Сказка о труде и даровании, о поиске и разочаровании, о дружбе и преданности, о тяжести путешествий и приключениях, о поразительных знакомствах и великой пользе от них, о нежданных решениях и смекалке. А действие этой вполне правдивой истории происходит в древней Японии, где мастерство гончара возведено в ранг неповторимого искусства, а секреты самого мастерства хранятся за семью печатями и передаются из поколения в поколение. Ну а чтоб достичь такого мастерства, требуется изрядно потрудиться, о том и пойдёт речь… Иллюстрация на обложке – Игорь Шиповских.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сказка о юном гончаре Хироши и его приключениях на острове обезьян предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
2
А меж тем время шло, летняя пора тихо угасала, подходя к концу. Начиналась осень. Листва на деревьях пожелтела, покраснела, и превратилась в дивный разноцветный ковёр. И вот именно в этот прекрасный период, когда краски осени манят и прямо-таки просятся чтоб их нанесли на глиняное полотно, случилось неожиданное происшествие.
Старый мастер Сакаиде-сан, как обычно перед замесом новой партии глины, решил добавить в него щепотку своего секретного ингредиента. Однако просунув руку в свой тайник за мешочком с секретом, он вдруг обнаружил, что мешочек тот пуст, а на его донышке имеется маленькая прогрызенная дырка.
— Ах, что это!? Ну, нежели его больше нет!? — воскликнул мастер, оглядывая тайник. На его взволнованный возглас тут же примчался Хироши.
— Что случилось Сакаида-сан!? В чём дело!? — откликнулся он, увидев у мастера в руках пустой мешочек.
— Мыши,… это всё проклятые мыши! Они пробрались в мой тайник и сгрызли весь секретный ингредиент! Ах, я старый растяпа,… я давно уже хотел переложить мешочек в другое место! Я прямо как знал, как чувствовал, что такое может случиться,… но всё откладывал на потом,… ах, я дырявая голова… — беспрестанно укорял себя мастер.
— Ну, может не всё ещё потеряно, учитель,… посмотрите повнимательней,… глядишь, там что-нибудь да осталось… — попытался успокоить его Хироши.
— О нет, я всё уже проверил,… ни частички,… ни крошечки,… ни зёрнышка не осталось,… всё съели негодные мыши! И надо же, это именно тогда, когда я получил грандиозный заказ от императорского двора! Нам с тобой надлежало сделать большой фарфоровый чайный сервиз на двести персон. В начале зимы у нашего императора состоится торжественный приём по случаю великого праздника,… и мы непременно должны были успеть к той поре,… а теперь всё пропало! Наша керамика без секретного ингредиента просто куча обожжённой глины! Весь сервиз разобьётся сразу же, как только в него начнут наливать кипяток. О, горе мне,… император меня за это не помилует,… кара его будет страшна! А всё из-за каких-то мышей… — безутешно горевал Сакаида-сан.
— Да что же это за ингредиент такой, что его могли съесть мыши?… Ну с чего бы им есть то, что добавляют в глину?… — мягко возмущаясь, осторожно спросил Хироши.
— О, это был мой величайший секрет,… можно даже сказать самый главный,… у меня ушло много лет, прежде чем я нашёл именно его,… а то, как я его нашёл, тайна! Но что уж теперь говорить,… всё кончено, его больше нет! Хотя,… я всё же должен тебе рассказать, как дело было, ведь рано или поздно ты бы и сам всё узнал. Ну, так вот,… — вздохнув, сказал мастер и начал свой рассказ, — когда я был ещё совсем молодым и мог не скрепя суставами ходить на дальние расстояния, я отправился в путешествие на близлежащие острова. Там я хотел найти новую добавку в нашу белую глину, которая после обжига улучшила бы её качества,… ведь здесь, на нашем острове, я всё уже перепробовал. Чего я только не добавлял, но всё бесполезно,… толку никакого, свойства глины оставались прежними. И вот оказавшись на маленьком островке Якусима, я наткнулся на такое, что поразило меня до бескрайности. Там на этом крохотном пяточке суши в горах Нагано живёт племя снежных обезьян. Попав к ним, я заметил, что они очень умные и сообразительные создания. Определил я это уже только по одному тому, как они спасались от зимних холодов. Оказалось, всю зиму они купаются в горячих источниках, что расположены на острове. Но вот что поразило меня больше всего, эти обезьяны обмазывали края своих ванн ягодами какого-то странного местного растения,… и от этого края ванн становились прочными, упругими и что самое интересное не крошились и не обваливались! Ну, ты можешь себе представить, до чего додумались эти смекалистые существа,… добавлять в глиняные своды компонент для прочности! А со временем эти своды стали выглядеть как каменные,… да и вообще всё вокруг приобрело вид скалы! И это всё благодаря маленьким мороженым ягодкам, кои оставались висеть на ветвях после первых заморозков. Обезьяны собирали их, разжёвывали и укрепляли берега своих горячих источников. Вскоре я выяснил, что сок этих ягод действует связующе на грунт, а температура воды предаёт ему свойства, которые я так долго искал. От такого открытия я даже опешил, и тут же решил испробовать его на деле. Поклонившись обезьянам, я попросил у них достать с деревьев для меня на пробу хотя бы пригоршню тех ягод. И надо же такому быть, на моё удивление, обезьянки поняли мою просьбу, и более того преподнесли мне в подарок столько ягод, что я еле уместил их у себя в котомке. Поблагодарив обезьян, я немедленно отправился в обратный путь, уж так мне не терпелось начать испытания. Вернувшись, я сразу же принялся за дело. Но только одно обстоятельство огорчало меня, пока я добирался домой, ягоды усохли, и их осталось небольшая кучка, которая запросто поместилась в этот мешочек. Однако напрасно я горевал, добавив в глину всего кроху, я с первого же замеса получил желаемый результат. Керамика вышла необыкновенной, её свойства оказались исключительными и поразительными. Вот с тех самых пор я и применяю этот секрет, из ягод, подаренных мне обезьянками. И он никогда меня не подводил, всегда был надёжен,… и оставалось-то его в достатке, даже и на твой бы век хватило,… но вот же-шь препротивные мыши, проникли в тайник и съели все ягоды,… и что теперь делать, ума не приложу… — горестно понурив голову, закончил свой рассказ мастер.
— Да не надо так горевать, учитель,… подумаешь делов-то, нет этих ягодок, будут другие! Вот возьму и отправлюсь на тот остров к обезьянам,… да попрошу у них, чтоб они мне, дали ещё ягод! — быстро сообразив как ему быть, откликнулся Хироши.
— Ну что ты такое говоришь,… ну куда ты поедешь,… ведь ты же совсем ещё маленький мальчик,… когда я плавал на тот остров, я был намного старше тебя, почти состоявшийся юноша,… а ты кто такой есть!? Малыш ростом с камыш,… ну, разве ж ты справишься с таким делом!? Нет, не могу я тебя отпустить,… уж больно это рискованно! Да и потом, что я скажут твоим родителям, мол, я, седовласый старец, сам не захотел в опасное путешествие ехать, а отправил вашего кроху сынишку,… нет-нет, и не проси,… не могу я тебя отпустить… — замахав руками, стал возражать Сакаида-сан, но Хироши резко прервал его.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сказка о юном гончаре Хироши и его приключениях на острове обезьян предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других