Я украла королевского раба, чтобы узнать, каково это – быть в мужских руках. На большее я не могу рассчитывать в своей жизни, ведь без приданого мне не выйти замуж. Но все перевернулось в один миг, когда я встретила на своем пути орка из другого мира. Он обещает мне семейное счастье, и вот я уже ношу его сына. Но как верить мужчине, если у нас в мире на такую, как я, смотрят словно на грязь? А тут со мной обращаются подобно королеве… Или всё же я – лишь средство достижения каких-то целей?..Замуж в другой мир, мужской гарем, из охотницы в принцессы, беременная героиня.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Замуж за орка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Сидя за столом, невольно начала прислушиваться к разговорам. Оказалось, большинство женщин уже нашли пары среди орков, что были в отряде. Гоблины почему-то остались в стороне… Меня это заинтересовало. Ну да, я понимаю, что они весьма уродливы внешне, даже по сравнению с орками. Прислушиваясь и рассматривая, внезапно поняла… они прислуга, как там, у нас, рабы. Интерес к ним сразу пропал, и я начала слушать разговоры дальше. Антар пробовал что-то спрашивать у меня, но я только отнекивалась, давая односложные ответы, и он отстал. Незаметно подкрался вечер, и гоблины начали накрывать столы ужином. Я ограничилась похлебкой и куском ягодного пирога, так как была сыта. Дождавшись, когда Антар закончит есть и отдавать приказы, поднялась из-за стола.
Поднялась в комнату и, скинув одежду, улеглась спать. Теперь я была рада, что надела при выходе побольше тряпок, в повязках на меня и кинуться могли, получается. Хотя я верю, что Антар защитит.
Орк лег рядом, но не придвинулся близко, оставаясь в отдалении. Подвинулась сама, закинув ногу ему на бедра, а руку на грудь. Только тогда он расслабился и прижал меня к себе.
— Завтра вставать рано, — сказал Антар в тишине.
— Хорошо, — ответила, начиная дремать.
Утром с первыми лучами светила, что озаряли небосвод, я открыла глаза, но не шевелилась. Наслаждаясь сопением орка мне в шею, я лежала на боку, а он за моей спиной, бережно прижимая меня к себе за живот.
— Доброе утро, — он поцеловал моё плечо, приподнимаясь.
— Доброе… — я зажмурилась от побежавших мурашек по телу.
— Встаем? — вздохнул он.
— Да, нам же в дорогу…
Он нехотя выпустил меня из объятий, и я начала одеваться, собирая сумку. Антар оделся быстрее и ожидал меня у дверей. Мы спустились в общий зал, где уже все сидели за столами и ели. Пока мы завтракали, гоблины собирали вещи и уносили в кибитки. Буйволы уже были запряжены и готовы к поездке, значит, сразу после посещения рынка мы отправимся в место, которое я, возможно, назову своим домом.
С шумом и гамом мы все собирались во дворе таверны, нас пришли провожать множество мужчин. Они по одному выскакивали из толпы и клали в ноги женщин свертки. Я тоже не осталась без внимания: к нашей кибитке шагнул вчерашний Шекир, и поклонившись мне, положил сверток в ноги. Молча отошел, тут же исчезая за спинами других собравшихся. Еще несколько человек и существ так же поступили со своими кульками.
— Что там? — я так и не решилась поднять ни один из них.
— Знаки внимания, обозначают, что они на отборе будут претендовать на тебя, — Антар опять выглядел недовольным.
— Расскажи про отбор? — попросила орка и сжала его кулак, держащий вожжи.
— Подарки принять можешь, они ни к чему не обязывают. Просто так они оказывают знаки внимания, показывая степень своего благосостояния и говоря о том, что могут обеспечить тебя, — Антар подстегнул вожжами буйволицу, и мы поехали по каменной мостовой.
Я же решилась на осмотр пяти свертков, которые мне положили. Подняла тот, что дал мужчина со змеиными зрачками первым.
