История Эмили Бёрд продолжается. Вместе с главной героиней вы отправитесь в новое опасное приключение. Эмили предстоит встретиться со старыми друзьями и узнать новые тайны о её семье.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Однажды 2. Сквозь невозможное предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 18
По дороге домой мне пришлось выслушать нотации папы, но бабуля Джоди была на моей стороне, так что отца никто не слушал. Оказавшись дома, я собрала кое-какие вещи. Поверить не могу, что мы с Гарри будем жить вместе. Пришлось ждать три года, и его осенило. Он предложил встречаться, а сегодня он говорит, что мы будем жить вместе целый месяц. И когда Гарри успел устроить мне эту стажировку. Вообще-то, я уже проходила её в прошлом году, но теперь буду стажироваться в компании Гарри.
Перед сном позвонил Гарри и сказал, что мне вернули все письма. Я не спала почти всю ночь, навёрстывала упущенное. Прочитала все письма Криса, Теда, Мэтта, Брайана и Джесс. Наконец, увидела Клариссу, она очень похожа на Джесс, голубые глазки и светлые локоны. Подруга написала, что она очень смышлёная, рано начала ходить, и сейчас уже почти говорит целые предложения. Жду не дождусь, когда увижусь с ребятами. Я ответила им, почему не писала раньше. Свадьба уже на следующей неделе, а я ещё не позаботилась о подарке. Теперь придётся второпях придумать, что подарить.
Утром я позвонила Гарри и сказала, что приеду где-то к пяти судя по его голосу, настроения у него не было. Наверное, сидит и дуется, что уехала, но мне нужно было забрать кое-какие личные вещи. Надеюсь, мой приезд развеселит его, и он перестанет быть букой. Утром я не успела толком позавтракать и поехала скорее обратно в Лос-Анджелес.
Теперь мне придётся мотаться между двумя городами. Мы с папой договорились, что я буду приезжать каждые выходные к нему, надеюсь, он уже догадался, что Гарри будет приезжать со мной. Этих двоих нужно как-то помирить, я не выдержу и полчаса в одной комнате с ними, если они так и будут продолжать подкалывать друг друга. Может, им удастся подружиться хотя бы ради меня.
— Привет… — выходя из машины, я увидела Джозефа.
— Привет, мы уже вас заждались. Вы опоздали на час, мистер Моррисон уже бесится, — подходя ко мне, проговорил Джозеф.
Он кивнул другим телохранителям, что стояли возле высоких ворот, и они начали выгружать мои чемоданы.
— При мне можешь звать его Гарри, — посмотрев на телефон, я сказала Джозефу. Да, правда, на целый час задержалась, это всё из-за пробок.
— Хорошо, мы позаботимся о ваших вещах — кивнул Джозеф.
— Что, сильно злой? — проходя мимо него, я поинтересовалась.
— Терпимо, но думаю, вам стоит поторопиться, — он ответил, чуть улыбаясь.
Я, торопясь, направилась к дому. Проходя по тропинке, увидела тот самый сад, о котором говорил отец.
Сад был прямо за домом, но я не успела всё разглядеть, так как торопилась быстрее показаться своему парню. Он ещё хуже меня не любит ждать, сейчас начнёт ворчать.
— Привет! — заходя в дом, я радостно пропела.
Ладно, главное, позитивный настрой, я прошла по холлу, тишина.
— Гарри, я приехала! — я продолжала, ожидая, что он выйдет и встретит меня. Но в ответ снова тишина, это уже интересно, и где мне его искать.
Интуитивно я прошла по коридору и зашла в большую гостиную. Брюнет сидел на диване и разглядывал свои руки.
— Ты чего не откликаешься? — подходя ближе к нему, я спросила довольным голосом.
— Ты опоздала на целый час, — он прохрипел, ну вот, сейчас начнётся.
— Это всё пробки, — стоя напротив него, я ждала, когда Гарри, наконец, посмотрит на меня.
Оглядела его, он сидел в чёрном костюме, словно куда-то собирался идти.
— Я закал столик в ресторане на шесть, — посмотрев на часы, сказал парень.
Было уже ровно шесть вечера, сейчас скажет, что испортила его планы.
