Вот что вам нужно знать о моём везении: в один день ко мне начал настойчиво приставать предводитель местной шпаны, а потом, когда я с трудом сумела обвести дурачка вокруг пальца и сбежать, меня под видом милой старушки заманила в квартиру настоящая… ведьма! Ей, видите ли, позарез надо было передать какому-нибудь более-менее крепкому человеку свой чёрный дар на время! И вот итог: теперь я не по своей воле стала частью магического мира, где меня совсем не рады видеть! Впрочем, где наша пропадала? Ведь смелость, гибкость ума, чувство юмора и нестандартный подход могут спасти в любой ситуации! Так что теперь я живу в общаге с жуткими магическими отбросами и работаю в появившейся с моей подачи и набирающей популярность Службе устранения магических конфузов!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Служба устранения магических конфузов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 12
— Прибор Фабуса показал, что поле искажения исчезло, — через паузу соизволил объяснить мне поражённый хозяин дома, который во все глаза рассматривал комнату. Теперь его голос звучал очень уважительно. — Ваш куратор сообщил, что обязан проконтролировать работу подопечной.
Ага, стоит взять это на заметку. В следующий раз сначала поправлю мебель, а потом уже займусь сгустками магии, чтобы поле искажения исчезло в самом конце. А то ведь они могли ввалиться как раз в тот момент, когда Шур-шур сидел на шкафу!
— Ясно. Что ж, в таком случае принимайте работу. Вы довольны?
— Безусловно! Вы… превзошли все ожидания… — Аристократ никак не мог прийти в себя. Он повернулся к Пырщу и горячо заявил: — Фабус, я рад, что ваши страхи оказались беспочвенны! Ваша подопечная справилась на отлично!
— Но как это возможно?! — выдавил, наконец, совершенно раздавленный Брызд, который осматривал комнату особенно тщательно, надеясь найти хоть какие-то следы поля искажения. Да уж, подкосил конкурента наш успех! Он повернулся к хозяину дома и почти жалобно уточнил: — Вы же вроде бы утверждали, что магический шкаф совершенно точно не подлежит восстановлению?..
— Так и было! — заверил хозяин особняка. — Кстати, а магические функции он, надо думать, утратил?
Я развела руками. Честно сказать, о магических свойствах шкафа я и вовсе не подозревала.
— Давайте проверим! — оживился аристократ.
В этот момент в комнату вошли ещё и его супруга с сыном. Они тоже замерли с потешными лицами. Особенно приятно было смотреть на заносчивого парня, который до этого оскорбительно называл меня человечкой и подвергал сомнению мои способности.
Хозяин дома подошёл к шкафу и распорядился:
— Дай мне костюм для верховой езды!
Подождав пару мгновений, он открыл дверцу и извлёк вешалку с костюмом. Так вот как это работает!
— Похоже, шкаф и в самом деле полностью восстановился! Удивительно! Ну раскройте же свой секрет! — потребовал он, вернув костюм обратно.
Да уж, в этот раз мне точно вряд ли позволили бы отделаться таинственными намёками. Придётся врать. Я поймала злобный взгляд Пырща, который явно планировал меня застукать за чем-нибудь запрещённым, и, сделав предельно искренний вид, со вздохом сообщила:
— Честно говоря, я и сама до конца не понимаю, в чём дело. Видимо, моя человеческая энергетика после обретения дара как-то изменилась. Во-первых, как вы видите, поле искажения на меня не воздействует, а, во-вторых, стоит мне вступить в плотный контакт с заражённым предметом, как он постепенно начинает выправляться. Боюсь, объяснить это я не в состоянии.
— Ещё бы, — задумчиво подтвердил аристократ, пока Пырщ сверлил меня недоверчивым взглядом. Он явно чуял обман, но не мог найти доказательств. — Самой вам в этом и не разобраться. Нужны знания о тонких потоках магии и их возможном взаимодействии с человеческой сущностью… Ну, вообще, примерно так я и думал, что дело именно в этом…
В этот момент я мысленно горячо поблагодарила крысана за отличную версию. Действительно, маги в первую очередь начинают размышлять именно о том, что дар и в самом деле как-то смог усилить мою изначальную устойчивость к искажениям. Кстати, так оно, в общем-то, и есть.
А ещё теперь уж совершенно точно можно заявить, что прибор Пырща моего питомца не распознаёт. Ведь он показал, что поле искажения исчезло, когда мы с Шур-шуром как раз работали над восстановлением вещей! Будь иначе, меня наверняка попытались бы припереть к стене.
— Что ж, должен признать, что работа выполнена отлично! Пожалуй, вы заслужили двойную оплату! — заключил аристократ.
