Авантюристы

Игорь Англер

«Авантюристы», как и «Хроники весёлой пекарни» и «Раздолбаи успеха», продолжают рассказывать о забавных приключениях русских бизнесменов. Все истории основаны на реальных событиях и происходят в очень интересных местах, куда стоит заехать любителям путешествий. Достоинство книги – абсолютная достоверность и море юмора. «Авантюристы» поддержат Ваше хорошее настроение.

Оглавление

Однажды на Босфоре

— Ира… — голос управляющего партнёра потонул в гуле толпы.

Валерий Семёнович, словно седой лунь в шумящем бору, крутил своей круглой ушастой башкой, выискивая официанта с напитками, но тот куда-то запропастился.

Фойе стамбульского отеля «Чираган Палас» гудело так, как может гудеть под вечер только турецкий отель, и только забитый под завязку русскими туристами. Казалось, что даже огромные хрустальные люстры, висевшие в десяти метрах над головой, под самым потолком, качались и звенели в предвкушении…

Деловая пятница в Стамбуле — это вам не чипсами хрустеть под пинту «Гиннесса» в московском баре. Здесь всё поставлено на серьёзную основу, с размахом, шиком и в соответствии с деловыми, как принято говорить среди профессионалов, обыкновениями, и конечно…

— Шумно, как же здесь шумно! И чего они все так разорались? — думал Валерий Семёнович, глядя на директора по развитию бизнеса, которая стояла в трёх шагах от него и ничего не слышала.

Шумилина, как всякая женщина «далеко за», естественно, и не думала ловить на себе чьи-то взгляды, хотя и надела короткую юбку, а просто наслаждалась самой атмосферой и шампанским.

— Шумилина-а-а… Ира-а-а! — долго кричал он, и директор, наконец, обернулась. — Чего мы ждём? Может быть, пойдём на пристань? Катер же туда должен причалить.

— Нет, Валерий Семёнович, я договорилась с менеджером отеля… — Шумилина заметила, что шеф сильно морщится, пытаясь её расслышать, и громко закричала, разделяя словами и помогая жестами: — Отель, — рука махнула в сторону стойки регистрации, — … сказал… ждать… — её указательный палец показал куда-то мимо мини-юбки, между ног — … здесь… Понятно?

Валерий Семёнович пожал плечами — ждать, так ждать, а если ждать, то… — и снова начал искать глазами официанта. Увидев его и обрадовавшись, что у него на подносе ещё осталось несколько пузырящихся бокалов, махнул ему рукой. Рядом с официантом стоял какой-то турок в чёрном костюме и, как всегда, в ярко-красном галстуке. Заметив взмах руки, они оба стали пробираться к нему. Валерий Семёнович печально наблюдал за тем, как по мере их приближения полные бокалы заменялись на пустые, залапанные потными пальцами и измазанные губной помадой.

До Валерия Семёновича оставалось меньше десяти шагов. Немного? Как сказать. Для вечера пятницы и учитывая, что официанту предстояло пробираться сквозь юристов международной юридической фирмы «ИЛьФ энд Партнерс».

Осталось девять шагов — минус один полный бокал и плюс два пустых с губной помадой.

Восемь шагов — минус, чёрт бы побрал этих законников, ещё два с шампанским и…

Семь шагов — опять сплошные минусы!

Облизанные и в отпечатках пальцев «плюсы» Валерию Семёновичу считать не хотелось.

Шесть шагов — никто ничего не взял — ура!

На подносе стояли два последних фужера с аперитивом.

«А-а-а! — мысленно застонал Валерий Семёнович. — Не донесёт! Блин, накаркал!»

Кто-то окликнул официанта и забрал последние напитки. Управляющий партнёр разочарованно махнул человеку в белом пиджаке с бабочкой, мол, «иди уж, откуда пришёл!». Тот и сам понял, что нужно разворачиваться, но человек в чёрном продолжал протискиваться сквозь толпу.

— Катер вы заказывали? — остановился он перед Валерием Семёновичем.

— Ира-а-а! — закричал управляющий партнёр. — Тут про лодку спрашивают!

— Наконец-то! Заждались уже! — подскочила Шумилина.

«Она-то с шампанским!» — с завистью подумал Валерий Семёнович.

