. Мне только булку хлеба купить.
Я ей протянула пять су и переложила всю зелень к себе.
— Ой, тут много. Забери лишнее.
— Давайте так: если мне понадобится лук, то вы мне его будете домой приносить. Договорились?
— Хорошо. А зачем тебе столько лука? Ты для мужа покупаешь? Он в плаванье уходит?
Я улыбнулась любопытной бабушке.
— Давайте, вы ко мне придете в гости, и я покажу для чего.
— А где ты, детка, живешь?
Я обернулась к Греку, потому что мне сложно было ориентироваться и я не знала адрес дома.
— В гнилой таверне она живет.
Старушка нахмурилась и покачала головой:
— Бедное дите, ты дочь пирата?
Я покачала головой:
— Нет, просто нас никто больше не пустил жить, и мы поселились там.
Старушка просияла:
— Хорошо. Я приду к тебе утром через три дня. Как раз новый лук подрастёт и, если ты не купишь, пойду к пирсу продавать.
Мы пошли дальше. Я хотела найти все для выпечки. У меня созрел небольшой план и мне не терпелось его воплотить в жизнь.
В портовом городе больше возможностей. Здесь как перевалочная база, много людей приезжих и много торговцев. Все ищут что-то интересное, привезенное издалека.
Через пару часов мы вернулись домой. Эльза, к моему приходу, уже обмела стену возле лестницы, и она выглядела чистой, если можно так сказать. Хозяйка так и не спустилась ни разу, она дрыхла в своей комнате. Энн скорее всего делала то же самое.
Грек пошел по своим делам и обещал позже к нам заглянуть. Я пошла на кухню, осмотрелась, порадовалась порядку и разложила продукты.
Во время уборки нашла люк в подвальное помещение. Оно узкое и вдоль сделан стеллаж с вырезами под бутылки. Местами виднелись запыленные горлышки, но трогать их я не рискнула. Небольшое, но мне очень понравилось, что там прохладно и как раз подходит не только для хранения вина, но и других продуктов. Мышами не пахло, значит они сюда не попадают, это порадовало.
Чтобы сохранить курицу подольше, я решила ее закоптить. Пока натерла ее солью и сушенными травками, которые тут висели в углу совсем забытые. Запах мне их понравился. Напоминали розмарин, но я их только в упаковке покупала и пучком не могу представить, как это выглядит. Я решила рискнуть, раз больше ничего нет.
Пока моя курица мариновалась, я разожгла печь, поставила вариться яйца и стала замешивать тесто на пирожки. Удалось выпросить у одной продавщицу закваску для дрожжевого теста.
Я наслаждалась, замешивая тесто. Руки уже соскучились за это время по работе. Как только замесила, отставила в сторону. Эльза помогла почистить овощи для овощного бульона и варенные яйца для начинки.
Мы сварили небольшой котелок овощного супа, я все-таки надеялась, что Энн успокоит свою тоску по морю, кораблям и спустится пообедать. Но как оказалось, мои надежды не оправдались.
Я порубила лук, смешала с яйцами и это получилась прекрасная начинка для пирожков. Тесто уже подошло возле теплой печки, и я принялась за выпечку. Через час на большой доске остывали румяные булочки.
Эльза перекидывала один из правой руки в левую, чтобы скорее остыл.
Я же разгребла угли, положила кучку щепы, чтобы она не горела, а дымилась, повесила ближе к трубе курицу и закрыла печь.
— Мммм, как вкусно. Мамочка, ты волшебница.
— Тебе понравилось?
— Да, ты такого еще не готовила.
— Хочу на пирс сносить, попробовать продать. Сюда никто к нам не придет, а вот возле их торговых рядов мы можем попробовать.
— Я с тобой, не хочу больше подметать эту стену.
Я посмотрела на брови домиком и улыбнулась. “ Вот хитрюга! Знает, что я растаю, когда она на меня так смотрит.”
Мы сложили в небольшую корзину нашу выпечку и направились в сторону пирса. Сейчас шла как раз бойкая торговля. Людей было много, и я начала искать место, где можно стать для продажи. Но сделать это было сложно. Все удобные места уже заняли.
Я подошла к одной женщине, которая торговала рыбой:
— Не хотите купить пирожок? Он очень вкусный.
Она зло посмотрела на меня:
— Мне рыбу нужно продать, пока она не завоняла. Ты будешь покупать?
Я отрицательно покачала головой.
— Тогда убирайся, не загораживай мне прилавок! — крикнула противная тетка и замахнулась на меня хвостом рыбы.
Мы пошли дальше. Еще несколько попыток не увенчались успехом. Мы двинулись ближе к тавернам, там явно собираются самые голодные.
Но моряков интересовали только выпивка и доступные женщины. Они бесцеремонно хватали меня за юбку и звали с собой. Настроение падало и хотелось уже вернуться назад. Но тут я увидела небольшую коляску, куда усаживалась дорого одетая дама. Я увидела привязанные сундуки, корзины, они явно собирались ехать далеко. Я в надежде, что может они захотят купить пирожки в дорогу, кинулась к двери коляски.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Любовь и Сгущенка. 2 том» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других