Папаша Кыц просиял и наконец-то расслабился. Его семейство тоже обменялось радостными взглядами.
— Погодите! — вдруг вспомнила я и протянула хозяину дома браслет в виде змейки. — Тут под шкафом нашлась ещё одна вещица.
— Это же твой браслет, Лаберий! — ахнул аристократ, с благоговением принимая у меня украшение. — Но ведь он был давно сломан! Его не взялись чинить даже в лучшей мастерской. А сейчас чары на месте и сам браслет как новенький!
Они снова уставились на меня. Мне стало крайне неуютно. Вот блин! Я-то думала, что украшение тоже пострадало от поля искажения, а тут вдруг выясняется, что оно уже давно было сломанным! Кто ж знал, что Шур-шур способен возвращать в прежнее состояние не только искажённые вещи?
— Даже не знаю, что сказать, — аристократ покачал головой. — Этот браслет передавался в нашей семье по наследству и чары на нём наложены очень сложные. Сейчас даже и мастеров таких нет, которые способны создать подобную вещицу!
Ещё хуже! Как я это объясню?!
Мои крысаны снова напряглись, да и я сама, признаться, струхнула не на шутку. Пырщ насторожился, как охотничья собака, учуявшая зайца. Повисла пауза, во время которой я судорожно искала объяснение, и не находила. Однако, как оказалось, от меня этого и не ждали. Аристократ, сам того не зная, снова мне помог:
— Конечно, ты и сама в недоумении, девочка. Тебе ещё предстоит разбираться в том, какие способности ты заполучила, оказавшись в нашем мире. Видимо, у тебя были зачатки таланта артефактора, которые сейчас, когда появился дар, расцвели в полной мере. Знаешь, думаю, у меня найдётся для тебя работа получше, чем на службу каких-то чистильщиков.
Вот тут я и в самом деле испугалась. Меньше всего мне хотелось сотрудничать с этими аристократами. Особенно учитывая то, что теперь заносчивый сынок хозяина дома, судя по восхищённым взглядам, всерьёз мною заинтересовался.
— Прошу прощения! — в кои-то веки вовремя вмешался Пырщ. — Но моей подопечной пока запрещено устраиваться на работу, которая требует подобной ответственности. Маргарита сейчас на испытательном сроке, и пока совершенно не ясно, пройдёт ли она его. Возможно, уже завтра она выкинет что-то недопустимое и нам придётся прибегнуть к крайним мерам.
Аристократ поморщился, но был вынужден согласиться.
— Что ж, тогда моё предложение останется в силе после прохождения вами испытательного срока, — недовольно глянув на Пырща, сказал он.
После этого нам, наконец, разрешили удалиться. Брызд недовольно тащился за нами. Пырщ тоже шёл следом, и я не переставала ощущать между лопаток его ненавидящий взгляд.
Лишь оказавшись в фургоне, мы с крысанами хором выдохнули.
— Фух! — сказал папаша, утирая пот. — Я чуть не поседел там!
— И не говори! — поддакнула мамаша. — Когда они все ворвались в башню, я чуть от страха не померла! Откуда там вообще взялся твой куратор?
— Решил не оставлять меня без присмотра, — скривилась я. — И надеялся застукать за чем-нибудь запрещённым. Боюсь, он часто будет выкидывать что-то подобное.
— А ты молодец, быстро сориентировалась! — похвалила меня мамаша. — И держалась так спокойно, будто и в самом деле только что отправила нас за хозяевами. А я всё пыталась придумать, как объяснить то, что мы на лестнице дежурим.
— Это видимость, — хмыкнула я. — На самом деле я здорово перепугалась. Но они вроде мне поверили, а это главное.
— Но как ты всё же смогла магический шкаф починить?! — не удержавшись, восторженно уточнил Пискун. — И браслет ещё…
— Понятия не имею… Честно говоря, я узнала, что шкаф — волшебный, только в тот момент, когда об этом сказал аристократ. Слушайте, а ведь отличная вещь, если подумать. У вас тоже дома такой есть?
— Нет, ты что! — хором завопили крысаны. — Подобные предметы стоят очень дорого! Их знаешь как трудно изготавливать? На это требуется много времени и усилий! Чары сложные, плести их нужно долго и осторожно, чтобы не вызвать поле искажения! Поэтому магические вещи в основном есть только у аристократов.
— Эх, жаль! Я бы от такого не отказалась…
Мы ещё некоторое время бурно обсуждали произошедшее, а потом папаше Кыцу пришло сообщение, после которого он сдавленно охнул.
— Оплата!