— Это у вас корпоратив? — ещё раз уточнил менеджер отеля, не отрывая взгляда от мини-юбки директора по развитию бизнеса.

— Мы заказывали прогулку по Босфору с аперитивом и фуршетом, — пояснила Ирина. — Валерий Семёнович — наш руководитель.

— Ваш катер уже стоит у причала отеля, — менеджер кивком поприветствовал русского босса и жестом пригласил следовать за ним.

— Идите. Я соберу людей и догоню вас, — Шумилина нырнула в толпу и начала кому-то орать на ухо, кого-то дёргать за руку, показывая на выход на набережную. Народ не торопясь допивал напитки. Некоторые, а таких оказалось большинство, заказали себе ещё. На ход ноги, так сказать.

Валерий Семёнович пошёл за менеджером, который отпустил непонятный комментарий и зачем-то начал рассказывать про программу вечера, будто управляющий партнёр сам не знал, за что он заплатил.

— У вас симпатичные девушки, — начал турок. — Но наши девочки тоже очень хороши…

«Шумилина танец живота, что ли, заказала?» — удивился Валерий Семёнович, но вида не подал.

— Их подвезут вам чуть позже другим катером, — продолжал менеджер.

— У нас экскурсия по проливу с осмотром мостов и фуршетом, а потом…

— С девочками всегда лучше… ведь их много не бывает, — поддакнул турок.

— У нас ещё ужин заказан в рыбном ресторане на берегу, — пояснил Валерий Семёнович.

— Ничего про это не знаю. Вы сами заказали? Во сколько? — удивился менеджер. — Тогда я лучше перенесу хамам на попозже, а то ваши равиоли остынут. Извините, мы не успели приготовить русские пельмени — на кухне слишком много заказов!

— Простите, а танцы живота будут на катере или…

— На катере, конечно. И живот, и танцы — всё, что захотите. Это же профессионалки. Девочки в вашем полном распоряжении, как заказывали.

Остальное уточнить Валерий Семёнович не успел, поскольку они уже пришли к катеру, точнее большой моторной яхте с верхней палубой и уютной fly-deck60. Менеджер отеля что-то быстро сказал капитану на турецком и показал пальцем на русского.

— Босс! — только и уловил Валерий Семёнович.

Он сунул менеджеру чаевые, и тот моментально пропал из виду, будто испарился.

Валерий Семёнович попытался было уточнить программу у шкипера, но тот по-английски не понимал.

— Йес-йес! — довольно улыбался турок, оттопыривая большой палец. — Аллес инклюзив!

Валерий Семёнович понял всю бесполезность дальнейшего разговора, взял «Кровавую Мэри» у подскочившего к нему стюарда и полной грудью вдохнул морской воздух, мощным потоком летевший в аэродинамической трубе Босфора.

Военные и патрульные суда по-хозяйски беспорядочно сновали из конца в конец, распугивая громкими сиренами мирные танкеры, которые спешили пройти пролив до наступления темноты. Белоснежные катера распускали такие же белые пенистые усы. Яхты выстрелили в мерцающее первыми звёздами небо разноцветными парусами, ловя ими свежий босфорский сквозняк. Все наслаждались наступающим роскошным вечером.

«Замечательно! — подумал управляющий партнёр, расслабленно отхлёбывая коктейль. — Молодцы, водки не пожалели!»

— Валерий Семёнович, мы уже здесь! — окликнула его Шумилина.

— Все в сборе? — босс обвёл взглядом своих коллег. — Кэп, отдать швартовы! Отчаливай!

Турецкий шкипер всё понял без перевода. Забурлили винты. Катер отошёл от причала. Через несколько секунд капитан врубил двигатели на полную мощность и с лихим разворотом направил судно прямо на середину пролива, откуда можно было видеть и Европу, и Азию.

— Послушай, Ира, мне тут менеджер из нашего отеля что-то втирал про каких-то девиц, то ли танцовщиц, то ли… Ты танец живота заказала? — спросил у директора Валерий Семёнович.

— Никого я не заказывала. Только вино и лёгкие закуски. У нас же потом ужин на берегу! Может, это бонус от отеля? Пойду уточню у капитана.

— Не ходи — он не говорит по-английски. Я уже спрашивал — у него «всё включено»! Смотри, чтоб, не дай бог, никто за борт не свалился! Не хватало нам кого-нибудь потерять.

