Если работаешь горничной, не стоит грубить постояльцу, даже если он ну очень придирчивый. Иначе закинет на задворки вселенной в закрытый снежный мирок и придётся тебе трудиться в поте лица на малопочётной должности управляющей в отеле для… монстров! Впрочем, при наличии ума и характера можно с комфортом устроиться где угодно!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Закуска с характером предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Холод был адский. Дыхание давалось с трудом. Глаза застилали слёзы, которые, кажется, тут же замерзали на щеках… Далеко уйти не получилось. Впереди внезапно возникла тёмная фигура, в которую я врезалась, не успев затормозить.
Мужчина взял меня за плечи, легко отлепил от себя и рассмотрел. Я взвыла, дёргаясь и безуспешно пытаясь вырваться.
— Опять! — процедил он. — Ну, Крампус…
В следующий момент меня выпустили. А потом на виски легли прохладные пальцы.
Я затихла. Истерика отступила. Разрывающие меня на части эмоции словно заморозились, сменившись в прямом смысле ледяным спокойствием.
— Лучше? — уточнил мужчина.
— Намного.
— Отлично. Тогда идём в тепло.
— Идём, — согласилась я. Потому что это было разумно.
В этот момент к нам подбежал запыхавшийся гном.
— Гарграниэль, — низко поклонился он при виде моего спутника.
— Привет, Брабер. Это, как я понимаю, новая управляющая? — он уточнил это ровно, но гном всё равно поёжился.
— Да. Прислали только что…
— Ясно.
Не добавив больше ни слова, мужчина поднял меня на руки и в следующий миг равнодушно сгрудил в то же самое кресло в той же самой комнатке.
— Быстро мы переместились, — констатировала я.
— Да, — кивнул он.
Брабер прибежал только через пару минут. Он, запыхавшись, ввалился в комнату и с беспокойством посмотрел на нас. Видимо, в присутствии этого загадочного Гарграниэля (если я правильно запомнила имя) ему было неуютно.
Могу его понять. Если бы эмоции были при мне, я тоже, пожалуй, разглядев своего спасителя на свету, постаралась бы особо при нём не отсвечивать.
Нет, он не был жутким монстром. Из плюсов — высокий рост, широкие плечи, густые чёрные волосы до лопаток с единственной неожиданной светлой прядью с правой стороны (смотрелось необычно, но ему странно шло) и красивое смуглое лицо (правда, до жуткости неподвижное, словно у него и самого эмоции давным-давно отмёрзли). Казалось, что улыбка на этом лице появиться попросту не может, а если и появится, то выглядеть она будет пугающе.
Вот такие вот сомнительные плюсы. Из минусов — пробирающие до оторопи глаза, меняющие цвет от светло-голубого, до стального серого и серебристого. Холодные настолько, что от его взгляда невольно сводило зубы. Да уж, с человеком глазастика не перепутаешь при всём желании.
Одет этот персонаж был до обидного легко. Чёрная рубашка, ворот и манжеты которой были расшиты серебряными нитями, жилет, широкий кожаный пояс и кожаные же брюки с сапогами. На сапогах — серебристые пряжки и шпоры. Одежда — совершенно не зимняя.
— Это всё по-настоящему, да? — спросила я у него, как будто доверяла ему больше, чем гному.
— Да.
— Ясно, — теперь я не отрицала реальность и спокойно анализировала информацию, поступающую от органов чувств. А они говорили мне, что всё вокруг такое же реальное, как и я сама. Разум работал чётко и ясно. — Что это за место? Другой мир?
— Скорее, другой слой нашего мира. Некий пространственный карман, закрытый от людей.
— Значит, этот отель — для отдыха магических существ?
Брабер тихонько хмыкнул.
— Не для всех. Здесь отдыхают, так скажем, не очень хорошие ребята, — Гарграниэль позволил себе усмешку. — Тролли, гоблины, демоны, тёмные эльфы…
— И большинство из них не прочь подзакусить человечинкой, — пробормотал под нос Брабер и снова замолчал, предоставляя право всё объяснить Гарграниэлю. Я услышала, но (слава моему новому состоянию!) не испугалась.
— То есть Крампус решил избавиться от меня таким образом?
— Он решил преподать тебе жестокий урок. Но если тебя кто-то ненароком прибьёт, то сильно переживать он не станет. Я не знаю точно, в чём суть конфликта, но могу предположить, что ты ему нагрубила или что-то в этом роде. Здесь тебе придётся быть очень вежливой с постояльцами, так как у тебя нет никакой защиты от них. Они тоже заинтересованы в том, чтобы отель продолжал работать, так что без повода убивать управляющую не станут.
М-да. Положение аховое. Как хорошо, что эмоции заморожены!