— А, вот к чему ты нарядился… — улыбаясь, я проговорила.
Мы бы всё равно не успели, после долгой поездки мне нужно было привести себя в порядок, подобрать платье.
— Ага, — брюнет сухо проговорил.
— Гарри, хватит уже, — я не выдержала, он выставляет меня виноватой.
Я села на корточки и положила руку на его коленку. Я попыталась заглянуть в его глаза, но он быстро отвёл взгляд в сторону.
— Что хватит, я просто сижу… — парень проворчал.
— Ты знаешь, о чём я, — я нахмурилась.
— В ресторан съездим в следующий раз, я устала после дороги, давай просто дома поужинаем, — я попыталась уболтать его.
Гарри насупился и ничего не говорил. Если честно, мне было смешно, что он ведёт себя так. Сидит и обижается, как маленький ребёнок, притом что он профессиональный наёмник, наркобарон и ещё не пойми кто. Я сдерживала смех, если засмеюсь, он ещё больше обидится.
— Тем более мне нравится, как ты готовишь, — погладив его коленку, я продолжала говорить.
— Правда? — Гарри вдруг спросил.
Я улыбнулась, а уболтать его проще, чем ребёнка. Стоило было похвалить его, и он сразу же оживился.
— Да, — я улыбнулась.
Гарри посмотрел на меня, черты лица стали мягче, на лице появилась улыбка.
— Тогда пойдём, я приготовлю что-нибудь… — взяв меня за руку, парень помог мне встать на ноги. Он скинул пиджак на диван и туда же бросил галстук.
— Сижу здесь, как клоун, даже галстук надел, — расстёгивая верхние пуговицы чёрной рубашки, Гарри фыркнул.
— Почему же клоун, тебе очень идёт классика! — я засмеялась, обнимая его.
— Да? — он удивился, глаза вновь загорелись. Как же он любит комплименты! — Очень идёт, ты выглядишь таким сексуальным… — я продолжала вести свою игру «заболтай Гарри и пусть он уже что-нибудь приготовит», я жутко проголодалась. Нет, не вру, он и правда выглядит сексуально в костюме просто я скупа на комплименты.
— О, правда? — зарделся брюнет, он расправил плечи и гордо направился на кухню.
— Ты только сильно не зазнавайся! — я засмеялась.
— А я и не зазнаюсь, — ответил Гарри, я поспешила следом за ним.
— Ага, не зазнается он. Больше не буду говорить тебе комплименты, смотрите-ка, идёт с высоко поднятой головой! — я хихикала, парень резко остановился и обернулся.
— Мама мне всегда говорила, что я самый красивый в классе, — он засмеялся и решил подыграть мне.
— Иди ужин готовь, я есть хочу, — толкая его в сторону кухни, я смеялась.
— Всё, иду, — целуя меня в макушку, сказал Гарри.
Мы вошли на кухню, я быстро побежала и села за стол.
— А ты мне разве не будешь помогать готовить? — удивился брюнет. Я состроила недовольную гримасу.
— Не женское это занятие у плиты стоять… — я протянула, Гарри закатил глаза и подошёл к холодильнику.
— Завтра ты готовить будешь, — он говорил, доставая продукты.
— А что насчет стажировки? Что мне нужно будет делать? — меняя тему с готовки на стажировку, я расспрашивала.
— Будешь моим юристом, ничего делать тебе не придётся, будешь сидеть в кабинете, — проговорил Гарри, закатывая рукава рубашки.
— Что? — я удивилась.
— Просто будешь сидеть в соседнем кабинете, — он пояснил.
— Но это же нечестно, по идее я должна буду выполнять какую-нибудь работу… — мне стало обидно.
— Хм, а ты и будешь, твоя работа будет радовать меня во время рабочего дня, — засмеялся брюнет.
— Ерунда какая-то! — я возмутилась.
— Ладно-ладно, будешь варить мне кофе, — парень нарочно дразнил меня.
— Кофе пусть тебе твоя секретарша варит, — я обиделась.
Гарри перестал смеяться, тяжело вздохнув, он подошёл к столу.
— Ладно, будешь разбираться с кое-какими бумагами, но обещай не совать нос, куда не надо, — склонившись надо мной, парень спокойно проговорил. Похоже, Гарри не хотел, чтобы я знала, чем занимается его компания, глупец, ведь я всё равно узнаю.