Про продолжение корпоратива по сценарию отеля он решил Шумилиной не рассказывать, а пошёл искать своего закадычного приятеля, партнёра Вовку Петухова, которого нашёл на верхней палубе в окружении, как всегда, молодых юристок.

— Хорош болтать! Слушай, тут такое дело, — Валерий Семёнович потянул Петухова вниз, в кают-компанию, чтобы поговорить без лишних свидетелей.

Они спустились в салон, но там уже была Вероника Павлова — высокая эффектная блондинка из налоговой практики.

Её коктейльный наряд в деловом стиле дополняли большие «умные» очки с простыми стёклами без диоптрий.

— Я жду звонка. У меня важные переговоры с клиентом через пять минут, — извинилась Вероника.

— Партнёрам тоже нужно поговорить! — как всегда бесцеремонно ответил Петухов. — Вон, закройся в каюте и сиди там, сколько тебе нужно! Все удобства есть, если что!

— Действительно, — задумчиво произнёс Валерий Семёнович, глядя, как за дверью скрылась стройная фигура девушки. — Там даже кровать и душевая комната!

— Ну, чего ты, Валерка, хотел сказать?

— Сейчас к нам на борт должны доставить танцовщиц турецких или, не знаю, каких, но сказали, что они профессионалки…

— Да ладно! Танец живота — это здорово! — довольно потёр руки Петухов. — Эх, жаль, что мы не в России, а то бы баньку затопили!

— Кстати, о бане. Я так понял, что нам кто-то хамам с пельменями заказал. Менеджер при мне куда-то звонил и переносил время из-за нашего ужина в ресторане…

— Так уж прямо и с пельменями? — не поверил Петухов.

— Не совсем… с равиоли, так как пельмени их шеф-повар не успел приготовить — очень много заказов. Но зато с девочками. Боюсь, что это нам с тобой, Володя, Кемерово аукается…

— Думаешь, кто-то сюрприз нам приготовил? Но откуда им знать? Я никому не рассказывал, а ты?

— Не-е-е, только Тараканову, но он обещал молчать, хотя эта сволочь на всё способна!

— Не может быть. Таракан в Москве остался. Не будет он так заморачиваться ради простого розыгрыша. Аренда катера, турецкая баня, девчонки — дороговато ему выйдет!

— Наверное, ты прав, но с другой стороны, чем невероятнее, тем легче попасться на удочку — сам ведь знаешь! — продолжал размышлять Валерий Семёнович. — И потом, мы заказывали только сухое вино и лёгкие закуски, а посмотри, стюарды разносят и коктейли, и коньяк с виски. Вот у меня томатный сок с водкой, с чего вдруг?

— Н-да, что-то здесь не так!

Катер вдруг сбросил обороты и остановился чуть в стороне от оживлённого фарватера. На Босфор опустилась пряная турецкая ночь, блестевшая яркими и крупными, словно монетки на монисто, звёздами.

Впереди перепрыгнул из Азии в Европу, зависнув, как и вся Турция, между континентами, длинный мост. Разноцветная иллюминация живописно подсвечивала его мощные опоры и ажурные арки.

— Володя, это Босфорский мост или Ататюркский?

— Хрен знает! Смотри, к нам гости!

Яркий луч прожектора с приближавшего к ним катера ударил по рубке, выхватив из темноты тусовку «ИЛьФ энд Партнерс» на палубах. Через минуту к ним на борт уже перескакивали…

— Семёныч, это не танцовщицы! Это…

— Девушки, вы откуда?

— Из Сингапура, ха-ха!

— Я не шучу!

— Смотри, какой серьёзный! Отовсюду есть: из Киева, Кишинёва, одна из Таганрога. Тебе кого надо-то, рыженький?

— Ой, а можно рыжего мне?

— Валера, это точно какая-то подстава!

— Это у вас подстава — уже где-то успели девок снять!

— Девчонки, вы что несёте? — недоумевали Петухов с Валерием Семёновичем. — Кто у вас старшая группы?

— Смотря кого себе в группу возьмёшь… сам и назначишь хоть старшей, хоть любимой, кем хочешь! Аллочка, тут с мальчиками непонятка вышла — они нас, походу, не очень ждали…

— Вообще-то, мы вас совсем не ждали…

Та девица, которую назвали Аллочкой, уже разбиралась с капитаном. Тот только разводил руками и пожимал плечами. Потом он начал переговариваться с кем-то по радио, а Аллочка в это время звонила кому-то по мобильному.