— Что за раса у него? Кто его зверь? — развязав бечевку на ткани, смотрела на красивую сумку из хорошо выделанной кожи.
— Он нааг, из змеев, — сказал орк и умолк. Странно…
— Я не знаю такой расы, у нас их нет, — подтолкнула его к объяснению.
— Их клан малочисленнее всех, но один воин стоит двадцати. Им больше всех не везет с женщинами, но они нашли выход, и просто похищают их. Женятся, заделывают ребенка и возвращаются победителями, — сказал и умолк, словно поставил точку.
— Ну, а в этом вашем отборе он может участвовать? — жалеть украденных женщин я не собиралась, почему-то мне кажется, что вряд ли их обижали.
— Может. Закон для всех и не делит на врагов и друзей.
— А почему именно ты их ненавидишь? — недолго думая, я переложила свои вещи из старой сумки все в новую. Уж больно она была хороша, сразу видно, что дорогая. Моя тряпичная давно вся в заплатках и доживала свои последние дни. Посмотрев на Антара, увидела, как он с неодобрением смотрел на мои манипуляции. Решив проверить догадку, погладила кожу на сумке, с любовью разглаживая шовчики и вышивку на ней. Антара прямо перекосило от ревности, и он со злостью хлопнул вожжами по крупу буйволицы.
Улыбнулась и смело подняла следующий сверток, уже с нетерпением разворачивая его. В нем был кошель. Заглянув в него, я высыпала на ладонь россыпь драгоценных камней. Тут же засыпала обратно и утянула шнурок на кошеле, пряча его в сумку. Надо же, какое богатство… С удивлением покачала головой: этого хватит на десяток крепких рабов, новые кибитки и юрты.
Еще три подарка тоже удивили меня: в одном был кожаный ремень с кучей кармашков для мелочей, нужных на охоте. Его пряжку украшали драгоценные камни и роспись ляписью. Недолго думая, я сняла свой старый, доставшийся мне при обмене шкурами и, вытащив кинжалы и крючки для силков, тонкую нить и еще кучу мешочков с лекарственными сборами, поменяла ремни местами. Как только я его застегнула на себе, рядом раздался тяжёлый вздох Антара. В еще одном свертке оказалась пара серебряных браслетов, их я спрятала в сумку, не став одевать. В последнем был кнут, и вот тут я восхитилась окончательно. Кнут-семихвостка, на концах которого была вплетена магическая нить с крючками, благодаря чему он является отличным оружием.
— Ты умеешь с ним обращаться? Оно опасно! — не выдержал молчавший Антар.
— Именно с семихвосткой нет, с обычным кнутом да, — осадила его на место.
— Вот кандидат и рассчитывает на это, хочет лично обучать тебя, чтобы сблизиться с тобой!
— И чего в этом плохого? — разозлилась я, защищая неведомого мне жениха.
— Ничего… Приехали, вот рынок, только я теперь не знаю, чем тебя одаривать!
Я посмотрела на его потемневшее лицо и рассмеялась, вызвав теперь смену эмоций.
— Да у меня вообще ничего нет! — не переставая смеяться, я спрыгнула с сиденья.
— Тогда все решаемо, — повеселел Антар и, кинув вожжи гоблину, что подбежал к нему, слез возле меня, внезапно обхватывая и целуя.
— Но сына носишь моего!
— Твоего, конечно, — улыбнулась и, высвободившись из его ручищ, пошла на запахи, что манили в рынок.
Я с интересом разглядывала все вокруг, прошла мимо первых лотков и внезапно встала возле одного, где гроздьями висели копчености. Сглотнула голодную слюну и решительно шагнула ближе.
— Много не бери, у нас свой умелец, а дороги день, — остановил меня орк.
— Я могу предложить набор в дорогу для леди! — склонился в поклоне торговец.
— Чтоб все свежее! — рыкнул Антар, глыбой нависая над ним.
