Книга посвящена употреблению артиклей в английском языке. Это практическое пособие с большим количеством иллюстративного материала и упражнений. Каждая глава предваряется рисунком, который иллюстрирует одно конкретное правило или один конкретный случай использования артикля. Все необходимые объяснения содержатся в комментариях к рисункам.Книга предназначена для всех, кто испытывает проблемы с употреблением артиклей. Благодаря подробным объяснениям, в том числе в ключах к упражнениям, по ней можно заниматься самостоятельно.Книга полностью проиллюстрирована самим автором.
Часть 1
1.
She: I’m almost done. Just give me a minute, dear.
He: Take two minutes.
Она: Я почти готова. Дай мне одну минуту, дорогой.
Он: Я готов предоставить тебе две минуты. (Букв.: Возьми две минуты.)
Комментарий. Исторически неопределённый артикль восходит к числительному one и часто имеет в тексте именно это значение. Например:
“A minute! Give me a minute!” “A minute! You’ll get 20 years!” — «Одну минуту! Дайте мне одну минуту!» — «Одну минуту! Ты получишь 20 лет!»
Get a doctor! I cannot see. Get two doctors! — Позовите врача! Я ничего не вижу. Позовите двух врачей!
Someone finally bought a copy of the book. — Кто-то наконец купил один экземпляр этой книги.
“A penny for your thoughts.”1 “Oh, my thoughts are not worth a penny.” — «Я дам тебе один пенни, если ты скажешь, о чём ты думаешь». — «Мои мысли не стоят пенни».
Come on, Fred, you haven’t eaten a bite. Aren’t you hungry? — Ну же, Фред, ты не съел ни кусочка. Неужели ты не голоден?
I don’t believe a word of it. Not one single word. — Я не верю ни одному слову из всего этого. Ни единому слову.
I haven’t slept a wink. — Я не сомкнула глаз ни на миг.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Как подружиться с артиклем предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других