Наконец, она направилась к Валерию Семёновичу и Петухову, на которых ей указал турецкий шкипер.

— Короче так, мальчики, вы сели не на свою лодку. Сейчас привезут наших клиентов, у которых вы увели катер из «Чираган Паласа». Так что давайте, пересаживайтесь на нашу лодку и валите на берег, пока не поздно…

— А можно отвезти нас в ресторан? — умоляюще попросила Шумилина девушку из эскорт-агентства. — А то мы опоздаем.

— Плывите куда хотите, только побыстрее…

Юристы «ИЛьФ энд Партнерс» в спешке грузились на другой катер.

— Эй, капитан сказал, чтобы бокалы оставили здесь!

— Алла, — Валерий Семёнович доверительно наклонился к девушке и, с трудом сдерживая руки, зашептал ей на ухо. — Менеджер отеля при мне перенёс время в хамаме, так что вы уточните с клиентом… на всякий случай. Пельменей, кстати, не будет — будут равиоли… Приятного вам вечера!

* * *

Валерий Семёнович постучал вилкой по стакану с водой и встал для приветственного тоста.

— Хорошее приключение — это не то, которое хорошо запомнилось, а то, которое хорошо закончилось! Надеюсь, что наше маленькое недоразумение вам понравилось. Говорят, что корпоративы у юристов скучные, а вот и нет, мы тоже можем отчебучить…

В этот момент он увидел бегущую к нему с противоположного конца стола Шумилину, которая, вскочив, пролила вино на скатерть, опрокинула стул и с ужасом тыкала в свой мобильный телефон…

* * *

— Подружка, ты чё новенькая, что ли? — какая-то не очень одетая девица придирчиво осматривала вышедшую из каюты Веронику Павлову. — Ничего прикидик… Деловой… Под бизнес-леди косишь?

— Так я вроде и так…

— Быстрая ты! С кем в спальне была? Сколько заплатил?

— В смысле? С клиентом. У меня с ним был конференц-звонок, — на автомате отвечала Вероника, не понимая, куда подевались все её коллеги и откуда на яхте появилась совершенно незнакомая компания мужчин и женщин. — Моя ставка пятьсот долларов в час.

— Ни х-х-х… хрена себе расценочки у тебя! Теперь это так называется — конференц-звонок! Пятьсот баксов за час! Офигеть!

— А вы стажёрка, что ли? — для убедительности Вероника сдвинула свои «умные» очки на кончик носа и насмешливо посмотрела на незнакомку.

— Чево? Да я в нашем эскорт-агентстве уже два года! Я такое могу… Стажёрка! Сама ты… Я элит-класс! Сто пятьдесят баксов за час беру. Я здесь самая дорогая!

— Странно, у нас в налоговой ставки начинаются от трёхсот… А ты из какой группы? Что-то я тебя не припоминаю…

— Здесь все из… наложной. Ты кто? Тебя, девочка, из какого агентства выписали по такой цене и в таком прикиде?

— Я из «ИЛьФ энд Партнерс». Где, в конце концов, все наши? — спросила, озираясь, Вероника. — Бордель какой-то!

— Наши все здесь! И не какой-то, а самый настоящий! — провела вокруг рукой с бокалом шампанского девушка. — Аллочка, у нас тут новенькая появилась. Хочешь знать, сколько она берёт в час?

Аллочка, извинившись перед мужчиной, на коленях у которого она мило ворковала, спустилась в салон.

— Ты кто?

— Я юрист Вероника Павлова. У нас здесь экскурсия по Босфору с фуршетом, а потом ресторан.

— Нет, это у нас фуршет по проливу, а потом баня с пельменями! А тебя… — Аллочка вышла на палубу и закричала кому-то наверху. — Серё-ё-ёжа, эти придурки…

* * *

— Павлову забыли на яхте! — Шумилина добралась до управляющего партнёра. — Это она звонит… Там такой кошмар творится! Её уговаривают остаться и ехать в хамам на равиоли! Спрашивает, что ей делать!..

Стамбул, 2007 г.

Примечания

60

Палуба для загорания или открытая кают-компания наверху яхты (англ.).

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я