Совместимые

Кира Меркулова, 2021

Я стала для него секретным заданием и той, которая научила доверять и видеть красоту в мелочах. Он стал для меня спасением и тем, кто научил чувствовать и отпускать прошлое. Тест на совместимость не соврал – друг без друга нам нельзя. Но обстоятельства диктовали свои правила…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Совместимые предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

— Оливия, просыпайся. Ты опоздаешь на совещание, — будила я соседку.

— Ещё пять минут… — шептала Оли, продолжая нежиться в кровати.

— Твои «пять минут» были полчаса назад. Опять до поздней ночи болтали?

— Да, в начале четвертого только попрощались, — девушка наконец-то открыла глаза и приподнялась на локтях. Её кожа и растрёпанные волосы сливались с белым постельным бельём, выделялись только светящиеся влюблённые глаза и розовый отпечаток на лице от подушки.

— Чем на этот раз тебя заинтересовал Себастьян?

— Знаешь, — девушка мечтательно прикрыла глаза и улыбнулась, — он особенный.

— Многословно, — ухмыльнулась я. А она продолжала витать в своих мыслях.

— Оливия…Оли… — я дождалась, пока девушка обратит на меня внимание, — у тебя на сборы пятнадцать минут.

И тут началось самое забавное. Осознав, что она опаздывает на совещание, на котором должен присутствовать сам Райан Коллинз, девушка, запутавшись в одеяле, с истерическим криком свалилась с кровати, но, быстро освободившись, кинулась к ванной комнате. Я же спокойно сварила кофе для нас двоих и ждала появления соседки.

— Срочно… что мне надеть, Софа? — выбежала она из своей комнаты.

— Любой деловой костюм, — протянула я, делая глоток крепкого кофе.

— Кстати, на следующей неделе Себастьян прилетит в штаты, — протараторила Оливия, натягивая светлые брюки.

— Вы знакомы всего семь дней, не рано ли для личной встречи? Тебе осталось чуть меньше двух месяцев стажировки. Вернёшься на родину, там и встретитесь.

— Если бы я ощущала дискомфорт в общении с ним, то помедлила бы. Понимаешь, мы влюблены друг в друга. И хотим, чтобы все знали, что тестирование на совместимость по методу Коллинза работает. Мы решили снять видеообращение ко всем, кто ещё не присоединился к проекту. Так делают все, кто нашёл свою пару благодаря…

— Доктору Коллинзу, — сказала вместо неё. — И даже внешность Себастьяна тебя не смущает?

— Ты была права, он просто плохо получается на фото. Так он намного симпатичнее.

Серьёзно? Теперь я понимаю смысл выражения «смотреть через розовые очки».

— Всё, я убежала. Спасибо за кофе, — сделав один глоток из кружки, Оливия в прямом смысле слова убежала.

Встреча доктора Коллинза с группой филологов была назначена на следующий день. Но, к счастью или сожалению, меня данная участь не постигла.

После того, как влюблённая Оливия покинула апартаменты, я решила поработать дома. Зная, что до обеда её не будет.

Меня отвлёк стук в дверь.

Неужели Оливия что-то забыла?

На пороге оказалась уже знакомая мне медсестра.

— Здравствуй, Софи. Мне звонили из Нью-Йоркского центра доктора Коллинза, просили передать, что тебе лично надо явиться за результатом завтра в одиннадцать утра. Адрес, надеюсь, сможешь узнать без моей помощи, — высокомерно заявила она.

Я решила не придираться к тому, как она произнесла моё имя. Не знаю почему, но мне всегда не нравилось, когда его склоняют на иностранный манер.

— Почему всем высылают бумажное письмо и дублируют электронным, а я должна сама забирать? И, вообще, прошло чуть больше недели после сдачи крови, для результатов ещё рано. Разве я не права? — спокойно спросила я, но внутри зарождалось раздражение.

— Значит, у них возникла такая необходимость. Мне некогда с тобой тут болтать, — женщина, не прощаясь, повернулась ко мне спиной и направилась в сторону лестницы.

— Замечательно, — еле слышно произнесла я, хлопнув дверью.

Может, я первый гражданин из России, прошедший тестирование на совместимость, и меня лично хотят поприветствовать? Нет, русских уже достаточно в базе. А что, если нашли серьёзное отклонение в генетических кодах, редкое заболевание какое-нибудь. Сомневаюсь, что им есть до этого дело. Что тогда?

Не найдя разумного ответа в своей голове, решила поискать нужную информацию во Всемирной паутине. Удивительно, но и всезнающий интернет не подсказал ничего разумного.

Уже вечером с Оливией мы пытались через людей в группе узнать возможную причину личного вызова. Но все лишь пожимали плечами. Позже к нам присоединился Люк.

— Ладно, не вижу смысла гадать на кофейной гуще. Идите, отдыхайте, завтра всё станет известно, — пыталась успокоить ребят, так как по внешнему виду можно было подумать, что это им завтра ехать в центр, а не мне.