— Много? — уточнила я. Он только молча кивнул, продолжая таращиться на экран, пока изнывающая от нетерпения супруга не вырвала телефон. Дети тут же принялись заглядывать ей за плечи.
— Ого! — хором выдохнули они. Я тоже заглянула. Аристократы не поскупились. На переведённую ими сумму можно было купить автомобиль. Не самый дорогой, конечно, но достаточно приличный.
— Что ж мы сидим?! — отмер крысан, с лихорадочным энтузиазмом потерев руки. — Нас ждут ещё заказы! Теперь-то мы точно знаем, на что Марго способна! Пока нам так везёт, надо пользоваться! Мало ли что завтра будет?
Наверное, он вспомнил слова Пырща о том, что от меня в любой момент могут избавиться. Что ж, папашу тоже можно понять. Конечно, ему меня жаль, но и упускать редкую возможность не хочется.
Второй заказ был в ещё одном загородном особняке, который совсем немного уступал размерами первому. В этот раз нас встречала целая группа молодых аристократов, которые, как видно, устроили себе вечеринку. Увидев пять оживлённых парней лет по двадцать у входа в особняк, я выругалась вслух. Наверняка ведь они никак не обойдут меня вниманием!
Так и получилось.
Стоило мне выйти из фургона, как они засвистели и начали отвешивать замечания, которые вполне могли бы смутить какую-нибудь менее стойкую девушку. Хорошо хоть, меня Генка закалил. После его подкатов их комментарии по поводу моей внешности, работы и общего предназначения в жизни казались почти милыми.
— Главное, не реагируй! — прошипел позади меня крысан. — Я возьму переговоры на себя!
Вперёд выдвинулся один из парней, которому, как видно, и принадлежал особняк.
— Пшли вон, крысы! — прикрикнул он на моих сопровождающих. — Дайте с человечкой поговорить!
Вот ведь хамло! Разумеется, вслух я этого не сказала. Крысаны тоже не торопились ставить его на место. Более того, они покорно отошли назад, чтобы действительно не мешать разговору.
— Ты, говорят, умеешь разные штуки интересные делать! — с пошлой улыбкой заявил мне аристократик. Прозвучало двусмысленно. Впрочем, так, надо думать, и планировалось. — Покажешь нам?
— С удовольствием! — страстно заверила я. — Пусть любой из вас зайдёт вслед за мной в поле искажения, и там я охотно покажу все свои умения. Может быть, это сделаете вы, храбрый господин?
Он как-то замялся, а потом напряжённо рассмеялся, обернувшись на притихших друзей, которые с интересом слушали наш разговор.
— Ты что болтаешь, грязная человечка? В поле искажения сунется только безумец!
— Да, действительно, — согласно закивала я. — Ну тогда, может, грязная человечка пойдёт делать свою работу в том месте, куда ни один храбрец из присутствующих не войдёт, не замочив штанишек?
Да, признаюсь, последнее я ляпнула зря. Зато как их всех перекосило, любо-дорого было посмотреть! Им очень хотелось поставить меня на место, но соваться в поле искажения они не хотели, судя по боязливым взглядам, кидаемым на дверь. Видимо, в этот раз поле находилось прямо за ней.
Хозяин дома перевёл взгляд на меня и наткнулся на понимающую улыбку. Я шагнула к двери и с фальшивым сочувствием произнесла:
— Страшно, да? Ну-ну, сейчас я войду туда и разберусь со злобными монстрами!
Прозвучало так, будто он был моим сынишкой, который боялся засыпать в тёмной спальне. Это его доконало.
— Думаешь, я боюсь?! — Внезапно до меня дошло, что он не совсем трезв. Однако было поздно.
Под изумлёнными взглядами друзей он кинулся к двери, обогнав меня, и дёрнул за ручку. Зря. Оттуда неожиданно вырвалось что-то длинное и зубастое вроде исходящей синеватой дымкой змеи с пастью крокодила. Не особенно раздумывая над тем, что делаю, я оттолкнула остолбеневшего парня и едва не упала на землю вместе с ним. Упустив добычу, змея вновь исчезла за дверью.
Аристократы попятились назад. Это зрелище мигом отбило у них желание издеваться и тем более демонстрировать храбрость. Парень, едва не ставший обедом чудовища, и вовсе, кажется, протрезвел.
— Ты спасла меня, — хрипло сказал он и сглотнул.
— Да. Будем считать, что мы в расчёте. А сейчас мне, наверное, стоит войти туда и заняться работой?
Он активно закивал и отошёл к друзьям. Теперь он и в самом деле походил на испуганного ребёнка.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Служба устранения магических конфузов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других