— Хорошо, — я выдохнула, делая вид, что успокоилась.
Гарри нежно поцеловал меня.
— Хорошая девочка, — отстраняясь от меня, он прошептал.
— Уволь завтра свою секретаршу, — я прошептала, брюнет открыл рот от удивления.
— Что? Эй, хорошие девочки так не поступают, — он прохрипел.
— Что слышал, завтра ты уволишь свою секретаршу. Она мне не нравится, и сиськи у неё, как уши у пекинеса, — я проговорила, наблюдая за реакцией парня.
— Я должен уволить её из-за сисек? — опешил Гарри.
— Она мне не нравится, ты спал с ней? — вставая из-за стола, я вплотную подошла к нему.
— Я не помню, — занервничал Гарри, он прикусил губу и смотрел на меня.
— Значит, спал, уволь её, — я грубо сказала.
— Я сказал, что не помню, — парень возмущался, это разозлило меня ещё больше.
— Не помнишь, потому что баловался этими таблетками прежде? — я продолжала своё наступление.
— Да, — парень тихо ответил.
— Я видела тебя в таком состоянии, и, знаешь, ты не пример для подражания, — я сказала.
Знаю, что Гарри все эти годы вёл разгульный образ жизни, но если он хочет быть со мной, он должен с ним попрощаться раз и навсегда. Если он её завтра не уволит, я сделаю несчастный случай, и кое-кто выпадет из окна.
— Догадываюсь… — буркнул Гарри.
— У тебя что-то на плите горит, — почувствовав запах подгорелой еды, я проговорила. Брюнет мигом подбежал к плите, успевая ворчать себе под нос.
— Ладно, я уволю её, — не поворачиваясь, сказал Гарри.
— Ну вот и молодец, я найду тебе новую секретаршу, пусть это будет женщина за сорок, ты не против? — подходя к нему, я попыталась схватить кусочек батона, мне так хотелось есть.
— Эх, ладно, можешь хоть Джоди устроить, — парень фыркнул.
— Нет, ты что, она мечтает отбить тебя у меня, — я засмеялась.
— О, у тебя опасная конкурентка, Джоди очень милая бабулька, — он решил подразнить меня.
— Ах-ах, я слежу за тобой, — пытаясь урвать ещё кусочек батона, я улыбнулась.
— Ты не забыла, что мы скоро едем на свадьбу Брайана и Джесс? — Гарри спросил, накрывая на стол.
— Нет, а что мы им подарим? — я поинтересовалась, мне так понравилось говорить «мы».
— Я думал, может, просто деньги… — предложил Гарри.
— Нет, думаю, Брайан достаточно заработал, прежде чем выйти из бизнеса, — садясь за стол, я перебила его.
— Не умею делать подарки, сама решай, что дарить, — Гарри пожал плечами.
— Нет, мы должны вместе что-нибудь придумать, — я проговорила.
— Хм, пылесос? Чайный сервиз? О, постельное белье! — парень смеялся.
— Да, глава компании подарил своему другу на свадьбу пылесос! Это гениально, Гарри, — вскинув руками, я ёрничала.
— Ну, а что тогда? — недовольно спросил Гарри.
— Нужно узнать, собираются ли они в свадебное путешествие, — я говорила, успевая есть жаркое, что приготовил Гарри.
— Я узнавал, нет, не собираются, у них маленький ребёнок, сплавить им его некуда, — фыркнул брюнет, похоже, он не очень любит детей.
— О, я придумала! Давай подарим им свадебное путешествие! — я заверещала, думаю, это будет замечательный подарок.
— А мелкую куда? — парень нахмурился.
— Мы её к себе возьмём, пусть Брайан и Джесс отдохнут и насладятся свадебным путешествием! На этих словах Гарри поперхнулся.
— Это самая бредовая идея, которую я только слышал, — прокашлявшись, прохрипел брюнет.
— Ну и шутки у тебя, Эмили… — выпивая стакан воды, проговорил Гарри.
— Это не шутка, Гарри… — я сердито посмотрела на него.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Однажды 2. Сквозь невозможное предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других