1. книги
  2. Современная русская литература
  3. Ирина Анцупова

Драконы из клана Летунов. Том 2

Ирина Анцупова
Обложка книги

Любовь всегда побеждает зло. В этом очередной раз убедились драконы из клана Летунов и драконы-фермеры. Новые пары, радость жизни, сложный выбор. Здесь как раз говорится обо всём этом. Добро пожаловать!

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Драконы из клана Летунов. Том 2» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6. Маяк

В доме Джеффа царило ликование: он наконец-то завершил работу с бронёй для Онидиса. Она получилась впечатляющей (по размерам дракона) и очень красивой. Крылья были защищены и сверху, и снизу. Грудь, живот, лапы, шея и хвост закрывались полностью. Кроме того, кузнец провёл огневое закаливание брони, и теперь Верховному оставалось только беречь глаза — всё остальное, даже когти, оказалось под защитой.

Когда Джефф за ночь собрал всю конструкцию рядом с манежем, Центурион, проснувшийся утром и обнаруживший, как ему показалось, огромного дракона, чуть было не ускакал в лес. Полдня конь дулся на хозяина, который не мог сдержать смех при виде его испуга, но потом сменил гнев на милость и признал гениальность этого творения.

— Я просто подумал, что это Онидис вдруг появился — так же неожиданно, как раньше это делала Агунда, — объяснил Центурион.

— Мне очень хочется посмотреть на реакцию Верховного, — сказала женщина, которая с неподдельным восторгом разглядывала броню. — Джефф, это же настоящий шедевр!

— Благодарю, дорогая. Теперь остался один небольшой штрих. Но для него время придёт лишь тогда, когда всё это чудо окажется на Онидисе.

— О чём ты говоришь?

— Увидишь, — уклончиво отозвался кузнец. — Я уже пригласил его на окончательную примерку. Думаю, ждать придётся недолго.

Разумеется, он был прав. Услышав зов друга, Верховный взвился в воздух и вскоре оказался на поляне. Ещё с высоты увидев стоящего на земле дракона, он очень удивился, но не испугался. И лишь приземлившись, понял — это и есть его броня! Онидис обошёл её со всех сторон, любуясь и восхищаясь. Агунда, Джефф и Центурион молча, с улыбками, наблюдали за его реакцией.

— У меня просто нет слов, — наконец проговорил Верховный. — Мало того, что ты сделал невозможное, так это ещё и мой портрет!!!

— Ну… Ничего невозможного нет… — скромно сказал кузнец. — А за портрет спасибо, я об этом даже не думал. Позволишь надеть на тебя броню?

— Разумеется, друг!

На это ушло больше часа. Когда всё было готово, Онидис осторожно пошевелил крыльями, шеей, хвостом, поднял лапы.

— Ну как? — спросил Центурион.

— Отлично! Нигде ничего не давит, она села как вторая кожа. Так оно и есть, конечно, но я не ожидал. А самое удивительное, что веса брони не чувствуется! Она же ДОЛЖНА быть тяжёлой…

Джефф ничего не успел ответить. Прямо перед потрясённым Верховным образовался уже знакомый мерцающий туман, и в нём показалась Мать Всех Драконов!

— Эйрене Тер Монда!.. — прошептал Онидис, прикладывая немало усилий, чтобы не ретироваться (конечно, не от испуга, а чтобы соблюсти приличия).

Агунда сжала руку Джеффа и с таким же изумлением, как все присутствующие, смотрела на неё. Конь замер на месте.

— Да, я снова пришла к тебе. Что ж, очень рада. Работа просто восхитительная, Джефф. Ты настоящий друг драконов.

Кузнец не мог найти слов — Мать Всех Драконов благодарит его, человека!

— Спасибо… — наконец отозвался он.

— Я не просто так пришла именно сюда и именно сейчас, — продолжала Эйрене Тер Монда. — И то, что я показалась вам всем (а это исключение из правил, как вы понимаете), тоже не случайность. Агунда, скажи мне, что ты сейчас чувствуешь?