— Конечно, ваше высочество! — испуганно дернулся тот. Не поняла… Он сказал, высочество?..
Меня отвлекли новые запахи, и расспросы я решила отложить на дорогу. Рядом распахнулись двери пекарни, лотки на улице заполняла горячая выпечка. Вот тут я уже сама набрала себе целый куль со снедью, и с жадностью откусывала горячий бок пирога с мясом.
— Сын требует… — стоял рядом улыбающийся Антар. Он держал в руках корзинку, в которой что-то лежало, накрытое тканью. Я, смело откинув край, вытащила кусок копченого мяса и вгрызлась с наслаждением в него, терзая клыками нежное угощение.
Корзинку передали гоблину, который подскочил к нам, я с сожалением проводила ее взглядом, утешая себя, что впереди дорога, успею попробовать все.
Мы так и шли, перемещаясь по лоткам, распугивая остальных покупателей. В мои руки попадала вся еда, что встречалось по дороге, предыдущие кульки исчезали в руках гоблинов, но я уже не жалела об этом, пробуя все новые вкусности. К тому времени, когда мы достигли вещевых рядов, я уже сыто икнула, мне тут же сунули в руки бутыль с элем, который я опорожнила одним махом.
— Теперь выбирай все, что твоей душе угодно, что радует твой взгляд! — Антар обнял меня за плечи и потянул к лоткам, заставленным всякой всячиной.
— Нам туда! — я увидела обувь. Моя уже порвалась и грозилась вот-вот покинуть этот мир.
— Тогда не грубые сапоги, — согласился орк и усадил меня на стул рядом с лотком.
Шустрый гоблин тут же стянул с меня старые и, быстро смотав ткань со ступни, намотал другую, более тонкую. Новые мягкие сапоги сели как родные, но я любовалась ими недолго. Следом сели другие, с более жёсткой подошвой, как у воинов, на шнуровке, защищающей голень. Я кивнула, соглашаясь и на них, а третьи, похожие на угги, решительно оставила на себе. Следом пошли пара кожаных штанов и пара тканевых, рубахи и жилет, несколько кусков ткани для тела. В общем-то, мне больше ничего и не нужно было, и поэтому я уже повернула обратно, когда мой взгляд зацепился за лоток с мелочами. Надо обновить швейный набор, кивнула я себе, тем более, я не оплачивала свои покупки.
— Швейный набор, — кивнула торговцу, продолжая рассматривать лоток с набросанной мелочевкой.
— И это все? — Антар опять чем-то был недоволен.
— А что нужно? — удивилась я.
— Ты не взяла ничего, что могло быть подарком от меня, — он следил за моими руками, я в этот момент рассматривала фляжку на пояс, еще меня заинтересовал гребень из кости, но его рукоять была из серебра с недорогими камнями. Мой простой гребень, вырезанный собственноручно из кости мной же убитого буйвола, выглядел жалко по сравнению с этим.
— Госпожа, фляжка артефакт. Вмещает в себя десять кварт жидкости! Всегда в свежем виде! — нахваливал торговец товар. — А гребень распутает любые волосы и сделает их гладкими и послушными.
Вот тут-то я и загорелась, такие вещи! Мне обладание ими и не снилось.
— Вот и подарок, — кивнула согласно Антару, который выжидающе смотрел на меня.
— Могу предложить в подарок чехол для гребня и специальную перевязь для ношения фляжки, — подтолкнул к покупке продавец. Орк кивнул и кинул несколько драгоценных камней, тот шустро их подхватил и спрятал под полами своего халата. Быстро собрал все и с поклоном протянул мне, но Антар забрал все сам из его рук и протянул подарки мне.
— Спасибо!
— Не благодари! Ты моя жена, я радуюсь каждой твоей улыбке! — он прижал меня к своему боку, и мы пошли обратно к повозкам. Светило уже вовсю занимало утреннее небо и нам надо в путь.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Замуж за орка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других