— Есть ли способ выбраться отсюда? — задала я самый главный вопрос. — Может, мне поговорить с Крампусом и попросить прощения?
— Он здесь не появляется. Иначе в отеле никто не останавливался бы на постой, опасаясь случайно с ним встретиться. Никто не хочет попасть под горячую руку и быть наказанным просто потому, что у старикана нет настроения. А способ выбраться один. Веди себя с посетителями тише воды ниже травы. Ни с кем из них не спорь. Чуть позже Крампус проверит, встала ли ты на путь исправления, и если к этому времени ты выживешь и выучишь урок, ради которого он тебя послал, то тебя вернут обратно. Наверное.
— Троллиху, которая занимала эту должность до тебя, вернули, — напомнил Брабер. — Хотя она тут натерпелась всего от постояльцев. Человеку будет намного сложнее.
Я помолчала, пытаясь осмыслить положение, в котором оказалась. А потом вспомнила ещё кое-что важное, что следовало уточнить.
— Гаргар… ой, то есть…
— Просто Гар.
— Гар, как долго будет длиться моё спокойствие?
— Ещё часов пять. Потом эмоции начнут понемногу возвращаться. Думаю, времени достаточно, чтобы ты осознала своё положение и смирилась с ним.
Гар встал, сухо кивнул мне, и вышел прочь.
— Это твоя комната, — сказал Брабер. — Осваивайся. Скоро будет ужин. В твои обязанности входит за всеми приглядывать, контролировать работу персонала, встречать гостей и помогать им с решением проблем.
— А кто ещё из персонала имеется?
— Я, ты, феи. Всё. Я — охранник, ну и подменять тебя буду за стойкой по ночам, пока ты спишь. Феи готовят еду и убирают в номерах. С остальным разбирайся сама, это приказ Крампуса. Разжёвывать тебе, что к чему, не велено. Благодаря Гарграниэлю ты и так получила больше информации, чем планировалось. Осматривайся, да выходи. До ужина за стойкой постоишь. Попривыкнешь хоть немного, пока эмоции не вернулись, — он с сочувствием хлопнул меня по плечу и тоже вышел, притворив за собой дверь.
Пользуясь его советом, я принялась осматривать комнату. М-да, обстановка отнюдь не подавляла роскошью. Напротив большого окна, наглухо закрытого синими занавесками, стоял стол из тёмного дерева и такой же стул, возле противоположной стены — кровать, застеленная полинявшим голубым покрывалом, и крошечная тумбочка с настольной лампой. Ещё имелись симпатичный старинный шкаф с кривыми ножками и продавленное кресло с пуфом.
Я обратила внимание, что кое-где виднелись странные пятна, будто кто-то немного опалил поверхность. Они попадались на стенах, на полу и на мебели. Надо будет уточнить у Брабера, что это такое. Если он, конечно, захочет отвечать.
Помимо выхода к стойке, в комнате имелось ещё две двери — ванная и туалет. Я не поленилась, заглянула. Сантехника более-менее современная, это хорошо. Только ванна местами проржавела. Зато вода горячая имеется. В этом я убедилась, покрутив ручки у крана. Что ж, хотя бы мыться в лохани не придётся. Всё выложено плиткой, правда, давно. Часть плитки успела потрескаться и даже отвалиться. Ну да это уже мелочи.
Я заглянула в шкаф. Там висело одно-единственное платье неопределённо-серого цвета, очень потрёпанное, с заплатами. Честно говоря, оно годилось только для того, чтобы его пустили на половые тряпки. Видимо, платье принадлежало троллихе, так как размер у него был впечатляющий.
Но почему она носила такую вещь? Либо она была не слишком аккуратной особой, которой всё равно, во что одеваться, либо же у неё нечего было носить.
Неужели мне всё время придётся ходить в этом платье горничной, в котором меня сюда зашвырнуло? Или же всё-таки можно будет достать хотя бы одну смену одежды? Ведь не голой же эта троллиха отсюда ушла? Если одно платье осталось в шкафу, значит, есть надежда, что у неё было ещё как минимум одно.
Кстати, надо, пожалуй, снять передник. В нём я больше похожа на горничную, чем на управляющую. Лучше уж пусть останется просто строгое платье с белым воротником. Думаю, на фоне троллихи я в любом случае буду выглядеть стилягой. Пока платье не износится… м-да.
Отделавшись от передника, я подошла к окну и раздвинула занавески. Зачем их вообще задвинули? Такой шикарный вид из окна способен украсить даже самую убогую обстановку.
В этот момент раздался хлопок и унылая комнатушка сменилась вполне приличным и весьма просторным номером отеля.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Закуска с характером предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других