Не отводя взгляда, колдунья честно ответила:

— Мурашки по спине.

— Всё правильно. Центурион, ты боишься меня?

Конь не торопился с ответом, прислушиваясь к своим ощущениям, потом поднял голову и сказал:

— Нет, уже не боюсь. Брони, по крайней мере, испугался больше.

— Придёт время, когда ты будешь удивляться, что раньше чего-то боялся, — очень серьёзно проговорила Эйрене Тер Монда.

— Я хочу, чтобы это действительно было так.

— Будет. Обязательно. Итак, можете ли вы предположить, почему я показалась вам всем, а не только дракону?

— Думаю, что дело не в броне, это лишь часть цели, — сказала Агунда.

— Ты права.

— Гром?

— И тут тоже права.

— Будет битва? — спросил Верховный.

— Будет то, что будет. Но сейчас я скажу о ваших планах найти поляну, где вы тогда оказались.

Джефф переглянулся с женой.

— Откуда тебе известно о них?!

— Я знаю больше, чем ты можешь предположить, — ответила Мать Всех Драконов. — А поляна та находится там, где живу я…

— Вот это да!..

— Вы хотите скрыться там от Грома. Могу предложить другой вариант, ещё интереснее: заманите его туда, и вы навсегда о нём забудете.

— А как же высота? — спросил растерявшийся Онидис. — Ведь во сне Джеффу было сказано, что Грома может остановить только высота! И Молл уже готовит Скайди к её покорению…

Эйрене Тер Монда нахмурилась.

— Почему? Зачем это нужно Скайди? Он теперь неприкосновенен, у него семья.

— Хорошо… А Яцеклус?

— Стоп, — строго сказала она. — Ты придумал что-то невообразимое. Да, я говорила про высоту, но совсем в другом понимании.

Мать Всех Драконов замолчала, и Верховный не посмел раздражать её вопросами. Наконец Эйрене Тер Монда проговорила:

— Я могу перенести вас троих в мой мир. Джефф, там есть маяк, который не позволит вам заблудиться. Ты заберёшь его и сделаешь точно такой же здесь, дома. Это будет ориентиром для Агунды при самостоятельных перемещениях. Задача ясна?

— Конечно!

У кузнеца зачесались руки при упоминании о новой работе.

— Кстати, в тот раз у меня было ощущение, что за нами кто-то наблюдает…

— Это была я, — кивнула она. — Обычно вторжений я не допускаю, но вы мне понравились. Тем более, разговор шёл про Грома. Он давно потерял моё расположение, но в моём мире будет как шёлковый.

— Неужели это возможно?! — искренне удивилась колдунья.

— В моём присутствии возможно всё, — улыбнулась ей Мать Всех Драконов. — Когда-нибудь вы узнаете его историю. А сейчас нам пора. Агунда, захвати восстанавливающий бальзам. Центурион, жди здесь. Онидис, ты с нами. Много времени наше путешествие не займёт.

— Мы готовы, — заверил её Джефф.

Плотный серебристый туман окутал их и через секунду развеялся.

— Вот это да! — воскликнули в один голос и люди, и дракон.

Они оказались на той самой поляне. Красота вокруг была такой, что у Онидиса слёзы навернулись на глаза. Но… было здесь ещё и то, что в первый раз не заметили ни Джефф, ни Агунда. На краю поля, граничащего с лесом, стояла огромная сверкающая пирамида! Эйрене Тер Монда с удовольствием наблюдала за их реакцией.

— Но как же я заберу её? — с искренним изумлением воскликнул кузнец. — Она же колоссальная! Ты ведь… Ты ведь про пирамиду говорила?!

— Да, про неё. Заберёшь. Только не так, как ты думаешь.

— Чертежи?

— Чертежей нет. Этот Маяк стоял здесь всегда.

Джефф и Агунда в который раз переглянулись.

— Вы его не видели и не могли видеть. Сейчас я открыла его для вас, а без моего желания это невозможно.

— Благодарю за доверие, — произнёс кузнец и… вдруг оказался на своей поляне вместе с женой и потрясённым Верховным.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я