— Давай я поеду с тобой, — предложил Люк.

— Люк, меня же не на допрос вызывают. Я уже большая девочка и всегда самостоятельно справляюсь со всеми дилеммами. Тем более ещё непонятно, есть ли проблема или нет.

— Неизвестность пугает, — к чему-то сказала Оливия.

И это говорит мне психолог?

— Я не испугалась. Просто неординарность ситуации смущает.

— Получается, что тебе придётся пропустить встречу с Коллинзом? — уточняет Люк.

— Это самое наименьшее, что напрягает во всей этой ситуации, — с сарказмом в голосе ответила я.

— На самом деле после личного знакомства, я уверена, ты изменила бы своё мнение. Он удивительный…

— Оливия, извини, но у тебя сейчас все и всё удивительное, особенное, потрясающее, — прервала соседку.

— Что в этом плохого? — с обидой в голосе спросила она.

— Всё хорошо. Тебя наверняка уже Себастьян потерял, — с улыбкой заметила я.

Девушка театрально закатила глаза, отправила нам пару воздушных поцелуев и удалилась в свою комнату.

— Ты когда-нибудь влюблялась? — неожиданно спросил Люк.

— Вряд ли, — расплывчато ответила я, не решившись сказать, что абсолютно точно ни разу ни в кого не влюблялась. Да и не до этого было. Одновременная потеря двух близких мне людей поселила в душе холод и безразличие. А учёба помогала забыть о жестокой действительности. У меня был тот возраст, когда девушке больше всего нужна мама, которая поможет принять свою женственность и придать уверенности в себе. Дедушка не мог понять мои нужды, да и он сам был в растерянности. За работу хватался, как за спасательный круг. Вот так мы и жили вдвоём, будучи совсем одинокими.

Конечно, у меня был непродолжительный роман с однокурсником. И то, в качестве пятимесячного эксперимента. Но ни он, ни я не впечатлились нашим сближением. Всё было спокойно, рассудительно и без чувств. Но познавательно. Вот и весь мой багаж любовных отношений к двадцати двум годам.

— А ты? — поинтересовалась в ответ.

— Наверняка нет…

— Наверное, глупо спрашивать почему?

Парень подошёл ко мне ближе, нас разделял один шаг. Он немного выше меня, поэтому пришлось чуть вскинуть подбородок, чтобы заглянуть в его глаза.

Какого они цвета?

— Серо-голубые, — отчетливо вслух произнесла я.

— Карие, как горький шоколад, — в ответ сказал парень.

От его вкрадчивого голоса по телу побежали мурашки, на мгновение перехватило дыхание. Молчание затянулось.

— Мне завтра рано вставать. Доброй ночи, Люк, — обрывисто произнесла и, приняв открытую улыбку парня за прощание, направилась в свою комнату.

А кто дверь будет закрывать? А, Софья Павловна? Дедушка явно был бы недоволен моим поведением. И, вообще, почему так реагирую на этого парня? Ничего, осталось потерпеть два месяца, и вернусь в свой привычный мир. Одинокий и бесстрастный. Но меня это устраивает. Или нет?

Утро следующего дня началось, как обычно в последнее время. Оливия отказывалась просыпаться и идти на ежедневное совещание психологов, а я причитала, что их постоянные ночные разговоры с Себастьяном до хорошего не доведут. У неё и так накопилось немалое количество долгов по работе. Недалеко было до досрочного окончания стажировки.

— Софа, я в любом случае ни о чём не пожалею. Уверена, что судьба не просто так помогла мне пройти квалификационный тест на стажировку в штаты и участвовать в проекте доктора Коллинза. Всё свелось к самому важному событию в моей жизни, знакомстве с ним, — воодушевлённо говорила соседка.

— Я, конечно, рада за тебя. Но не стоит сразу кидаться в омут с головой или в твоём случае в любовь, — до сих пор не могла принять тот факт, что Оливия так легко влюбилась. Иногда мне казалось, что её фанатизм и поклонение перед доктором Коллинзом сыграли основную роль в быстром сближении с незнакомым человеком. Она мечтательная, мнительная натура, которая сама себя убедила в полной совместимости с фермером.

— Ты успеешь к одиннадцати? — перевела она тему. До назначенного времени оставалось сорок минут. А по моим расчётам я должна была добраться на такси за двадцать, при условии, что поймаю его за пять минут.

— Надеюсь, что нет, — скупо улыбнулась я. — Насколько мне известно, в Нью-Йорке нет проблем с такси. Вот и проверим!

Оливия усмехнулась и пожелала мне удачи. А именно, чтобы мне нашли совместимого партнёра с процентом выше девяноста. По её мнению, тогда уже она будет меня подкалывать и смеяться над глупым влюблённым видом. Я не стала комментировать её пожелание. Но сама задумалась, а что если мне действительно подобрали пару? Как мне себя вести с ним? Всю дорогу до центра я постоянно прокручивала различные сценарии, но так и не смогла прийти к единому мнению.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Совместимые предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я